Translation of "rate policy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The European Central Bank s policy rate stands at 0.75 , while the eurozone s annual inflation rate is 2.5 .
فيبلغ سعر الفائدة الأساسي لدى البنك المركزي الأوروبي 0,75 ، في حين يبلغ معدل التضخم السنوي في منطقة اليورو 2,5 .
Monetary policy is now drawing on a more comprehensive toolkit, such as the policy rate, the interest rate corridor, required reserve ratios, and the reserve option mechanism.
والآن تستعين السياسة النقدية بمجموعة أدوات أكثر شمولا، مثل سعر الفائدة الرسمي، ووضع حدين أدنى وأعلى لأسعار الفائدة، والنسب الاحتياطية الملزمة، وآلية خيار الاحتياطي.
Some have gone as far as proposing NIPR (negative interest rate policy).
حتى أن البعض ذهبوا إلى حد اقتراح سياسة أسعار الفائدة السلبية (الأدنى من الصفر).
An independent monetary policy requires a flexible exchange rate, not a revaluation.
وتتطلب السياسة النقدية المستقلة سعر صرف يتسم بالمرونة، وليس رفع قيمة العملة.
Likewise, the Bank of England keeps its policy rate at only 0.5 , despite an inflation rate that hovers above 2 .
وعلى نحو مماثل، ي بقي بنك إنجلترا على سعر الفائدة عند مستوى 0,5 فقط، على الرغم من معدل التضخم الذي يتجاوز 2 .
There is, of course, a vigorous ongoing debate about China s exchange rate policy.
هناك بالطبع حوار نشط متواصل بشأن سياسة سعر الصرف التي تنتهجها الصين.
But China s monetary policy has been hamstrung by the tightly managed exchange rate regime.
إلا أن السياسة النقدية التي تنتهجها الصين تخضع لقيود شديدة بسبب نظام أسعار الصرف المحكم.
Still others dismiss the change in Chinese exchange rate policy as beside the point.
ولكن هناك مراقبون آخرون يرون أن تغيير سعر صرف العملة الصينية أمر غير ذي صلة.
exchange rate and trade policies, or even the complete set of fiscal policy instruments.
وتبعا لذلك، لا تتوفر لدى المسؤولين عن رسم السياسات العامة الفلسطينية أية أدوات خاصة بالسياسة النقدية أو سياسة سعر الصرف والسياسة التجارية بل وحتى المجموعة الكاملة من أدوات السياسة المالية.
Today an inflation rate of close to zero is the accepted goal of US policy.
واليوم أصبح معدل التضخم الأقرب إلى الصفر يشكل المستوى المقبول لدى السياسة الأميركية.
At its most recent policy meeting, the ECB left its policy rate unchanged, citing inflation half a percentage point above the official 2 target.
ففي آخر اجتماع له، قرر البنك المركزي الأوروبي ترك أسعار فائدته بلا تغيير، مستشهدا بالتضخم بمقدار نصف نقطة مئوية أعلى من الهدف الرسمي المحدد بـ2 .
Members also wanted to know if there was a population policy to lower the birth rate.
وأعرب اﻷعضاء أيضا عن الرغبة في معرفة ما إذا كان توجد سياسة سكانية تتعلق بخفض معدل اﻻنجاب.
Global capital markets would recognize that a country with high unemployment might choose to pursue an inflationary policy or a policy or exchange rate depreciation.
ذلك أن أسواق رأس المال العالمية سوف تدرك أن البلد الذي يعاني من مستويات بطالة مرتفعة قد يلجأ إلى تبني سياسة تضخمية أو سياسة خفض أسعار الصرف.
This was undoubtedly due to the soaring population growth rate and the policy of democratization of education.
وتعزى تلك الزيادة قطعا إلى الارتفاع الهائل في عدد السكان وإلى سياسة إرساء ديمقراطية التعليم.
A rising nominal and real exchange rate can propel structural change a weak currency policy is a trap.
وقد يعمل سعر الصرف الاسمي والحقيقي الآخذ في الارتفاع على دفع التغير البنيوي أما سياسة العملة الضعيفة فهي بمثابة الفخ.
China is reforming its policy, as a part of a move to a more market determined exchange rate.
إن الصين تعمل على إصلاح سياستها، كجزء من التحرك نحو الاعتماد على السوق في تحديد سعر الصرف.
It is doubtful therefore that a sentencing policy resulting in an incarceration rate of 500 out of every 100,000 residents can find an objective and acceptable explanation, when the sentencing policy of another State produces a 100 out of every 100,000 rate.
وعليه، فمن المشكوك فيه أن تجد سياسة إصدار عقوبات تسفر عن حبس 500 شخص لكل 000 100 مقيم تفسيرا موضوعيا ومقبولا ، عندما تؤدي السياسة التي تتبعها دولة أخرى لإصدار العقوبات إلى حبس 100 شخص لكل 000 100.
