Translation of "rapidly changing market" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The world has been changing rapidly.
وما انفك العالم يتغير تغيرا سريعا.
Rapidly Changing weather data for Plasmoids
البيانات لـName
They are changing rapidly, but not predictably.
وهي تتغير سريعا, ولكن بشكل لايمكن التنبؤ به
The environment of international aid was changing rapidly.
32 وأوضح أن بيئة المعونة الدولية آخذة في التغي ر بسرعة.
That is partly a function of rapidly changing demographics.
وهذه في جزء منها وظيفة تتسم بالتغير الديموغرافي السريع.
So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable.
وبالتالي فهي سريعة التغيير، متنوعة للغاية فوضوية، غامضة، غير متوقعة
Changing market environment opportunities and
ثانيا بيئة الأسواق المتغيرة الفرص التي توفرها والآثار المترتبة عليها
Chinese entrepreneurs nowadays are particularly well adapted to take advantage of new market trends brought about by rapidly changing fashion and similarly rapid technological progress.
واليوم أصبح رجال الأعمال الصينيون متكيفون بصورة خاصة مع الاستفادة من الميول الجديدة في السوق الناجمة عن التغير السريع في الأزياء وما يصاحب ذلك من تقدم سريع في عالم التكنولوجيا.
We must evolve and keep pace with a rapidly changing world.
إذ لابد وأن نتطور حتى يتسنى لنا أن نلاحق خطوات عالم سريع التغير.
But these figures are changing rapidly, owing to China s exuberant growth.
ولكن هذه الأرقام تتغير بسرعة، وذلك نظرا للنمو المندفع الذي سجلته الصين.
But that is changing rapidly with the aid of new genomic technology.
لكن ذلك يتغير بسرعة بمساعدة تكنلوجيا الجينوم الحديثة.
Fortunately, in Europe, that market demand is growing rapidly.
ومما يدعو إلى التفاؤل أن طلب السوق لمثل هذه المنتجات ينمو في أوروبا على نحو سريع.
And now I mainly write books about how the ocean is changing, and the ocean is certainly changing very rapidly.
وانا عادة اكتب ك تبا عن تغير المحيطات وهي تتغير بسرعة كبيرة
The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing.
إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيرا سريعا .
We also live in a world that is increasingly interdependent and rapidly changing.
كما أننا نعيش في عالم متزايد التكافل وسريع التغير.
This society would continuously improve changing rapidly through new technologies, inventions and ideas.
وهذا من شأنه تحسين المجتمع بشكل مستمر وتغييره بسرعة من خلال التقنيات والاختراعات والأفكار الجديدة.
Meanwhile, the nature of the basic consuming unit the household is also changing rapidly.
ومن ناحية أخرى، فإن طبيعة الوحدة الاستهلاكية الأساسية ــ الأسرة ــ تتغير بسرعة أيضا.
Unfortunately, in the circumstances of rapidly changing economic environment, this information quickly becomes outdated.
ومن المؤسف أن هذه المعلومات سرعان ما يتجاوزها الزمن في ظل الظروف التي تتسم بالتغير السريع في البيئة الاقتصادية.
life changing more rapidly, the way in which people make a living changing, people moving more from one place to the next.
شروط الحياة تتغير بسرعة أكبر, الطريقة التي تجعل معيشة الناس متغيرة, تنقل الناس من مكان لأخر. بالتالي ألقي نظرة على المفارقة.
(e) The increasing complexity of the market in a rapidly changing environment requires the regular review of compliance with policies and procedures so as to ensure their adequacy and effectiveness
(هـ) يتطلب التعقيد المتزايد لوضع السوق في ظل بيئة تتغير بسرعة القيام بانتظام باستعراض الامتثال للسياسات والإجراءات من أجل ضمان ملاءمتها وفعاليتها
Unfortunately, the market cannot produce a demand recovery rapidly by itself.
ولكن من المؤسف أن السوق عاجزة عن توفير القدر الكافي من تعافي الطلب بالسرعة الكافية من تلقاء ذاتها.
Indian photo journalist Aaquib Khan arrived in the rapidly changing Afghan capital Kabul in 2014.
زار المصور الصحفي الهندي عقيب خان كابل عاصمة أفغانستان المتغيرة بسرعة عام 2014.
In a rapidly changing international scene, it is difficult to foresee much of the future.
ففي المشهد الدولـي السريع التغير، من الصعب التنبــؤ كثيـرا بالمستقبــل.
China is now America s third largest and most rapidly growing export market.
فقد أصبحت الصين الآن ثالث أكبر سوق لصادرات الولايات المتحدة ــ وهي سوق تنمو بسرعة.
These proportions will rise even higher as emerging market countries urbanize rapidly.
وسوف ترتفع هذه النسب إلى مستويات أعلى مع التوسع الحضري السريع في دول الأسواق الناشئة.
This, I believe, is one of the greatest challenges facing us in a rapidly changing environment.
وهذا، على ما أعتقد، واحد من أكبر التحديات التي تواجهنا في بيئة سريعة التغير.
