Translation of "reasons behind" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري
There were no reasons behind why things happened.
لم يكن هناك أسباب خلف الأشياء التي تحدث.
The reasons behind this are not hard to fathom.
وليس من الصعب أن نتوصل إلى الأسباب الكامنة وراء ذلك.
You don't even know the reasons behind why I do this.
أنت حتى لا تعلم السبب الخفى لفعلي تلك الاشياء
The reasons behind moving the prisoners between the two locations remain unclear.
ويكتنف الغموض الأسباب الكامنة وراء نقل السجينات من هذا الموقع إلى ذاك.
looking down at my phone, that's one of the reasons behind this project, Project Glass.
انظر للأسفل إلى هاتفي، هذا واحد من الأسباب التي تكمن وراء هذا المشروع، مشروع النظارة .
El Catracho analyzes the reasons behind a recent visit to Honduras by the president of Taiwan.
مدونة El Catracho تحلل أسباب الزيارة الأخيرة لرئيس تايوان إلى الهندوراس.
245. The reasons behind Governments apos decisions to try to reduce fertility levels differ significantly between regions.
٢٤٥ واﻷسباب التي تكمن وراء قرارات الحكومات القاضية بمحاولة الحد من مستويات الخصوبة تختلف اختﻻفــا كبيــرا باختﻻف المناطق.
Elsi AbuAssi But, What were the grounds of these threats? What were the reasons behind these threats?
إلسي أبي عاصي لكن عفوا على أي أساس أتت هذه التهديدات، هددوك بماذا ولماذا
The second aspect, refusing to admit the reasons behind your anger, lack of happiness and blaming others
العامل الثاني رفض إعطاء الأسباب المرشدة لماذا بالضبط وعلى وجه التحديدأنت لست سعيد وغاضب و تلوم الآخرين
It would have been helpful if consolidated tables had been included, explaining reasons behind changes in projected expenditures.
وقد كان من المفيد لو أ در جت جداول م دمجة مع شرح الأسباب الداعية إلى إجراء تغييرات في الإنفاقات المسقطة.
But the reasons behind China s massive liquidity growth and the most effective strategy for controlling it are less obvious.
ولكن السبب وراء نمو السيولة الضخم لدى الصين ــ والاستراتيجية الأكثر فعالية في السيطرة عليها ــ أقل وضوحا.
However on account of a number of reasons education indicators for rural women lag behind men and urban women.
ومع ذلك نجد أن مؤشرات التعليم للمرأة الريفية متخلفة عن مؤشرات رجال ونساء الحضر، لعدة أسباب.
Is America doomed to the same fate? Answering this question requires understanding the reasons behind Britain s lack of technological progressiveness.
ولكن هل نستطيع أن نقول إن أميركا محكوم عليها الآن بنفس المصير إن الإجابة على هذا التساؤل تتطلب أولا فهم الأسباب وراء افتقار بريطانيا إلى التقدم التكنولوجي.
The US, which enjoys immense popularity among Albanians for obvious reasons, should immediately and unambiguously throw its muscle behind EULEX and its investigations.
ويتعين على الولايات المتحدة التي تتمتع بشعبية كبيرة بين الألبان لأسباب واضحة أن تسارع إلى الإلقاء بثقلها خلف بعثة حكم القانون في كوسوفو وتحقيقاتها.
Thus we can understand the reasons behind Eissa's firing, and how the evidence has proved that El Badawy is having a deal with the regime.
هكذا نستطيع أن نفهم أسباب الحادثة حادثة الإقالة ، وكيف أن البدوي بيظبط مع النظام ، كما تؤكد كل الأدلة والإيحاءات .
After 37 years of being denied access to OPT by Israel, the Special Committee wonders whether Israel should not revisit the reasons behind such refusal.
لقد تغير العالم منذ إنشاء ولاية اللجنة الخاصة وتسلمت السلطة أجيال جديدة.
Iceland had no plans to lift its reservations to article 20 of the Covenant so long as the reasons behind the reservation were still valid.
13 وليس لدى آيسلندا أي خطط لإلغاء التحفظات على المادة 20 من العهد، ما دامت الأسباب القائمة وراء هذه التحفظات لا تزال صحيحة.
Here is a quote from blog The Constitution Some wonder about the reasons behind not wanting Nasser Al Mohammed to be reappointed as the Prime Minister.
يتسائل البعض حول أسباب عدم رغبة البعض في أن يتولى الشيخ ناصر المحمد رئاسة الوزراء من جديد.
While he appreciated the historical reasons behind the provision relating to preferential treatment for citizens of Nordic countries, he wondered whether Iceland was considering removing it.
وفي حين أنه يقد ر الأسباب التاريخية الكامنة وراء الحكم المتعلق بالمعاملة التفضيلية بالنسبة لمواطني بلدان الشمال الأوروبي، فهو يتساءل عما إذا كانت آيسلندا تنظر في إزالته.
