Translation of "raising of capital" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Raising - translation : Raising of capital - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Raising capital is expensive. | إن جمع رأس المال أمر مكلف. |
Without any sovereign backing, a Nigerian company raising capital offshore. | دون اي دعم سيادي، شركة نيجيرية تزيد رأسمالها في الخارج. |
Since raising capital is difficult and costly, they deleverage by lending less. | وما دام رفع رأس المال أمرا صعبا ومكلفا ، فإن المؤسسات المالية تلجأ إلى تخفيض نشاطها من خلال التقليل من الإقراض. |
But that is not because banks prepared themselves by raising more capital. | ولكن هذا لم يكن راجعا إلى أن البنوك أعدت نفسها من خلال جمع المزيد من رأس المال. |
Distortions in key prices that favor capital intensive manufacturing need to be removed by raising the cost of land, energy, water, and capital. | ولابد أيضا من إزالة تشوهات الأسعار الرئيسية التي تحابي شركات التصنيع التي تعتمد على العمالة الكثيفة، وذلك برفع تكاليف الأراضي، والطاقة، والمياه، ورأس المال. |
WASHINGTON, DC European leaders are convinced that bank capital is expensive, in the sense that raising capital requirements would slow economic growth. | واشنطن، العاصمة ـ إن زعماء أوروبا مقتنعون بأن رأسمال البنوك مكلف ، بمعنى أن رفع متطلبات رأس المال من شأنه أن يعمل على إبطاء النمو الاقتصادي. |
Even firms in established industries such as energy report facing great difficulties in raising capital. | وحتى الشركات في الصناعات الراسخة مثل صناعة الطاقة فإنها تواجه مصاعب جمة في زيادة رأس المال. |
Second, many argue that raising interest rates would trigger a flood of speculative capital from low yielding advanced economies. | وثانيا، يزعم كثيرون أن رفع أسعار الفائدة من شأنه أن يؤدي إلى فيض من رؤوس أموال المضاربة من الاقتصادات المتقدمة حيث العائد المنخفض. |
In addition, such insulation discourages the raising of additional capital, inducing executives to run banks with a capital level that provides an inadequate cushion for bondholders and depositors. | فضلا عن ذلك فإن مثل هذا العزل يعمل على تثبيط الرغبة في جمع رؤوس أموال إضافية، وهو ما يحض المسؤولين التنفيذيين على إدارة بنوكهم بالاستعانة بمستويات من رأس المال لا تكفي لحماية حاملي السندات والمودعين من الخسارة. |
Doing so will require maintaining some capital account control, while raising interest rates to market clearing levels. | والقيام بهذا سوف يتطلب بعض فرض بعض الضوابط على الحسابات الرأسمالية، مع زيادة أسعار الفائدة إلى مستويات تعادل العرض والطلب في السوق. |
So it's pretty clear that if you were raising around to capital, going to friends and family or crowdfunding like Kickstarter or angel capital or venture capital or corporate partners, all kind of make sense for financing. | من الواضح جد ا أنه إن كنت تجمع رأس المال بالاستعانة بالعائلة أو الأصدقاء أو بالتمويل الجماعي مثل Kickstarter أو برأس المال الملائكي أو برأس المال المغامر أو بالشركاء، أنها كلها وسائل تبدو معقولة للتمويل. |
If they try to clamp down by raising domestic interest rates, they will only attract greater capital inflows. | فإذا حاولت كبح جماح هذا النهج من خلال رفع أسعار الفائدة المحلية، فلن يسفر هذا إلا عن اجتذاب تدفقات أكبر من رأس المال. |
The problem is that for poor economies, raising the capital needed to relax binding growth constraints is difficult. | المشكلة هنا أن جمع رأس المال اللازم لتخفيف أو حل القيود المعوقة للنمو في الدول الفقيرة يشكل صعوبة كبرى. |
A further option would be to enhance the revenue raising powers of local authorities and their capacity to access capital markets. | ويقتضي خيار آخر تحسين قدرات السلطات المحلية على جمع الإيرادات وقدرتها على الوصول إلى أسواق رأس المال. |
OIOS is of the view that UN Habitat has not adequately defined its corporate role in raising domestic capital for the Facility. | ويرى أن موئل الأمم المتحدة لم يحدد بصورة كافية دوره فيما يتعلق بجمع رؤوس الأموال المحلية للمرفق. |
Raising the level of the Working Capital Fund might not be justified and the recommendation to that effect should be reviewed very carefully. | ٢٢ ومضت قائلة إن رفع مستوى صندوق رأس المال المتداول قد ﻻ يكون مبررا، ولذلك فإنه يجب النظر بأقصى عناية في التوصية الواردة في هذا الشأن. |
Thus, large banks are likely to continue to hold too little capital and to take excessive risks, raising the prospect of renewed bouts of financial instability. | وبالتالي فإن البنوك الضخمة من المرجح أن تستمر في الاحتفاظ برؤوس أموال ضئيلة للغاية والإفراط في خوض المجازفات، الأمر الذي يزيد من احتمالات تجدد نوبات عدم الاستقرار المالي. |