(g) Adaptation of vocational training programme syllabuses to reflect changing market demands
(ز) تطويع مناهج برامج التدريب المهني لمواكبة متطلبات السوق المتغيرة
And all of this distracts attention from the need to compete in a rapidly changing global economy.
وكل هذا يعمل على صرف الانتباه عن الحاجة إلى المنافسة في ظل اقتصادي عالمي سريع التغير.
Firstly, given the rapidly changing security environment, we can no longer afford to continue lengthy procedural discussions.
أولا ، بالنظر إلى سرعة تغير البيئة الأمنية، لم يعد باستطاعتنا تحمل التبعات المترتبة على الاستمرار في مناقشات إجرائية طويلة.
Overall, the Programme had been considered dynamic and able to rapidly respond to changing and expanded demands.
وأضاف أن البرنامج، على العموم، يعتبر برنامجا حيويا وقادرا على الاستجابة بسرعة للطلبات المتغيرة والمتزايدة.
Concern is also expressed about the capacity of the system to adjust to a rapidly changing environment.
ويعرب أيضا عن القلق إزاء قدرة المنظومة على التكيف بسرعة للبيئة المتغيرة.
Public institutions were rapidly modernized, political democracy adopted, and a standard market economy created.
فقد سارعت تلك الدول إلى تحديث المؤسسات العامة، وانتهاج الديمقراطية السياسية، وتبني معايير اقتصاد السوق.
Minimalist solutions respond to neither the expectations of the citizens nor the requirements of a rapidly changing world.
فالحلول التي تعتمد على تقليص نطاق المعاهدة لا تتفق مع توقعات مواطني أوروبا ولا مع المتطلبات التي يفرضها هذا العالم المتغير.
It is time to begin an honest reflection about power and its purpose in today s rapidly changing world.
والآن حان الوقت للبدء في تأمل صادق في السلطة والغرض منها في عالم اليوم السريع التغير.
The complementarity of the Chinese and US economies is changing rapidly, but it is not declining in significance.
والواقع أن الطبيعة التكاملية للاقتصاد الصيني والأميركي آخذة في التغير وبسرعة، ولكنها لا تتراجع من حيث الأهمية.
With the rapidly changing social environment, even this safety net is fraying, most notably in the urban centres.
ومع تغير البيئة الاجتماعية على نحو سريع، فإنه يحدث ضعف ما حتى في شبكة الأمان هذه، لا سيما في المراكز الحضرية.
Today it is time for serious, meaningful changes, changes commensurate with the needs of our rapidly changing world.
واليوم، آن اﻷوان ﻹحداث تغييرات جادة وملموسة تتفق مع حاجات عالمنا المتغير بسرعة.
The legal issues surrounding rapidly changing technologies were important for all countries, and for the world of trade.
وأضاف أن المسائل القانونية التي تحيط بالتكنولوجيات السريعة التغير تتسم بأهميتها لجميع البلدان ولعالم التجارة أيضا.
75. Reference has been made in the introduction to the new and rapidly changing demands on the Organization.
٥٧ وقد وردت إشارة في المقدمة إلى المطالب الجديدة والسريعة التغير التي تواجهها المنظمة.
And the world that we live in now, the circumstances are changing so rapidly, that we're being revealed.
والعالم الذي نعيش فيه الآن، الظروف تتغير فيها بسرعة، لدرجة اننا اصبحنا مكشوفين.
Fervent talk about a rapidly changing world was the order of the day when we entered the present decade.
وكان الحديث المفعم بالحماس حول العالم الذي يتغير بسرعة هو لغة الساعة عندما دخلنا العقد الحالي.
Imports dropped drastically, especially insofar as films from Germany and its allies left the market rapidly.
الواردات انخفضت بشكل كبير، وخصوصا من حيث أفلام من ألمانيا وحلفائها ترك السوق بسرعة.
In many countries, over half the population use mobile phones and the market is growing rapidly.
وفي العديد من الدول، يستخدم أكثر من نصف عدد السكان الهواتف المحمولة .فضلا عن تزايد نمو سوق الهواتف المحمولة بشكل سريع
This expands choice rapidly in the market, and actually makes more money for automakers as well.
هذا يوسع الخيار سريعا في السوق و في الواقع يجني بسببه صناع السيارات المزيد من الارباح ايضا
The Nuclear Non Proliferation Treaty review conference will begin the work of adapting the NPT to our rapidly changing world.
ومن المقرر أن يبدأ مؤتمر مراجعة معاهدة منع الانتشار النووي في تكييف معاهدة منع الانتشار النووي مع عالمنا السريع التغير.

 

Related searches : Changing Rapidly - Rapidly Changing - Rapidly Changing Society - Rapidly Changing Technology - Is Changing Rapidly - Rapidly Changing Industry - Rapidly Changing Environment - Rapidly Changing World - Rapidly Changing Landscape - Are Rapidly Changing - Rapidly Changing Technologies - Rapidly Changing Nature - Changing Market - Rapidly Growing Market