Translation of "receive full credit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Credit - translation : Full - translation : Receive - translation : Receive full credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll be sure you get full credit. | سوف اتأكد من حصوله على الدرجة الكبيرة |
And she's getting full screen credit for it too. | واسمها سوف يظهر على الشاشة ايضا. |
I have to give Abe full credit for that. | لابد أ ن أ عطي آبي الإئتمان الكامل لذلك. |
Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | باء السماح باستغلال كامل القيمة الكامنة في الموجودات لدعم الائتمان في مجموعة واسعة من المعاملات الائتمانية |
And only then will he receive his recompense in full | ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه . |
And only then will he receive his recompense in full | ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة . |
(b) Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | (ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في الموجودات لدعم القروض الائتمانية في طائفة عريضة من المعاملات الائتمانية |
National legislation should provide means by which victims can receive full remedies. | ويجب أن توفر التشريعات الوطنية سبيلا يحصل الضحايا من خلاله على تعويضات كاملة. |
If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much. | وان اقرضتم الذين ترجون ان تستردوا منهم فاي فضل لكم. فان الخطاة ايضا يقرضون الخطاة لكي يستردوا منهم المثل. |
Judges who have served a full term should receive 50 per cent of their salary and judges who have served two full terms should receive two thirds of their salary quot . | وينبغي أن يحصل القاضي الذي يخدم فترة كاملة على نسبة ٥٠ في المائة من مرتبه وأن يحصل القاضي الذي يخدم فترتين كاملتين على ثلثي مرتبه quot . |
Those who , when they have to receive by measure from men , demand full measure , | الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل . |
Those who , when they have to receive by measure from men , exact full measure , | الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل . |
They are concerned that many survivors will not receive the full care they require. | وهم يشعرون بالقلق لأن العديد من الناجين لن يتيسر لهم بعد ذلك الحصول على الرعاية الكاملة التي يحتاجون إليها. |
It is important that they receive the full support and cooperation of the international community. | ومن المهم أن تحظى المحكمتان على كامل دعم المجتمع الدولي وتعاونه. |
But markets would happily gorge on bonds backed by the full faith and credit of the eurozone. | ولكن الأسواق سوف تقبل بكل سعادة على السندات المدعومة بالإيمان الكامل وائتمان منطقة اليورو. |
During the rest periods referred to in section II the woman shall receive her full wage. | خامسا أثناء فترات الراحة المشار إليها في القسم الثاني تحصل المرأة على أجرها بالكامل. |
Child victims should, wherever possible, receive reparation in order to achieve full redress, reintegration and recovery. | 35 ينبغي، كلما أمكن ذلك، أن يتلقى الأطفال الضحايا والشهود تعويضا من أجل تحقيق الإنصاف التام والاندماج في المجتمع من جديد واسترداد حالتهم الطبيعية. |
Until it did so, troop contributing countries, many of which paid assessments in full and on time, would not receive full or speedy reimbursement. | وإلى حين قيام اللجنة بذلك، فلن تحصل البلدان المساهمة بقوات، والكثير منها قد سدد أنصبته المقررة بالكامل وفي الموعد المحدد، على الأموال المستحقة لها بالكامل وعلى وجه السرعة. |
Women receive, for example, only 10 of the credit given to small farmers and less than 1 of total loans to agriculture. | فالنساء يحصلن على سبيل المثال على 10 فقط من الائتمان الذي قد يحصل عليه صغار المزارعين وأقل من 1 من إجمال القروض المقدمة للعاملين في مجال الزراعة. |
Resource poor producers, especially rural women, receive only a minor share of formal agricultural credit even in countries where they are major producers. | ولما كانت الأرض الأصل الرئيسي الذي يستعمل كضمان، فإن للنساء فرصا محدودة للحصول على تسهيلات ائتمانية(4). |
Roman Catholic schools receive full public funding under the Constitution as part of the public education system. | وتمو ل المدارس الكاثوليكية بالكامل من المال العام بموجب الدستور في إطار نظام التعليم العام. |
(iii) The individual shall receive paternity leave with full pay for the entire duration of his absence. | '3 يحصل الشخص على إجازة أبوة بأجر كامل عن مدة غيابه بأكملها. |
Credit Where Credit is Due | الائتمان حيث يكون الائتمان واجبا |
Only when a State is current with respect to its financial obligations should it receive a refund or a credit against its next assessment. | وينبغــي أﻻ تتلقى الدولــة أي رد لبعــض ما دفعته أو أي خصــم من الحصة التالية المقررة عليها إﻻ إذا كانت قد سددت قبل ذلك كل التزاماتها المالية الجارية. |
If so, the staff member shall receive full salary and other emoluments for the period of authorized absence. | وإذا كان الأمر كذلك، يحصل الموظف على مرتبه الكامل والمكافآت الأخرى، عن فترة الغياب المأذون بها. |