But Europe s track record does not inspire confidence that the next round of tests will be much more rigorous than the last. Raising capital is expensive. | بيد أن سجل أوروبا لا يوحي بالثقة في أن الجولة التالية من اختبارات الإجهاد سوف تكون أكثر صرامة من سابقتها. إن جمع رأس المال أمر مكلف. وهذا من شأنه أن يشجع أصحاب المصلحة على إنكار المشاكل، بدلا من الاعتراف بها. |
Furthermore, by raising regulatory capital costs in boom times, some counterweight to the pro cyclical bias intrinsic to financial systems would be introduced. | ومن الممكن فضلا عن ذلك توفير بعض الث ق ل الموازن للانحياز الداعم للتقلبات الدورية المتأصل في الأنظمة المالية من خلال رفع تكاليف رأس المال التنظيمية في أوقات الرواج. |
Raising clouds of dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
Raising clouds of dust . | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
Raising clouds of dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Raising clouds of dust . | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Joy of raising teaching? | زيادة متعة التعلم |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا. |
raising a trail of dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
and raising clouds of dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
raising a trail of dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
and raising clouds of dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Raising awareness of goal 7 | 1 زيادة الوعي بالهدف 7 |
A well capitalized World Bank leverages all its shareholders investments by pooling them and then raising five times the capital by borrowing in financial markets. | كما يعمل البنك الدولي الذي يتمتع بتمويل رأسمالي جيد على دعم استثمارات كل المساهمين فيه من خلال جمع هذه الاستثمارات ثم زيادة رأس المال إلى خمسة أمثاله من خلال الاقتراض في الأسواق المالية. |
Given the objective of raising productivity and income of women entrepreneurs, backward and forward linkages are required between demand (markets for goods and services) and factors of production (labour and capital). | وإذا أخذ في اﻻعتبار هدف زيادة إنتاجية النساء الﻻتي يباشرن اﻷعمال الحرة ودخلهن، فإنه يتعين وجود روابط خلفية وأمامية بين الطلب )أسواق السلع والخدمات( وعوامل اﻹنتاج )اليد العاملة ورأس المال(. |
Awareness raising | زيادة التوعية |
Awareness raising | 1 التوعية |
Raising Awareness | زيادة الوعي |
Fund raising | ثالثا جمع الأموال |
Now that the European Banking Authority has finally issued new prudential rules, they can get about the business of raising the capital they need as a buffer against losses. | والآن بعد أن أصدرت السلطة المصرفية الأوروبية أخيرا قواعد احترازية جديدة، فقد يكون بوسع البنوك أن تتمكن من جمع رأس المال الذي تحتاج إليه كعازل يقيها من تأثير الخسائر. |
raising therein a trail of dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
raising therein a trail of dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Dissemination of materials and awareness raising | باء توزيع المواد والتوعية |
Her mother was not raising her, her grandmother was raising her. | لم تكن أمها تقوم بتربيتها، كانت جدتها هي التي تربيها. |
Besides raising doubts about European leaders competence and solidarity, this crisis jeopardizes the EU s signal achievement, the single market, which ensures freedom of movement for goods, services, capital, and people. | وفضلا عن زيادة الشكوك حول كفاءة زعماء أوروبا وتضامنهم، فإن هذه الأزمة تهدد الإنجاز الأهم للاتحاد الأوروبي، السوق المشتركة، والتي تضمن حرية التنقل للسلع والخدمات ورأس المال والبشر. |
But now Anglo Irish alone may have a capital hole as high as 70 billion, raising serious concerns about the true health of other Irish, Spanish, Greek, and German banks. | ولكن المحور الأنجلو أيرلندي وحده ربما يعاني من ثغرة في رأس المال قد تصل إلى 70 مليار يورو، الأمر الذي يثير العديد من المخاوف الخطيرة بشأن المدى الحقيقي لصحة البنوك الأخرى الأيرلندية، والأسبانية، واليونانية، والألمانية. |
(a) Awareness raising | (أ) رفع مستوى الوعي |
(f) Stock raising | (و) تربية الحيوانات |
Related searches : Capital Raising - Raising Capital - Raising New Capital - Capital Raising Efforts - Capital Raising Services - Raising Of Claims - Raising Of Livestock - Raising Of Funds - Raising Of Finance - Raising Of Loans - Raising Of Debt - Raising Of Credit - Of Capital