Translation of "provide valuable information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Provide - translation : Provide valuable information - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The unit could also provide valuable early warning information on potential conflict situations involving separatist tendencies. | ويمكن للوحدة أيضا أن توفر معلومات قيمة تكون بمثابة إنذار مبكر باحتمال ظهور حاﻻت الصراع الناشئ عن النزعات اﻻنفصالية. |
It couId provide valuable analytical input for the Council. | إذ أن مثل هذا الجهاز يمكن أن يوفر مدخﻻت تحليلية قيمة للمجلس. |
They would provide valuable communication and information networks for the fiftieth anniversary as links between the United Nations and its world wide constituencies. | وستوفر هذه المنظمات للذكرى السنوية الخمسين شبكات قﱢيمة لﻻتصال واﻻعﻻم تشكل همزة وصل بين اﻷمم المتحدة وجمهور مؤيديها في جميع أنحاء العالم. |
You could give us no end of valuable information. | هل يمكن أن تعطينا كل ماتعرفه من معلومات قيمة |
These organizations could provide valuable communication and information networks for the fiftieth anniversary as links between the United Nations and its world wide constituencies. | ويمكن لهذه المنظمات أن توفر للذكرى السنوية الخمسين شبكات اتصال وإعﻻم قيﱢمة تكون بمثابة صلة بين اﻷمم المتحدة وجمهورها في العالم بأسره. |
Medium assurance suggests it can protect less valuable information, such as income tax information. | الضمان المتوسط يشير إلى انه يمكنه حماية المعلومات الأقل قيمة، مثل معلومات ضريبة الدخل. |
The Board commends the increased use of independent evaluation, believing it will increase the cost effectiveness of future projects and provide a valuable information bank. | ٨٧ يثني المجلس على زيادة استعمال التقييم المستقل، اعتقادا بأن ذلك سيزيد من الفعالية من حيث التكلفة بالنسبة للمشاريع المقبلة ويهيئ مصرفا قيما للمعلومات. |
You realize no doubt that you carry some valuable information? | انت ت درك بلا شك, انك تحمل بعض المعلومات القيمة |
Please provide this information. | ويرجى تقديم هذه المعلومات. |
Please provide this information. | يرجى توفير هذه المعلومات. |
Regional processes, such as the Amazon Cooperation Treaty, provide a valuable mechanism for exchanging information, experiences and lessons learned regarding the proposals for action and for improving implementation. | وتوفر العمليات الإقليمية، من قبيل معاهدة التعاون في حوض نهر الأمازون، آلية قي مة لتبادل المعلومات والخبرات والدروس المستفادة في ما يتعلق بمقترحات العمل وتحسين التنفيذ. |
In total, those reports comprise more than 20,000 pages of valuable information. | وقد أعطت هذه التقارير، على الجملة، أكثر من ٠٠٠ ٢٠ صفحة من المعلومات القيمة. |
If yes, provide additional information. | نعم _______ لا ________، إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى تقديم معلومات إضافية. |
(please provide information where appropriate) ________________ | (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) ـــــــــ |
Moreover, through their marketing efforts, women provide valuable links between farms, consumer goods and buyers. | وعﻻوة على ذلك، تقيم المرأة، من خﻻل جهودها في التسويق، روابط قيمة بين المزارع والسلع اﻻستهﻻكية والمشترين. |
Valuable information is more likely to be shared by friends than among acquaintances. | ومن الأرجح أن تكون المعلومات القيمة أكثر تداولا بين الأصدقاء وليس المعارف. |
I will use it to share some valuable information and news about HCV. | ساستخدمها لنشر معلومات قيمة وأخبار عن التهاب الكبد الوبائي سي. |
Information must be seen to be useful and valuable to those receiving it. | وأنه يجب أن تبدو المعلومات مفيدة وقيمة في أعين من يتلقاها. |
Likewise, the Commission has been gathering valuable information from print and electronic media. | كذلك، داومت اللجنة على جمع معلومات قيﱢمة من وسائط اﻻعﻻم المطبوعة واﻻلكترونية. |
Valuable information about the history of the spent fuel was thereby irretrievably lost. | وبذلك ضاعت الى غير رجعة معلومات قيمة عن تاريخ الوقود المستهلك. |
Future reports should provide more information. | وقال إنه ينبغي أن تقدم التقارير المقبلة مزيدا من المعلومات. |
The survey carried out by the Labour Inspectorate provides valuable information at macro level. | توفر الدراسة الاستقصائية، التي أجرتها إدارة مراقبة العمل، معلومات هامة على الصعيد الكلي. |
Kindly provide the information to the Committee. | يرجى تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة. |
Virtually all the organizations appreciated the valuable information exchange forum that the IAPWG's meetings represent. | 49 وأعربت جميع المنظمات تقريبا عن تقديرها لما تتيحه اجتماعات الفريق من محفل قي م لتبادل المعلومات. |
