Translation of "putting you off" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Putting it off? | هل ستطيل |
So stop putting it off. | و لذا توقف عن الأختباء |
I've just been putting it off. | لقد أجلت الامر |
Thank you. It's such a bother taking it off and putting it back on again. | شكرا.أنه أمر مزعج أن أخلعها ثم أرتديها مره أخرى |
Then, too, with me, it's always putting things off. | ثم ، معي ايضا دائما ما تتغير الامور عن مجراها |
And taking my clothes off. I mean, putting them on. | وخلع ملابسى أعنى أرتدائهم |
No sense in putting it off. We re Frenchfried if we stay here. | لا معنى للبقاء هنا سنصبح بطاطس مقليه ان بقينا هنا |
I'm putting you down. | لقد أثرنا عش النحل هناك اننا نحارب المدينة بكاملها. |
You putting me on? | . هل تمازحني |
You were putting on makeup? | هل عملت مكياج |
Are you putting on makeup? | هل وضعت ميك آب |
I'm putting you in command. | انا اوليك القياده . |
I am starting off where the 15 started or where the 15 left off. and then I am putting that arrow after that. | أبدأ حيث بدأت 15 اسف حيث انتهت 15 ثم أضع السهم بعد ذلك |
Oh, well, no good putting it off, I suppose. Better go down and talk to them. | . حسنا ، أعتقد أنه لا فائدة من الثرثرة يستحسن أن أنزل للتحدث معهم |
At my grandmother's when he was supposed to do it he was always putting it off. | في بيت جدتي عندما كان يفترض أن يأتيني كان يسحب. .. |
Where are you putting your lips? | أين تضع شفتيك |
Why are you putting that on? | لماذا تضعين هذا |
What are you putting on now? | ماذا ترتدين |
Thank you for putting me up. | شكرا لك على وضعي في الاعلى |
Genichi, I'm putting you to bed. | (جينيتشي)، سأضعك بفراشك |
You know what we're putting in? | أتعرفين ما أضفناه في الداخل |
Who are you putting on here? | هل تمزح معي ما الذي حصل لك |
You putting that in your newspaper? | ستضع هذه بصحيفتك |
Are you putting the fire out? | انا امانع هل حاولت اطفاء النيران |
like buying energy efficient appliances, putting in efficient lights, turning the lights off occasionally, insulating our homes? | مثل شراء الأجهزة الموفرة للطاقة، إستعمال لمبات الإضاءة الموفرة، إطفاء الأنوار من وقت إلى آخر، تغطية منازلنا |
I meant to, but I kept putting it off... because I didn't like any part of it. | تعمدتذلك،ولكنىظللتاطيل الأمر... لأننىلماحباىجزءمنه... . |
Putting everything you have on the line. | تضع كل شيء تحتاجه في الطريق |
You could imagine putting some more parentheses. | يمكنك ان تضع بعض الاقواس |
Why are you putting yourself at risk? | لماذا تعرض نفسك للمخاطر |
...you been putting Kate and me through. | أحدهم هو الجحيم الذي كنت تضعني انا و كايت فيه. |
Why are you putting up for me? | لماذا تدفع بدلا منى |
Why don't you try putting me there? | لم أكن لأعرف لم لا تحاول وضعي في مكاني |
Thank you for putting us straight, Raymond. | شكرا على توضيحك الأمور يا سيد ريموند |
What you putting your gloves on for? | لماذا تضع القفازات |
Everybody with Mr Davies in putting this off and turning it over to the courts, step over there. | كل من يوافق السيد ديفيز في إلغاء الأمر وتسليمه للمحكمة فليتقدم إلى هناك |
I'm putting you in charge of his chalk. | حياتهم تعتمد علي . هذا القرار |
You are putting a bag in the car. | أنت تضع حقيبة في السيارة .. |
Would you mind please, putting out the light? | هل تمانع أن تطفىء الأنوار , اذا سمحت |
(Are you putting me down on cold cement? | (هل ستضعني على الأسمنت البارد |
Will you not be putting up your bonnet? | ألن تضعي قبعتك في الواقع ، لا . |
Would you mind putting out that cigarette, please. | اطفىء تلك السيجارة، أرجوك |
Why are you putting your two cents in? | لماذا تهتمين بذلك |
Aren't you putting it on a little thick? | ألست تضعينه بسماكة |
You know you're putting him up against Blaisdell? | تع رف بأن ك ت ضعه في قبالة بليسديل |
Listen. We were putting it on for you. | إسمع, (سام) كنا نرتب الأمر لك. |
Related searches : Off-putting - Putting You - Putting Something Off - Putting It Off - Putting Things Off - Keep Putting Off - Putting You Through - Bounce Off You - Break You Off - Send You Off - Throw You Off - Get You Off - Tip You Off