Therefore, it is very important that an international campaign take place, that shows the common denominators and the reasons behind forced eviction on an international level
لازم نتكاتف ويكون فيه معرفة حقيقة بالحقوق
And there are some reasons, some good reasons.
وهناك بعض الأسباب , بعض الأسباب الوجيهة.
Attending The World sheds light on the political reasons behind the massacre, quoting Menachem Begin, Nobel Peace Prize laureate and the first Likud Prime Minister of Israel
آتندينج ذا وورلد يسلط الضوء على الأسباب السياسية وراء المذبحة، ويقتبس عن مناحيم بيغن، الحائز على جائزة نوبل للسلام، وأول رئيس وزراء لاسرائيل عن حزب الليكود
Two main reasons behind these changes are the demonstrated cost effectiveness of primary education and a widely shared belief that primary education can favourably influence reproductive behaviour.
والسببان الرئيسيان لهذا التغير هما وضوح فعالية تكاليف التعليم اﻻبتدائي إلى جانب اﻹيمان بشكل واسع النطاق بأن التعليم اﻻبتدائي يمكن له أن يؤثر تأثيرا مواتيا على السلوك المتصل باﻹنجاب.
Irrespective of the reasons behind such behaviour, the Special Rapporteur notes that this reluctance to contact the authorities may contribute to the low number of filed complaints.
وبصرف النظر عن اﻷسباب الكامنة وراء هذا التصرف، فإن المقرر يشير الى أن هذا اﻹعراض عن مراجعة السلطات ربما أسهم في انخفاض عدد الشكاوى المقدمة.
Thus, there is a need to critically examine the reasons behind the underreporting of gender and women's issues and to take the necessary steps to remedy the situation.
وبالتالي تقوم الحاجة إلى الدراسة المدققة للأسباب الكامنة وراء النقص في الإبلاغ عن المسائل المتعلقة بنوع الجنس والمرأة وإلى اتخاذ الخطوات الضرورية لمعالجة هذه الحالة.
These highlight annual statistics and reasons behind infant mortality, maternal mortality rates (a case by case analysis and discussion of maternal deaths), under 5 mortality, and morbidity trends.
وتؤكد هذه التقارير على الإحصاءات السنوية، والأسباب الكامنة وراء وفيات الأطفال، ومعدلات وفيات الأمهات (تحليل لكل حالة على حدتها وبحث يتناول وفيات الأمهات)، ووفيات الذين تقل أعمارهم عن 5 سنوات، واتجاهات الاعتلال.
I hope that the following commentary will assist colleagues in identifying some of the changes and suggestions I am making regarding specific articles, and the reasons behind them.
11 وآمــل فـــي أن يساعد الشرح الآتي الزملاء في التعرف على التغييرات التي أود إدخالها أو الاقتراحات التــي أود تقديمهـــا بشــــأن مــــواد معينة.
The Conference raised great hopes but was unable to achieve all its goals because, from the outset, those behind it had come to it for two different reasons.
لقد ولد هذا المؤتمر آمـاﻻ كبيــرة ولكنــه لم يتمكن من انجاز جميع أهدافــه ﻷن الذيــن أعــدوا له شاركوا فيه منذ البداية لسببين مختلفين.
For historical, geographical, social and other reasons, levels of socio economic development in some minority national areas still lag behind those in the areas inhabited by Han Chinese.
٨٥ وﻻ تزال مستويات التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية في عدد من مناطق اﻷقليات القومية متأخرة عن نظيراتها في المناطق التي يقطنها الصينيون الذين ينتمون إلى عرق الهان، وذلك ﻻعتبارات تاريخية وجغرافية واجتماعية وسواها.
(soldier) They're behind us, boys! They're behind us!
إنهم خلفنا يا فتيان أنهم خلفنا
Reasons review
باء استعراض الأسباب
Possible Reasons
الأسباب المحتملة
Two reasons.
لسببين
For reasons...
لأسباب ..
Psychological reasons.
اسباب نفسية
What reasons?
اي اسباب
BEIJING It is indisputable that China is over issuing currency. But the reasons behind China s massive liquidity growth and the most effective strategy for controlling it are less obvious.
بكين ــ من المؤكد تماما أن الصين تفرط في إصدار العملة. ولكن السبب وراء نمو السيولة الضخم لدى الصين ــ والاستراتيجية الأكثر فعالية في السيطرة عليها ــ أقل وضوحا.
lifelessly behind.
وراء lifelessly.
From behind.
من الخلف.
Behind you.
خلفك.
Behind who?
خلف من
Well, there's one number behind the decimal point, two numbers behind the decimal point, three numbers behind the decimal point, four numbers behind the decimal point.
حسنا ، هناك عدد واحد وراء الفاصلة العشرية عددين وراء الفاصلة العشرية ثلاثة اعداد وراء الفاصلة العشرية
And Ali009 reasons
يجادل علي009
'Your 7 reasons'
أسبابك السبعة

 

Related searches : Reasons Behind This - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind - Rally Behind