However, along with trade policy, deregulation policies, fiscal policy, and exchange rate regimes also have the potential to cause considerable adverse effects in terms of inequality and poverty.
ومع ذلك، فإلى جانب سياسات التجارة، يكون لسياسات إزالة القيود، والسياسة الضريبية وأنظمة سعر الصرف إمكانية إحداث آثار سيئة كبيرة فيما يتعلق بعدم المساواة والفقر.
This is clear and convincing evidence of the ECB s previous policy missteps in the normalization of interest rate process.
كل هذا يشكل دليلا واضحا ومقنعا على مدى خطأ الخطوات السابقة التي اتخذها البنك المركزي الأوروبي في إطار تطبيع عملية أسعار الفائدة.
The effectiveness of interest rate policy is limited, and many of the deepest problems were on the regulatory side.
ذلك أن فعالية سياسة أسعار الفائدة محدودة، والعديد من المشاكل الأشد عمقا كانت على الجانب التنظيمي.
After that, China will be able to keep its exchange rate pegged only by slavishly following US interest rate policy, which makes no sense for such a large and diverse region.
وبعد ذلك لن تتمكن الصين من تثبيت سعر الصرف إلا على نحو صاغر تبعا لسياسة أسعار الفائدة فـي الولايات المتحدة، وهو ما لا يصلح لمنطقة كهذه تتسم بالتنوع والتعدد.
So which policy interventions are legitimate? Any policy of intervening in the exchange rate, or imposing import tariffs or capital controls, tends to force other countries to make greater adjustments.
ما هي السياسات التي قد تكون شرعية إذن إن أي سياسة تقوم على التدخل في سعر الصرف، أو فرض رسوم جمركية على الواردات أو ضوابط على رأس المال، تميل إلى إرغام بلدان أخرى على إجراء تعديلات أضخم.
Facing an external shock, the Chinese government should and can maintain a 7.5 growth rate by taking counter cyclical and proactive fiscal policy measures, while maintaining a prudent monetary policy.
وفي مواجهة الصدمة الخارجية، فإن الحكومة الصينية قادرة على الحفاظ على معدل نمو 7.5 من خلال اتخاذ تدابير مكافحة التقلبات الدورية وتدابير السياسة المالية الاستباقية، مع المحافظة على سياسة نقدية حصيفة.
Otherwise, China s central bank must focus on keeping the exchange rate stable and doesn t have a truly independent monetary policy.
وإلا فإن البنك المركزي الصيني لابد وأن يركز على إبقاء سعر الصرف مستقرا وألا يتبنى سياسة نقدية مستقلة حقا .
But China retains its under valued exchange rate policy, so that the renminbi has appreciated relatively less against the dollar.
ولكن الصين ما زالت حريصة على الحفاظ على سياسة خفض سعر الصرف، لذا فقد ارتفعت قيمة الرنمينبي بمقدار أقل نسبيا مقابل الدولار.
In different ways, Milton Friedman and I objected, arguing that such a policy would require an ever rising inflation rate.
ومن ناحية أخرى، اعترضت أنا و ميلتون فريدمان حيث قلنا أن مثل هذه السياسة سيترتب عليها ارتفاع معدل التضخم على نحو مط رد.
In the previous tightening cycle, which began in 2004, it took the Fed two years to normalize the policy rate.
ففي دورة إحكام السياسة النقدية السابقة، التي بدأت في عام 2004، استغرق بنك الاحتياطي الفيدرالي عامين قبل تطبيع سعر الفائدة الرسمي.
Domestic financial reforms will focus on strengthening policy coordination and moving toward market determined interest rates and exchange rate flexibility.
وسوف تركز الإصلاحات المالية على تعزيز عملية تنسيق السياسات، والتحرك باتجاه أسعار الفائدة التي تحددها السوق، فضلا عن مرونة أسعار الصرف.
Not yet implemented. This question concerns recosting policy for the budget of UNITAR to take into account exchange rate fluctuations.
تتعلق هذه المسالة بسياسة إعادة تقدير التكاليف لميزانية المعهد لمراعاة تقلبات أسعار الصرف.
Standard rate Reduced rate
الموظفون المعدل القياسي
Given this history, it is a bit shabby to reproach China now for its exchange rate policy a policy that enabled the US to live beyond its means for so long.
وعلى هذه الخلفية التاريخية، فمن الدناءة والجور أن نوبخ الصين الآن بسبب سياسة سعر الصرف ـ وهي السياسة التي مكنت الولايات المتحدة من العيش بما يتجاوز إمكانياتها لسنوات طويلة.
Finally and perhaps most importantly the People s Bank of China has raised its benchmark policy rate five times since October 2010.
