Translation of "provide safety for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provide - translation : Provide safety for - translation : Safety - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Responsible States provide safety for their citizens and security to their neighbourhood.
وتوفر الدول المسؤولة السلامة لمواطنيها والأمن لجيرانها.
This will also help to provide the space for growth enhancing public investment and important social safety nets.
وهذا من شأنه أيضا أن يساعد في توفير المساحة اللازمة للاستثمارات العامة المعززة للنمو وشبكات الأمان الاجتماعي التي تشكل أهمية بالغة.
14.1 States should consider, to the extent that resources permit, establishing and maintaining social safety and food safety nets to protect those who are unable to provide for themselves.
14 1 ينبغي على الدول، ضمن حدود الموارد المتوافرة، أن تقيم شبكات أمان وشبكات لسلامة الأغذية وأن تحافظ عليها بهدف حماية من يعجزون عن تأمين الغذاء لأنفسهم.
The compensatory measures included in the Final Agreement must provide a safety net for countries prone to short term disadvantages.
ويجب أن تشمل التدابير التعويضية في اﻻتفاق النهائي شبكة أمان للبلدان المعرضة ﻷن تصبح في وضع غير موات على المدى القصير.
Zzzzzzip for safety.
والشبكة .. شبكة الباعوض من أجل الحماية ..
(Laughter) For safety.
من أجل الحماية ..
Not for safety.
و ليس من أجل الأمان
For Madeline's safety.
ولأمان (مادلين)
Even in such seemingly intransigent environments, reconciliation processes may provide the best hope for ensuring the safety of the civilian population.
وحتى في هذه الأجواء التي تتراءى متشددة، قد تهيئ عمليات المصالحة أفضل الفرص المأمولة لضمان سلامة السكان المدنيين.
The Operational Safety Review Teams and Assessment of Safety Significant Events Teams missions, as well as the programmes for problem reactors, have continued to provide useful reference information for the activities of the Group of 24.
إن بعثات فرق استعراض أمانة التشغيل وبعثات فرق تقييم اﻷحداث الهامة من حيث السﻻمة، وكذلك البرامج الخاصة بالمفاعﻻت التي نشأت فيها مشاكل، واصلت تقديم معلومات مرجعية مفيدة ﻷنشطة مجموعة اﻟ ٢٤.
29. Also decides to appropriate 500,000 dollars under general temporary assistance to provide surge capacity for the Department of Safety and Security
29 تقرر أيضا اعتماد مبلغ قدره 000 500 دولار في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة، لتوفير القدرة على مواجهة الاحتياجات المفاجئة في إدارة شؤون السلامة والأمن
The Security Council strongly urges the TFIs to ensure humanitarian access and provide guarantees for the safety and security of aid workers.
ويحث مجلس الأمن بقوة المؤسسات الاتحادية الانتقالية على كفالة تيسير الوصول للأغراض الإنسانيــة وتوفيــر ضمانات سلامــة وأمن العاملين فــي مجال المعونة.
25D.27 The resources requested ( 196,200), reflecting a resource growth of 76,900, would provide for the replacement of security and safety equipment.
٢٥ دال ٢٧ تعكس الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٢٠٠ ١٩٦ دوﻻر( نموا في الموارد مقداره ٩٠٠ ٦٧ دوﻻر، وسوف يستخدم هذا المبلغ في استبدال معدات اﻷمن والسﻻمة.
(d) Two Administrative Assistants would provide administrative support to the Security and Safety office in Kisangani
(د) سيقوم مساعدان إداريان بتقديم الدعم الإداري إلى مكتب الأمن والسلامة في كيسانغاني
Already, several major overhauls have been made to keep the system working in order to provide the necessary safety for delegations and staff.
وقد تم بالفعل إجراء العديد من عمليات الترميم الرئيسية لتواصل الشبكة عملها من أجل توفير السلامة اللازمة للوفود والموظفين .
Both sides have agreed to provide necessary assistance for an international group of experts on nuclear safety during the implementation of the agreement.
ووافق الطرفان على تقديم المساعدة الﻻزمة لفريق خبراء دولي معني بالسﻻمة النووية أثناء تنفيذ هذا اﻻتفاق.
Financial Safety Nets for Asia
شبكات أمان مالية من أجل آسيا
No! They're not for safety.
لا، إنها ليست عجلات وقائية.
5. Each State Party shall endeavour to provide for the physical safety of victims of trafficking in persons while they are within its territory.
5 تحرص كل دولة طرف على توفير السلامة البدنية لضحايا الاتجار بالأشخاص أثناء وجودهم داخل إقليمها.
UNICEF will provide technical support in countries as appropriate for the development of water safety plans and national water quality monitoring and improvement initiatives.
75 وستقدم اليونيسيف الدعم التقني في البلدان عند الاقتضاء بغية وضع خطط لمأمونية المياه ومبادرات لرصد نوعية المياه وتحسينها.
The reform programmes should therefore incorporate a social component and provide for an appropriate safety net, especially with regard to the vulnerable social groups.
ولذا ينبغي لبرامج اﻹصﻻح أن تتضمن مكونا اجتماعيا، وأن توفر شبكة أمان مناسبة ﻻ سيما بالنسبة للفئات اﻻجتماعية الضعيفة.
The primary concern will be to ensure their safety and to provide them with minimum living conditions.
ويتصل اﻷمر بالدرجة اﻷولى بضمان أمن الﻻجئين وتحقيق الشروط الدنيا الﻻزمة لحياتهم.
Safety safety first?
السلامة السلامة أولا
One activity is the introduction by the International Rescue Committee of female classroom assistants in Guinea to improve safety for girls and provide role models.