We could derive highly valuable information from the experience of other nations in this field. | وسيكون بإمكاننا أن نستخلص معلومات عظيمة القيمة من خبرة اﻷمم اﻷخرى في هذا الميدان. |
They may provide valuable evidence for policy dialogue and scaling up, including for use in PRSs and SWAps. | كما يمكنها أن تقدم دليلا قي ما للحوار بشأن السياسات وتحسينها، بما في ذلك استخدام استراتيجيات الحد من الفقر والن هج القطاعية الشاملة. |
Often left out in most reports, the haosgels provide a valuable service but often at their own expense. | وعلى الرغم من إغفال ذكرهن في التقارير في أغلب الأحوال، فإنهن يضطلعن بخدمة قيمة، وإن كان ذلك على حسابهن في غالب الأمر. |
The networking established through these meetings provides a rich and valuable source of information and expertise. | وتوفر شبكات الربط التي أقيمت عن طريق هذين اﻻجتماعين مصدرا قيما وغنيا للمعلومات والخبرات. |
Where Governments provide information transparently, this methodology could generate large amounts of information. | فإن قدمت الحكومات المعلومات بشفافية، يمكن لهذه المنهجية أن تنتج كميات كبيرة من المعلومات. |
It is also already obvious that, when completed, the results of the database information analysis will provide valuable help to the office of the Prosecutor of the International Tribunal established by the Security Council. | ومن الواضح بالفعل أيضا أن نتائج تحليل معلومات قاعدة البيانات، عند إكمالها، ستقدم مساعدة قيمة لمكتب المدعي العام للمحكمة الدولية التي أنشأها مجلس اﻷمن. |
On project evaluation The Board commends the increased use of independent evaluation by UNFPA, believing it will increase the cost effectiveness of future projects and provide a valuable information bank (paras. 85 to 87). | ٢١ يثني المجلس على استخدام صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للتقييم المستقل بشكل متزايد، ويعتقد أن ذلك سيزيد من فعالية تكاليف المشاريع المقبلة ويتيح مصرفا قيما للمعلومات )الفقرات من ٨٥ إلى ٨٧(. |
They also provide information on health services developments. | وهي أيضا توفر معلومات عن التطورات الحاصلة في الخدمات الصحية. |
REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION FOR THE PRESENT REPORT | التي ط لـب إليها تقديـم معلومات ﻹعداد هذا التقريـر |
Must be valuable. I'll say they're valuable. | ـ لابد أن الصناديق قيمة ـ نعم هم ذات قيمة |
Bioethical frameworks provide valuable, and often human rights compatible moral guidance to health professionals relating to their professional conduct. | وأطر الأخلاقيات البيولوجية توفر للفنيين الصحيين توجيها أخلاقيا له قيمة كبيرة ويتماشي في كثير من الأحيان مع حقوق الإنسان ويرتبط بالسلوك المهني لهم. |
The outcome of such activities would provide valuable input for the charting of the future of the United Nations. | وسيوفر ناتج تلك اﻷنشطة مدخﻻ قيما من أجل التخطيط لمستقبل اﻷمم المتحدة. |
a) Failure to provide the required information or providing false information by the applicant. | (أ) عدم تقديم صاحب الطلب المعلومات المطلوبة أو تقديمه معلومات مغلوطة. |
3. The report provides valuable information on facilities and activities of libraries of the United Nations system. | ٣ يتضمن التقرير معلومات قيمة عن مرافق وأنشطة مكتبات منظومة اﻷمم المتحدة. |
Both large scale surveys and more qualitative approaches are valuable approaches for improving information in these areas. | وتعتبر الدراسات اﻻستقصائية الواسعة النطاق والنهج المستندة، بقدر أكبر الى النوعية من النهج القيمة لتحسين المعلومات في هذه الميادين. |
The United Nations plays an important and valuable role in global and regional disarmament information and studies. | ﻻ شك في أن اﻷمم المتحدة تضطلع بدور هام وقيم في مجال المعلومات والدراسات العالمية واﻹقليمية المتعلقة بنزع السﻻح. |
Procedural issues Failure of State party to provide information | المسائل الإجرائية عدم توفير معلومات من قبل الدولة الطرف |
Second, they should provide detailed information about the destination. | وينبغي لها ثانيا أن توفر معلومات مفصلة عن الوجهة المقصودة. |
Member of SRAP RAP (please provide information where appropriate) | 3 عضو برنامج عمل دون إقليمي إقليمي (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) |
Rwanda would then gather and provide the information required. | على أن تقوم رواندا إثر ذلك بجمع المعلومات المطلوبة وتقديمها. |
He hoped that the Secretariat could provide further information. | أن يتسنى لﻷمانة العامة تقديم مزيد من المعلومات بهذا الشأن. |
Related searches : Valuable Information - Provide A Valuable - Provide Valuable Support - Provide Valuable Input - Provide Information - Commercially Valuable Information - Valuable Proprietary Information - Provides Valuable Information - Provide Current Information - Provide Adequate Information - Provide Complete Information