Translation of "reason is given" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Given - translation : Reason - translation : Reason is given - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any reason given?
أثمة سبب
Here, money is given for not any specific reason.
ولا ت من ح الأموال هنا لسبب محدد.
Maybe you've given him reason.
ربمــا أنت لم تعطيه سببا
Maybe you've given him reason.
ربــما أعطــيتــيه سببـا
The reason this is irrational is that we've given people in both situations the same choice.
السبب في كون هذا غير منطقي هو أننا أعطينا الناس بالحالتين الخيار نفسه.
Given the right framework, there is no reason for it to remain in the shadows.
وبالاستعانة بإطار العمل السليم فلا يوجد من الأسباب ما قد يجعلها تبقى في الظل.
And we're never given a reason why we should play.
ولم يعطونا أبدا أي سبب لماذا يجب أن نلعب.
Can you tell us what happened? Was there a reason given?
هل يمكنك أن تخبرينا ماذا حدث هل أخبروكم عن السبب
HAN Sang jun. A man who's given me a reason to live for.
هان سانغ يون الرجل الذي أعطاني سبب للعيش
It is for this reason, therefore, that poverty alleviation has been given top priority on my Government apos s agenda.
وهذا هو السبب في أن تخفيف حدة الفقر ي عطى أولوية قصوى في جدول أعمال حكومتي.
The BRICS most recent meeting has given me no reason to revise that assessment.
ومن المؤكد أن اجتماع دول البريكس الأخير لم يعطني أي سبب يجعلني أصحح ذلك التقييم.
Given this constraint, there is no reason for anyone, except for secular fundamentalists, to support banning the AKP, Erdogan, or Gul, and every reason for Turkey to continue on its democratic path.
بل إن كل الأسباب تدعو تركيا إلى الاستمرار على مسارها الديمقراطي الحالي.
The promise of replicating past returns cannot be the reason, given the inadequacy of those returns.
من غير الممكن أن نرجع السبب إلى الوعد بتكرار الماضي، نظرا لعدم كفاية هذه العائدات.
And we were not given any reason or justification as to why our names weren't there.
ولم يتم إعطاؤنا أي سبب أو م بر ر لعدم إدراج أسمائنا في القائمة.
It is for this reason that New Zealand, from the start, has given strong support to the United Nations Register of Conventional Arms.
ولهذا السبب ما برحت نيوزيلندا من البداية، تؤيد تأييدا قويا سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية.
The reason is simple.
والسبب بسيط.
The reason is straightforward.
والسبب وراء هذا واضح ومباشر.
The reason is obvious.
والسبب واضح.
The reason is Kurdistan.
السبب هو كردستان .
The reason why is,
السبب هو
That is another reason.
هذا سبب آخر.
Life is beyond reason.
الحياة هي أبعد من العقل.
Its reason is twisted.
سببها غير متزن
The reason I'm going and the reason I'm here is oil.
وسبب ذهابي، وسبب مجيئ هنا هو النفط
For some reason, whatever reason lack of money, lack of priorities, because of religion having an older culture primary education was never given the focus it required.
لسبب ما ، وأيا كانت الأسباب ، عدم وجود أموال عدم وجود أولويات ، وذلك بسبب وجود الدين بثقافته القديمة لم يحضا التعليم الابتدائي بالاهتمام الذي يستحقه
The reason is fuel is expensive.
لأن الوقود باهظ الثمن.
They said , We have given you the glad news for a true reason so do not despair .
قالوا بشرناك بالحق بالصدق فلا تكن من القانطين الآيسين .
They said , We have given you the glad news for a true reason so do not despair .
قالوا بش رناك بالحق الذي أعلم نا به الله ، فلا تكن من اليائسين أن يولد لك .
But given the fact that it is being carried out on a global basis and spreading across both hemispheres, there is no reason to doubt its enormous scale.
ولكن بالنظر إلى كونها تتم على أساس عالمي وتنتشر عبر نصفي الكرة اﻷرضية، ليس هناك سبب يدعو للشك في نطاقها الهائل.
This is reason for hope.
وهذا لمما يدعو إلى الأمل.
So that is the reason.
إذن، هذا هو السبب.
It is not the reason.
أنه ليس السبب
That reason is enough right?
هذا السبب يكفي صحيح
That is the only reason?
فقط بسبب هذا
This is the reason why
وهذا هو السبب لماذا
Model is based on reason.
النموذج مبني على الأسباب.
And what is the reason?
و ما هو السبب
Is that the only reason?
هل هذا السبب الوحيد
Therefore, Venezuela rejects the proposal to refer the case to the Security Council, given that there is no objective reason to justify such an action.
وعليه، فإن فنـزويلا ترفض الاقتراح الذي يقضي بإحالة القضية إلى مجلس الأمن، لعدم وجود سبب موضوعي يبرر هذا الإجراء.
It wasn't the only reason, and life is not simple, one reason narratives.
لم يكن هذا هو السبب الوحيد، فالحياة ليست بسيطة، سبب واحد
I think there is no reason, no practical reason for newspapers to survive.
أعتقد أنه لايوجد سبب، لا سبب عملي للصحف أن تنجو
But that can be only part of the reason for the different treatment given to these mass murderers.
ولكن هذا لا يشكل سوى جزء من السبب وراء المعاملة المختلفة لهاذين السفاحين. ولا زلت أشعر بالحيرة الشديدة إزاء المطعم السوفييتي وحانة الكيه جي بي ذات الطابع السوفييتي في نيويورك.
The need to incorporate feedback from the specialized agencies was given as the main reason for the delay.
وذكر أن الحاجة الى إدراج التغذية المرتدة من الوكاﻻت المتخصصة كانت السبب الرئيسي للتأخير.
This is understandable, given that the hope of interest rate convergence was a decisive reason for these countries to join the euro in the first place.
وهو أمر مفهوم، إذا ما علمنا أن الأمل في تقارب سعر الفائدة كان سببا حاسما لدفع هذه البلدان إلى الانضمام إلى اليورو في المقام الأول.
The reason why that's reasonable is, when your grandparents were given Social Security, they got it at 65 and were expected to check out at 68.
السبب فى أن ذلك شيء عقلانى جدا هو , عندما أ عطيت مزايا الرقم القومى لأجدادكم , فإنهما أخذوها فى سن 65 وكان من المتوقع أن يرحلوا فى سن 68 .

 

Related searches : Given Reason - Reason Given - Given A Reason - No Reason Given - Is One Reason - Reason Is Unclear - There Is Reason - One Is Given - Introduction Is Given - Demand Is Given - Compliance Is Given - Potential Is Given - Comparability Is Given