Translation of "provisions shall survive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Which shall survive?
على أيهما البقاء
If that comes to pass, we shall not survive here.
لو تنامى ذلك الأمر إلى المسامع فلن نتمكن من النجاة بأرواحنا هنا
2. The rules shall include provisions concerning
2 تحتوي القواعد على أحكام تتصل بما يلي
stammers I won't survive. You always survive.
أنت دائما تنجو
Survive as best we can, but survive.
البقاء بأقصى ما نستطيع، ولكن البقاء
We can survive and we can fail to survive.
ولكن أتفق معه في الأمر. يمكننا النجاة ومن الممكن أن لا نستطيع النجاة.
They want to survive. Who asked them to survive?
إنهم يريدون أن يعيشوا
Some of us do survive malaria we do survive AIDS.
البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز.
Some of us do survive malaria we do survive AlDS.
البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز.
Availability of such documentation shall be subject to confidentiality provisions.
وتخضع إتاحة هذه الوثائق لأحكام السرية.
The provisions of article 6 shall apply to prequalification proceedings.
وتسري أحكام المادة ٦ على إجراءات التأهيل.
Layla will survive.
ستنجو ليلى.
Will Sami survive?
هل سينجو سامي
Sami will survive.
سينجو سامي.
Will Olmert Survive?
هل يتمكن أولميرت من البقاء
Will Lucius survive?
ولكن هل سيتمكن Lucius من النجاة
It'll survive her.
فهو سيعمر بعدها.
You'd never survive.
كلا توقف، فإنك لن تنجو
quot Subject to the provisions of these regulations, no person shall
quot وفقا ﻷحكام هذه المواد، ليس ﻷي شخص
quot Subject to the provisions of the Act, no person shall
quot وفقا ﻷحكام هذا القانون، ليس ﻷي شخص
And it can survive.
والواقع أن اليورو قادر على البقاء.
Can Italy Survive Berlusconi?
هل تتمكن إيطاليا من البقاء تحت حكم بيرلسكوني
Only the Weak Survive
البقاء للأضعف
Which Globalization Will Survive?
هل ي ـكت ب البقاء للعولمة
Millions did not survive.
ثمة ملايين لم تكتب لهم النجاة.
You had to survive.
عليك أن تبقى.
How will you survive?
كيف ستنجو
Humanity might survive this.
الانسانية قد تنجو من هذا.
You have to survive.
يجب أن تنجو.
Well, we'll survive too.
حسنا سنعيش نحن ايظا
Once more we survive.
مرة أخري نجونا
He wants to survive.
انه يريد البقاء
Did this Delia survive?
هل نجت ديليا تلك
I know how to survive.
انا اعرف كيفية النجاة
How could we survive that?
كيف استطعنا البقاء هكذا
Neither of these still survive.
أيا من هذه لا تزال النجاة.
And made his progeny survive ,
وجعلنا ذريته هم الباقين فالناس كلهم من نسله وكان له ثلاثة أولاد سام وهو أبو العرب والفرس والروم ، وحام وهو أبو السودان ، ويافث وهو أبو الترك والخزر ويأجوج ومأجوج وما هنالك .
And made his progeny survive ,
وجعلنا ذرية نوح هم الباقين بعد غرق قومه .
Without them, humanity cannot survive.
وبدون الحب و التعاطف لا يمكن للبشرية الاستمرار
So how do you survive?
إذا كيف يمكنك البقاء على قيد الحياة
No one can survive alone.
كما أنه لا يمكن لأي كان أن يتجاوز مصيبة حلت به لوحده !
At least he'll survive somewhere...
على الأقل هو سيبقى حيا في مكان ما
like he could survive anything?
نأمل أنه يمكن النجاة من أي شيء ثم إذا نظرتم الى الطفل في الخلف
You, you survive. It's OK.
تستطيع البقاء على قيد الحياة. لا بأس.
Doctors can't survive without patients.
لا يمكنهم العيش دون مرضى

 

Related searches : Shall Survive - Shall Survive Termination - Rights Shall Survive - Provisions Shall Apply - Provisions Shall Prevail - Survive With - Survive Through - Survive Against - Survive Intact - Survive From - To Survive - Survive Delivery