Translation of "purpose built unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Built - translation : Purpose - translation : Purpose built unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Detention Unit has been purpose built for the Tribunal. Its design is based on the most modern principles. | وقد أنشئت هذه الوحدة خصيصا للمحكمة، وصممت وفقا لأحدث المواصفات العصرية. |
This is my new, purpose built, X ray shed. | هذه هي ورشة عملي والتي صنعت خصيصا للتصوير باشعة إكس |
All matching with the factory works, we built it on purpose. | أعمالنا متطابقة مع أعمال المصنع ، بنينا ذلك عن قصد |
EVA Unit 02 , built by Nerv Germany, is the first Production Model Eva. | إيفا الوحدة 02 ، بنيت في نيرف ألمانيا، وهي أولى وحدات إيفا نموذج الإنتاج. |
It also has an on chip MMU (memory management unit) but does not have a built in floating point unit (FPU). | كما أن لديها أيضا على الرقاقة MMU (وحدة إدارة الذاكرة) ولكن ليس لديه بناء في FPU (وحدة المرحلة العائمة). |
A small unit within the United Nations could be established for that purpose. | ويمكن إنشاء وحدة صغيرة داخل الأمم المتحدة لأجل هذا الغرض. |
I agreed to design it for the purpose of seeing it built as I wished. | لقد وافقت على تصميمها حتى أراها بنيت كما تمنيت |
The first purpose built mosque in Mauritius is the Camp des Lascars Mosque in around 1805. | أول مسجد بني لهذا الغرض في موريشيوس هو مسجد كامب ديس لاسكارز في حوالي 1805. |
Or via the purpose built Google Authenticator app which is available for download on smart phones. | اوعن طريق مصادقة جوجل اثنتكايتر. والذي يتوفر للتحميل على موبايل ذكي . |
The Special Unit will be restructured and capacities built to enable the implementation of the present framework. | 54 ستتم إعادة هيكلة الوحدة الخاصة وبناء قدراتها للتمكن من تنفيذ هذا الإطار. |
As he put it, the US was built for a purpose to serve eternal and universal principles. | وطبقا لتعبيره فقد بنيت الولايات المتحدة لغرض معين ـ وهو خدمة المبادئ العالمية الخالدة . |
2003 also saw the opening of the Gaydon factory, the first purpose built factory in Aston Martin's history. | وشهد عام 2003 أيضا افتتاح مصنع جايدون، وهو أول مصنع يبنى لغرض في تاريخ آستون مارتن. |
The unit of absorbed dose is the joule per kilogram, called for this purpose the gray (Gy). | ووحدة الجرعة الممتصة هي الجول لكل كيلوغرام، ويطلق عليها لهذا الغرض اسم غراي. |
On a site which is to be selected by Surinamese authorities, special facilities will be built for this purpose. | فعلى موقع ستختاره سلطات سورينام سيجري بناء مرافق خاصة لهذا الغرض. |
Military camps and factories had been built in Maaleh Adumim for that purpose. (Al Tali apos ah, 21 October 1993) | وقد بنيت مخيمات عسكرية ومصانع في مستوطنة معاليه أدوميم لهذا الغرض. )الطليعة، ٢١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣( |
It became legally separate in 1973, and by 1997 had moved into its new purpose built building at St Pancras, London. | أصبحت منفصلة قانونا في عام 1973، وبحلول عام 1997 كانت قد انتقلت إلى مبناها الجديد بنيت لهذا الغرض في سانت بانكراس في لندن. |
ACABQ has recommended that no separate Unit be established for this purpose. This function will be undertaken by the Situation Centre. | وأوصت اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعدم إنشاء وحدة منفصلة لهذا الغرض، وسيقوم مركز مراقبة الحالة بهذه المهمة. |
To maximize the number of units built, housing ministries make sure that projects meet minimum specifications below a certain per unit cost threshold. | ولتعظيم عدد الوحدات المشيدة، يحرص وزراء الإسكان على التأكد من أن المشاريع تلبي مواصفات الحد الأدنى الذي يمثل عتبة معينة من التكاليف عن كل وحدة. |
The Detention Unit, where accused will be held pending trial, has been built and the necessary rules of detention adopted by the Tribunal. | وبنيت quot وحدة اﻻحتجاز quot التي سيحتجز فيها المتهمون في انتظار محاكمتهم واعتمدت المحكمة قواعد اﻻحتجاز الضرورية. |
57. In November 1991, New Zealand formally handed over to Tokelau, the MV Tutolu, a purpose built catamaran for travel between the atolls. | ٥٧ وفي تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩١، سلمت نيوزيلندا رسميا توكيﻻو السفينة توتولو وهي عبﱠارة بنيت للتنقل بين الجزر المرجانية. |
The tournament is played in the Indian Wells Tennis Garden (built in 2000) which has 20 tennis courts, including the 16,100 seat main stadium, which is the third largest purpose built tennis stadium in the world. | تقام البطولة في حديقة إنديان ويلز والتي بنيت سنة 2000، ويحتوي على 20 ملعب تنس منهم الملعب الرئيسي الذي يحتوي 16,100 مقعد، وهو ثالث أكبر ملعب تنس من حيث السعة في العالم. |