(iii) The staff member shall receive paternity leave with full pay for the entire duration of his absence. | '3 يحصل الموظف على إجازة أبوة بأجر كامل عن مدة غيابه بأكملها. |
UNEP would prefer to receive the full amount due, as this would help improve its cash flow position. | ويفضل اليونيب الحصول على كامل المبلغ المستحق، ﻷن ذلك من شأنه أن يساعد على تحسين حالة تدفقاته النقدية. |
However, producers with limited resources, especially rural women, receive only a minor share of formal agricultural credit even in countries where they are major producers. | ولما كانت الأرض هي السلعة الرئيسية المستخدمة كرهن للحصول على الائتمان الزراعي، فإن فرص النساء في الحصول على التسهيلات الائتمانية محدودة(6). |
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. | انظروا الى انفسكم لئلا نضي ع ما عملناه بل ننال اجرا تاما. |
Hitherto have ye asked nothing in my name ask, and ye shall receive, that your joy may be full. | الى الآن لم تطلبوا شيئا باسمي. اطلبوا تأخذوا ليكون فرحكم كاملا |
Therefore, the Indonesian Government and other organizations can receive our full cooperation on that matter if they request it. | ولهذا، فإن الحكومة اﻻندونيسية والمنظمات اﻷخرى يمكنها أن تتلقى تعاوننا الكامل بشأن تلك المسألة إذا طلبت ذلك. |
It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries. | والواقع أنه سيكون من الأفضل كثيرا أن يتم مبادلتها بسندات يورو مدعومة بالثقة الكاملة والائتمان من جانب كافة بلدان منطقة اليورو. |
A number of constraints prevent informal sector enterprises from achieving their full potential, including inadequate access to credit and financial resources. | 37 وثمة عدد من القيود التي تحول دون استغلال مؤسسات القطاع غير الرسمي كامل طاقاتها، بما فيها عدم ملاءمة فرص الحصول على الائتمان والموارد المالية. |
Credit | شكر وتقدير |
Credit | باء الائتمان |
Young sir, give credit where credit is due. | أيها الشاب، اعطي كل ذي حق حقه. |
Obama is preoccupied by many pressing problems, and reinventing the international financial system is unlikely to receive his full attention. | والحق أنأوباما مشغول بالعديد من المشاكل الملحة، ومن غير المرجح أن تحظى عملية إعادة صياغة النظام المالي الدولي بكامل اهتمامه. |
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. | انظروا الى انفسكم لئلا نضي ع ما عملناه بل ننال اجرا تاما. |
Women farmers receive only a minor share of formal agricultural credit even in regions where they constitute the majority of producers, for example, in sub Saharan Africa and Asia.41 While specific credit programmes for women have been important for enhancing women's entrepreneurship, greater efforts are needed to ensure women's access to mainstream credit programmes. | وفي حين تشكل بعض البرامج الائتمانية للمرأة أهمية في تعزيز قدرتها على تنظيم المشاريع التجارية، فإن الحاجة تدعو إلى بذل جهود أكبر لكفالة تمكين المرأة من الاستفادة من البرامج الائتمانية الرئيسية. |
All of this spells lasting damage to the credibility of Washington s commitment to the full faith and credit of the US government. | وكل هذا من شأنه أن يحدث ضررا دائما بمصداقية واشنطن ومدى التزامها بالإيمان الكامل والثقة في الحكومة الأميركية. |
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full. | الى الآن لم تطلبوا شيئا باسمي. اطلبوا تأخذوا ليكون فرحكم كاملا |
In addition, men are more likely to have regular full time work and receive promotions, have greater seniority and other benefits. | يضاف الى ذلك أن من اﻷرجح أن يحصل الرجال على أعمال منتظمة لكل الوقت وترقيات ومزيد من المناصب العليا وغيرها من اﻻستحقاقات. |
In addition, the members of the Council expressed the hope that they would soon receive a full report in that regard. | وباﻻضافة إلى ذلك، أعرب أعضاء المجلس عن أملهم في أن يتلقوا قريبا تقريرا وافيا بذلك الصدد. |
Families should therefore receive the full protection and support of society and the State going well beyond broad statements of principle. | ومن ثم ينبغي أن تحظى اﻷسر بالحماية التامة والدعم الكامل من جانب المجتمع والدولة أي بما يتجاوز كثيرا اعﻻنات المبادئ الفضفاضة. |
A key to a successful legal regime governing secured transactions is to enable a broad array of businesses to utilize the full value inherent in their assets to obtain credit in a broad array of credit transactions. | 39 من العناصر الأساسية لنظام قانوني ناجح للمعاملات المضمونة تمكين طائفة واسعة من المنشآت التجارية من استغلال كامل القيمة الكامنة في موجوداتها للحصول على الائتمان في طائفة عريضة من المعاملات الائتمانية. |
Related searches : Receive Credit - Full Credit - Receive Course Credit - Receive Credit Note - Receive Credit For - Receive A Credit - Receive Full Compensation - Receive In Full - Receive Full Benefit - Take Full Credit - Give Full Credit - Full Credit Note - Credit In Full