وأخيرا ـ وربما في المقام الأول من الأهمية ـ رفع بنك الشعب الصيني سعر الفائدة القياسي خمس مرات منذ أكتوبر تشرين الأول 2010.
One pressing issue for the US, China, and the global economy is China s move to a more flexible exchange rate policy.
من بين القضايا الملحة ـ بالنسبة لاقتصاد الصين والولايات المتحدة والاقتصاد العالمي ـ تحرك الصين نحو سياسة أكثر مرونة في تحديد أسعار الصرف.
French politicians have been the most aggressive in putting political pressure on the ECB to relax its interest rate normalization policy.
فقد كان الساسة الفرنسيون هم الأكثر عدوانية في فرض الضغوط السياسية على البنك المركزي الأوروبي لتهدئة سياسته الخاصة بتطبيع أسعار الفائدة.
First, China needs capital controls to retain monetary policy independence until it is ready to adopt a floating exchange rate regime.
فأولا، تحتاج الصين إلى ضوابط رأس المال للحفاظ على استقلال السياسة النقدية إلى أن تصبح مستعدة لتبني نظام سعر الصرف المعوم.
Rate means annual growth rate.
وتشير كلمة quot المعدل quot الى معدل النمو السنوي.
Moreover, while exchange rate policy is not an instrument for dealing with China s domestic inflation, renminbi appreciation would certainly help the government meet its goal of keeping the annual rate below 4 in 2011.
فضلا عن ذلك، وفي حين لا تشكل سياسة سعر الصرف أداة للتعامل مع التضخم المحلي في الصين، فإن ارتفاع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يساعد الحكومة في تحقيق أهدافها فيما يتصل بالإبقاء على المعدل السنوي عند مستوى أدنى من 4 ف عام 2011.
The Fed s actions have involved what former Fed governor Larry Meyer calls liquidity tools, as opposed to interest rate based monetary policy.
تضمنت تصرفات بنك الاحتياطي الفيدرالي ما أسماه محافظ البنك السابق لاري ماير أدوات السيولة ، في مقابل السياسة النقدية القائمة على سعر الفائدة.
The Fed s policy of increasing the supply of dollars also increases investors concern about the future rate of inflation in the US.
فضلا عن ذلك فإن سياسة زيادة المعروض من الدولار من شأنها أن تزيد من مخاوف المستثمرين بشأن معدل التضخم في الولايات المتحدة في المستقبل.
The importance of maintaining sound macroeconomic policy, reflected in a stable exchange rate and low inflation, has been underscored for several decades.
وتم منذ عدة عقود إبراز أهمية الحفاظ على سياسات سليمة للاقتصاد الكلي، وهي السياسات التي تتجلى في استقرار أسعار الصرف وانخفاض معدلات التضخم.
On the one hand, pegging local currencies to the dollar renders monetary policy completely ineffective, as in a fixed exchange rate regime.
فربط العملات المحلية بالدولار، من جهة، يفقـد السياسة النقدية كل فاعليتها، كما هي الحال في أي نظام ثابت لأسعار الصرف.
Rate is the periodic interest rate.
المعدل هو معدل الفائدة الدورية.
What China needs is a more flexible exchange rate that can respond freely to market forces. Otherwise, China s central bank must focus on keeping the exchange rate stable and doesn t have a truly independent monetary policy.
بيد أن درجة الانخفاض عن القيمة الحقيقية ليست مقصدنا هنا. إن الصين بحاجة إلى سعر صرف أكثر مرونة وقادر على الاستجابة بقدر أعظم من الحرية لقوى السوق. وإلا فإن البنك المركزي الصيني لابد وأن يركز على إبقاء سعر الصرف مستقرا وألا يتبنى سياسة نقدية مستقلة حقا .
But no one has the right to complain about the central bank s high interest rate, appreciated currency policy when fiscal policy remains too lax for interest rates to be reduced without risking price stability.
إلا أنه لا يجوز لأحد أن يتذمر بشأن رفع البنوك المركزي لأسعار الفائدة، وانتهاجها لسياسة تخفيض قيمة العملة حين تكون السياسة المالية أقل صرامة من أن تسمح بتخفيض أسعار الفائدة دون المجازفة بزعزعة استقرار الأسعار.
But the limit the swings policy may amplify intervention s effects by diminishing market participants desire to push the exchange rate away from PPP.
إلا أن تبني سياسة تحجيم مدى التأرجح قد يؤدي إلى تضخيم تأثيرات التدخل من خلال تثبيط رغبة المتعاملين في السوق في دفع سعر الصرف بعيدا عن معادل القوة الشرائية.

 

Related searches : Policy Rate - Policy Rate Hike - Policy Interest Rate - Exchange Rate Policy - Interest Rate Policy - Main Policy Rate - Key Policy Rate - Operating Policy - Firm Policy - Policy Term - Bank Policy - Land Policy