ومن الأنشطة التي اضطلع بها تعيين لجنة الإنقاذ الدولية لمساعدات في الفصول الدراسية في غينيا لتحسين سلامة الفتيات وتوفير نماذج تقتدي بها الفتيات.
And usually the institutions churches, temples, other things do not have the resources to provide a safety net.
وغالبا المنظمات الكنائس، المعابد، وغيرها لا تملك الموارد لتقدم امداد غذاء آمن.
First, investments in health provide an important safety net against poverty traps, especially in times of economic upheaval.
الأول أن الاستثمارات في مجال الصحة توفر شبكة أمان مهمة ضد الفقر، وخاصة في أوقات الاضطرابات الاقتصادية.
The ability to provide protection to vulnerable populations is also closely linked to the safety of relief workers.
وترتبط القدرة على توفير المساعدة للسكان المتأثرين ارتباطا وثيقا أيضا بسلامة العاملين في مجال الإغاثة.
And usually the institutions churches, temples, other things do not have the resources to provide a safety net.
وغالبا المنظمات الكنائس، المعابد، وغيرها لا تملك الموارد
Safety and Suitability for Service (S3)
الأمان والملاءمة للخدمة (S3)
Challenges for effective and sustainable safety
دال التحد يات التي تواجه تحقيق أمان فع ال ومستدام
I guess they're for safety, right?
أعتقد أنها عجلات وقائية، أليس كذلك .
This is for my own safety.
إنه ل ــ أماني الشخصي
They're my friends, here for safety.
هؤلاء اصدقائى من اجل الاحساس بالامان
The papers would provide a basis for discussion of the potential scope, general attributes and components of a potential safety framework for nuclear power source applications in outer space.
وست وف ر هذه الورقات أساسا لمناقشة النطاق والسمات العامة والمكو نات المحتملة لإطار محتمل لأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
During that period the Russian side will be responsible for nuclear safety and for the internal security of the installation, while the Estonian side will provide its external security.
وخﻻل تلك الفترة، سيكون الجانب الروسي مسؤوﻻ عن السﻻمة النووية وعن اﻷمن الداخلي للمنشآت في حين سيتكفل الجانب اﻻستوني باﻷمن الخارجي.
9.8 Developed countries are encouraged to provide technical assistance to developing countries through advice, credits, donations and grants for capacity building and training in food safety.
9 8 وتشجع الدول المتقدمة على توفير المساعدات الفنية للبلدان النامية عبر تقديم المشورة والائتمانات والهبات والمنح من أجل بناء القدرات والتدريب على سلامة الأغذية.
The Law on Nuclear Safety defines safety and protection measures while using nuclear materials and specified equipment in performing nuclear activities and establishes an independent regulatory body for nuclear safety the State Office for Nuclear Safety.
ويحدد قانون السلامة النووية تدابير السلامة والحماية عند استخدام أي مواد نووية أو معدات محددة في أداء الأنشطة النووية وينشئ هيئة تنظيمية مستقلة للسلامة النووية هي مكتب الدولة للسلامة النووية.
Above all, the success of any comprehensive effort to improve drug safety hinges upon establishing an independent office of drug safety to advocate, coordinate, and provide direction to the regulatory agenda.
وأخيرا لابد وأن ندرك في المقام الأول أن نجاح أي جهود شاملة ترمي إلى تحسين سلامة العقاقير يتوقف على تأسيس إدارة مستقلة لسلامة العقاقير تتولى الدفاع والتنسيق وتوجيه الأجندة الرقابية.
You still have safety nets for people.
توجد شبكات أمان للشعب
He must be brought here for safety.
لا بد من احضاره هنا للأمان
I mean, not too violent for safety!
أعني , ليس عنيفا للغايه لضمان سلامتك!
He's been guarding you for your safety.
إنه يحرسك من أجل سلامتك
States Parties should, to the extent that resources permit, establish and maintain safety nets or other assistance to protect those who are unable to provide for themselves.
وينبغي على الدول الأطراف أن تضع شبكات أمان أو أية أوجه مساعدة أخرى، وأن تحافظ عليها، بهدف حماية من ليس في وسعهم توفير الغذاء لأنفسهم، وذلك ضمن حدود الامكانيات المتاحة لها.
(a) Supplies to maintain premises ( 1,464,200) would provide for the purchase, cleaning and pressing of uniforms and flags and the purchase of other security and safety supplies.
)أ( ستغطي الموارد المطلوبة لصيانة اﻷماكن )٢٠٠ ٤٦٤ ١ دوﻻر( نفقات شراء وتنظيف وكي البزات الرسمية واﻷعﻻم وشراء لوازم أخرى تتعلق باﻷمن والسﻻمة.
The amount of 224,500 is requested to provide training to security sections of the peacekeeping missions on hostage incident management, for two security advisers to provide training for the mission security management teams in MINUSTAH, ONUB, UNMISET, UNDOF, UNIFIL and UNFICYP and for the training of mission security and safety personnel and first line supervisors on the suitable use of firearms and other safety skills.
(ج) نقل صافي لـ 10 وظائف 12 وظيفة من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وعملية الأمم المتحدة في بوروندي (3 ف 5 و 3 ف 4 و 2 خ ع (رأ) و 2 خ ع (رم) موظفون وطنيون يقابلها إيقاف 4 وظائف خ ع (رم) موظفون وطنيون وزيادة وظيفتين ف 3.

 

Related searches : Provide For Safety - Provide Safety - Provide For - Safety For - For Safety - Provide For Signature - Provide Funding For - Provide Jobs For - Contract Provide For - Regulations Provide For - Provide For Myself - Which Provide For - Provide Scope For - Provide For Liabilities