Indeed, Robert Schuman once declared that Europe will not be built in a day, nor as part of an overall design. It will be built through the practical achievements that first create a sense of common purpose. | والحقيقة أن روبرت شومان كان قد أعلن في إحدى المناسبات أن أوروبا لن ت ـبنى بين عشية وضحاها، ولن تكون جزءا من تصميم أو تخطيط شامل، بل إنها سوف ت ـبنى من خلال الإنجازات العملية التي تخلق حسا بالهدف المشترك . |
This is because it is built out of a repeating unit of length 2, so only two rotations are required to complete a cycle | هذا لأنها صنعت من وحدات متكررة طولها 2 لذا لفتين إثنتين تلزمان لإكمال دورة |
Typically, a majority of these were discarded munitions that had been kicked out' of their purpose built storage areas during bombings throughout the war. | 7 وعادة ما يكون معظمها من الذخائر المهملة التي تبعثرت من الأماكن المشيدة بغرض تخزينها خلال عمليات القصف طيلة الحرب. |
The purpose of this unit was to obtain information for the planning of direct actions that included the quot elimination quot of individuals. | وكان القصد من هذه الوحدة هو الحصول على معلومات من أجل التخطيط للقيام بأعمال مباشرة شملت quot القضاء quot على اﻷفراد. |
For this purpose an international network of assistance is to be set up with the Victims and Witnesses Unit as the focal point. | ولهذا الغرض، ستنشأ شبكة دولية للمساعدة ستكون وحدة مساعدة المجني عليهم والشهود مركز التنسيق لها. |
Joint combat forces Operational command of the ADF is exercised by HQJOC, which is located at a purpose built facility near Bungendore, New South Wales. | وتمارس قيادة العمليات من ADF بواسطة HQJOC، والذي يقع في منشأة بنيت لهذا الغرض بالقرب Bungendore، نيو ساوث ويلز. |
The international community must therefore come together with a unity of purpose to strengthen the basic foundation on which it is built the human family. | لذلك ينبغي للمجتمع الدولي أن يتضافر وأن تجمع صفوفه وحدة الهدف المتمثل في تعزيز الدعامة اﻷساسية التي يقوم عليها أﻻ وهي اﻷسرة البشرية. |
Organizational unit Joint Inspection Unit | الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة |
Organizational unit Policy Development Unit | الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات |
Conventional thinking in the Middle East has largely been built on Israel s overwhelming military strength, together with the disunity and lack of purpose of Arab leaders. | لقد كان التفكير التقليدي في الشرق الأوسط مبنيا إلى حد كبير على قوة إسرائيل العسكرية الساحقة، فضلا عن الفرقة السائدة بين القادة العرب وافتقارهم إلى الهدف. |
I built the head. They built the body. | قمت ببناء الرأس. وقاموا ببناء الجسد. |
We've built a crowd map, we've built Ushahidi. | لقد أنشأنا خريطة للتجمعات, لقد أنشأنا أوشاهيدي. |
Multiplex and Satellite Unit Switchboard Unit | وحدة اﻻتصال الهاتفي المتعدد المتقابل والساتل |
They were mostly built after the Second World War for one purpose and are now, after the end of the cold war, being hurriedly adapted for another. | فهذه المؤسسات أنشئت بمعظمها بعد الحرب العالمية الثانية لغرض ما، ويجري اﻵن، وبعد انتهاء الحرب الباردة، تكييفها بعجل لغرض آخر. |
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? | هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى |
A unit had been established in his Department to provide support, advice and training in gender mainstreaming to other government departments and agencies, and a second unit had been established in the Department of Education and Science for the same purpose. | وبي ن أنه أ نشئت في إدارته وحدة لتزويد الإدارات والوكالات الحكومية الأخرى بالدعم والمشورة والتدريب في مجال تعميم مراعاة منظور الجنس، كما أ نشئت في إدارة التعليم والعلم وحدة للغرض نفسه. |
Built 1411. | بني في . |
built in | مضم ن |
Ships Built | السفن المبنية |
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit. | مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ) |
De mining Unit Training Unit Table 2 (a) (ii). Civilian Police Unit workload statistics | الجدول ٢ )أ( apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية إحصاءات حجم العمل |
Unit | 1 ف 5، 4 ف 4، 14 ف 3، 3 ف 2، 6 ع، 18 م ف و، 6 م ع م (6 م ع م(أ))، 4 م أ م |
Unit | 1 م 2، 1 مد 1، 2 ف 5، 11 ف 4، 23 ف 3 (12 ف 3(أ)، 4 ف 3(ب)) 1 ف 2، 7 ع، 50 م ف و (3 م ف و(أ)، 12 م ف و(ب))، 88 م أ م (21 م أ م(ب)) |
Unit | 10 يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا. |
Related searches : Purpose-built - Purpose Built Platform - Purpose-built Plant - Purpose Built Factory - Purpose Built Facility - Purpose-built Solutions - Purpose-built For - Purpose-built Accommodation - Purpose Built Track - Built In Unit - Year Built - Has Built