Translation of "send you off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Send - translation : Send you off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will you send off this wire, please?
هل ا أرسلت هذه البرقية من فضلك
From now on, I'll never send you off alone!
منذ الان وصاعدا , لن اتركك تذهبين وحيدة
Send off that cable, Mary, I'll call you later.
ارسلى هذه البرقية يا مارى سأتصل بك لاحقا
Why'd he send his grandpa to drop you off?
, لماذا أرسل جده لإيصالك
Send it right off.
ارسلهم معا
Answer me. Where were you trying to send me off?
اجبني, الى اين سترسلني مجددا
There's no way that I'll just send you off peacefully.
أنا لن أدع ـك تذهبي بأمان
We'd better send Rachmaninoff off.
ربمايتوجبعليناطرح (راكماننوف)جانبا.
You were the one trying to send her off to Egypt.
متى كان ذلك عندما اردت ارسالها لمصر
You can't send someone off to die on evidence like that.
لا يمكنك إرسال شخص ما للموت بناء على شهادة مثل هذه.
Why did you buy a plane ticket? So you can send me off again?
لماذا اشتريت تذكرت الطائرة هل سترسلني الى مكان ما
So you can send me off even a day earlier if possible?
وهكذا يمكنني الرحيل اسرع
Wouldn't send Bernard Baruch out to pay off a girl for you.
الا ترسل برنارد باروخ ليدفع لفتاة بدلا منك
I'll send it off first thing.
سأرسلهصباحا.
One who'll send her off begging.
شخص سوف يرسلها بعد ذلك لتستجدي
You can do a very simple test scrape your cheek send it off.
يمكننا فعل ذلك بفحص بسيط جدا نحك بشكل خفيف احد خديك للحصول على خلايا ثم نرسلها
The search is off. Send everybody home.
البحث أنتهى, ارسل الجميع الى بيوتهم .
So I want to send her off in peace.
لذا اريد انا اودعها لترقد بسلام
So, pack the guys' stuff and send them off first.
لذا , اجمع اشياء الاولاد و ارسلهم اولا
Wrap the paddle and send it off in the morning.
قمبتغليفالمجذافوأرسلهصباحا .
I might just send off a wire to the colonel.
قد أرسل برقيـة إلى العقيد
No. It takes a lot to send me off my head.
لا ، إنه يتطلب الكثير لكى تخرجنى عن عقلى
We've got no one to send off. There's just Mother and three girls.
لا يوجد لدينا أحد نرسله للحرب فقط أمي و ثلاث بنات.
And if tempers are still too high, then they send someone off to visit some relatives as a cooling off period.
وان استمر الغضب فانهم يرسلون احد الاطرف لزيارة بعض اقربائه كفترة راحة بين المختصمين
They said put off him and his brother , and send unto the cities callers .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وابعث في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Put him off , and his brother , and send heralds to the cities .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Put him off and his brother , and send collectors into the cities
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said put off him and his brother , and send unto the cities callers .
قال له قومه أخ ر أمر موسى وهارون ، وأرس ل في المدائن جند ا جامعين للسحرة ، يأتوك بكل م ن أجاد السحر ، وتفو ق في معرفته .
They said , Put him off , and his brother , and send heralds to the cities .
قال م ن حضر مناظرة موسى م ن سادة قوم فرعون وكبرائهم أ خ ر موسى وأخاه هارون ، وابعث في مدائن مصر وأقاليمها الش ر ط .
They said Put him off and his brother , and send collectors into the cities
قال م ن حضر مناظرة موسى م ن سادة قوم فرعون وكبرائهم أ خ ر موسى وأخاه هارون ، وابعث في مدائن مصر وأقاليمها الش ر ط .
Scrub them all up, send them off to school. (STEAM WHISTLE BLOWING) (BELLS CHIMING)
تنظفينهم جميعا ثم ترسلينهم الى المدرسة انها المحركات
I will send you.
سأرسلك للخارج
You send telegrams here?
هل ترسلون تلغرافات هنا
Send him to you?
ارسله اليك !
I'll send you word.
سوف أعلمك
I'll send you this.
سأرسل اليك هذا
Did Boris send you?
هل أرسلك (بوريس)
Send you to jail?
أن أزج بك إلى السجن
He'd send you away.
سيقوم يطردك.
Send you to jail.
وإرسالك إلى السجن.
They said put him and his bro ther off , and send unto the cities callers .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Put him off , ( him ) and his brother , and send into the cities summoners
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وابعث في المدائن حاشرين جامعين .
They said put him and his bro ther off , and send unto the cities callers .
قال م ن حضر مناظرة موسى م ن سادة قوم فرعون وكبرائهم أ خ ر موسى وأخاه هارون ، وابعث في مدائن مصر وأقاليمها الش ر ط .
They said Put him off , ( him ) and his brother , and send into the cities summoners
قال له قومه أخ ر أمر موسى وهارون ، وأرس ل في المدائن جند ا جامعين للسحرة ، يأتوك بكل م ن أجاد السحر ، وتفو ق في معرفته .
Then pick a derelict off the street, poison him, then send him to a hotel.
ثم اختيار مهجورة من الشارع، السم له، ثم إرساله إلى فندق.

 

Related searches : Send-off - Send Off - Send You - Send Off Party - Send Off For - Send Him Off - Send You Along - Send You Something - Hereby Send You - You Did Send - Kindly Send You - Gladly Send You - Send You Love - You Send Me