Translation of "put them out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Put them out. Put the flames out! It's my palace! | ابعدوا النيران,ان هذا القصر لى |
Put them out there! | ارفعوهن |
Hold out your hand. Put them on | مددى يداكى |
He's put out. There's nine of them. | لقد أربكني ، هناك تسعة منهم |
Take them out and put them in chains. Move now! | خذهم و كبلهم بالسلاسل تحركوا الان |
They could have put them all out in view. | كان بإمكانهم أن يضعوا كل الخيارات ظاهرة. |
Why don't you put them on and find out? | لم لا ترتديهم و تكتشفي ذلك بنفسك |
We pull them out, put them in the fridge, and they fall asleep. | نحن ن مسك بها .. نبردها قليلا فتصاب بالنعس .. |
We take them out of the group, put them in a test chamber. | نخرجهم من المجموعة، ونضعهم في غرفة اختبار. وهناك مهمة سهلة للغاية |
Preventing fires is better than having to put them out. | إن منع اندﻻع النيران أفضل من إطفائها. |
You can put them down, essentially out of the way. | ويمكنك انزالهما للاسفل لتبعدهما عن طريقك |
We ought to take them out back and shoot them, and put bounty hunters after them. | يجب ان نأخذها بعيدا و نرديها و نرسل خلفها صائدي الجوائز |
So you take them out, you put them in a dish, they don't make milk. | إذا أنت تقوم بأخذها، تضعها في صحن، ومن ثم تنسى صناعة الحليب, هي تنسى كل شيء تماما. |
Because you were so polite, you can pick them out and put them on if you like. | لأنك كنت مهذب جدا ، يمكنك أن تلتقطهم و تضعهم لى لو أردت |
They got me in here, now let them try to put me out. | لقد أجبروني أن أكون هنـا، دعهن ي بعدوننـي الآن |
I put out these blankets and I sleep on them myself at night. | انام على هذه البطاطين فى الليل |
Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them. | تفقد الصواريخ تحكمها في العادة إذا وضعت الكثير من الوقود بها |
In other words, the equipment to put them out to stud has been removed. | بعبارة أخرى، المعدات اللازمة للاستيلاد تمت إزالتها. |
Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them. | تفقد الصواريخ تحكمها في العادة إذا وضعت الكثير من الوقود بها هذا كان سباق |
I want you to sue them. They put me in and let Elwood out. | أريدك أن تقاضيهم لقد أخذونى أنا وتركوا ألـوود |
Put it out. | تكلم |
Put it out! | ! أطفئها |
We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation. | ونأخذهم من أحد أبرز المؤسسات ونضعهم في مؤسسات مميزة اخرى وننتظر حين اذن الابتكار ! |
Put them here. | أحضرهم هنا |
Put them together. | ضعهم سوية |
Put them up. | ارفع يدك |
Put them on. | أرتديه |
Put them on. | افعـل مثلي |
Put them down! | ضعه جانبا . |
Put them back. | أعادهم. |
Put them back. | أعيدوها لمكانها. |
People put buckets out ... | عادة يضع الناس أسطل الماء في المباني حين يحصل تسرب |
Put out that cigar! | أطفىءهذاالسيجـار! |
Put out that light. | أبعدي هذا الضوء |
He put us out. | و طردنا خارج المزرعة |
Put it out! Please! | اطفئ النور من فضلك |
I'll put it out! | ! سأطفئها |
Put out that cigarette! | ضعتلكالسيجارةبعيدا ! |
Put that dog out! | ض ع ذلك الكلب خارج! |
Put out the lights. | . إغلقى الأنوار |
Put the fire out! | اطفئوا النار! |
I'm also guessing that she didn't put them on when she looked out of the window. | أخمن أيضا أنها لم تكن تضعهم عندما نظرت من النافذة. |
Goffena, put them in. | اللعنه اللعنه |
Put them in there. | ضعهم هناك |
Put them in prison. | ألقوهم فى السجن |
Related searches : Put Them - Put Out - Put Them Away - Put Them Aside - Put Them Together - Put Them Up - Put Them In - Put Them Off - Put Them Through - Put Them First - Put Them Down - Put Them Back - Flesh Them Out - Shut Them Out