Translation of "provide an evaluation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Evaluation - translation : Provide - translation : Provide an evaluation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly.
7 تقدم اللجنة تقييم أداء سنوي عن أعمالها إلى الجمعية العامة.
11A.165 The estimated requirements ( 18,200) would provide for consultants and an external evaluation and work programme analysis.
١١ ألف ١٦٥ تغطي اﻻحتياجات المقدرة )٢٠٠ ١٨ دوﻻر( تكاليف الخبراء اﻻستشاريين والتقييم الخارجي وتحليل برنامج العمل.
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme.
تعيين موظف تقييم إعداد وتنفيذ برنامج للتقييم.
Ideally, performance evaluation reports should provide feedback on this matter.
والوجه اﻷمثل، هو أن توفر تقارير تقييم اﻷداء معلومات بشأن هذه المسألة.
To facilitate such evaluation, it would be useful if FAO could provide us with an information paper on this matter.
وتيسيرا لمثل هذا التقييم من المفيد أن تزودنا منظمة اﻷغذية والزراعة بورقة معلومات عن هذه المسألة.
Evaluation serves to provide an independent, credible and balanced perspective on the intended and unintended effects of interventions on people's lives.
1 يساعد التقييم على إتاحة منظور موثوق به ومتوازن للآثار المتوخاة وغير المتوخاة للأنشطة على حياة الناس.
Prepared by an independent evaluation team
أعده فريق تقييم مستقل مؤلف من
This decision should provide an opportunity for greater coherence in the decision making, monitoring and evaluation processes as related to social and human development.
وينبغي لهذا القرار أن يهيئ الفرصة لتحقيق المزيد من التساوق بين عمليات اتخاذ القرارات، والرصد والتقييم بقدر ما تتعلق بالتنمية اﻻجتماعية والبشرية.
An evaluation of this strategy is underway.
ويجري إعداد تقييم لهذه الاستراتيجية.
Self evaluation has been an integral element of the monitoring and evaluation requirements since 1986.
غير أنه ليس للتقييم الذاتي معيار موحد.
22. Management of the evaluation process. The evaluation has evolved in three phases (i) development of an evaluation methodology (ii) development of an evaluation portfolio covering over 150 projects (iii) improvement of feedback and data analysis.
٢٢ ادارة عملية التقييم تطور التقييم على ثﻻثة مراحل هي apos ١ apos وضع منهجية للتقييم apos ٢ apos وضع حافظة للتقييم تشمل أكثر من ١٥٠ مشروعا apos ٣ apos تحسين معلومات رد الفعل وتحليل البيانات.
In this connection, the Committee reiterates its observation that the time has come for an improved performance report which would provide more evaluation and analysis.
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة من جديد مﻻحظتها بأنه قد آن اﻷوان لتقديم تقرير أداء محسن يوفر المزيد من التقييم والتحليل.
To expand upon this feedback mechanism, a computerized project monitoring and evaluation system (PMES) was being developed to provide on line access to evaluation results.
وللتوسع في آلية التغذية المرتدة هذه، يجري إنشاء نظام حاسوبي لرصد المشاريع وتقييمها بغية توفير فرص الوصول المباشر الى نتائج التقييم.
An evaluation mission was carried out in 1992.
ولقد أوفدت بعثة تقييمية فــي عام ١٩٩٢.
11. Each project or activity includes an evaluation component.
١١ يتضمن كل مشروع أو نشاط عنصرا للتقييم.
ITC explained that in these cases it had consulted UNDP on the need for an evaluation, but UNDP had not considered an evaluation necessary.
وعلل المركز ذلك بأنه استشار في هذه الحاﻻت برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي بشأن الحاجة إلى تقييم، ولكن البرنامج اﻻنمائي لم ير ضرورة لذلك.
Inspections Review an organization as an entity, examining all aspects of the operation of a specific field office, department or office provide information about the quality of management and operations encourage self evaluation and correction provide counselling and helpful advice identify problems and recommend solutions.
القيام باستعراض منظمة ما ككيان، مع فحص جميع جوانب عمل مكتب ميداني بعينه أو ادارة بعينها أو مكتب بعينه وتقديم معلومات بشأن جودة اﻻدارة والعمليات وتشجيع التقييم الذاتي والتصحيح وتوفير اﻻستشارات وإسداء المشورة النافعة وتحديد المشاكل والتوصية بالحلول.
Reform of the job evaluation system should provide an opportunity to reduce the excessive number of higher level posts in participating organizations, starting with the United Nations Secretariat.
2 إن إصلاح نظام تقييم الوظائف لابد وأن يكون فرصة لتخفيض العدد الزائد من وظائف الدرجات العليا في المنظمات المشتركة بدءا بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
The Evaluation Office will focus on enhancing evaluation standards and developing an organizational policy aligned with norms and standards recently approved by the United Nations Evaluation Group.
80 وسيركز مكتب التقييم على تعزيز معايير التقييم ووضع سياسة تنظيمية متوائمة مع القواعد والمعايير التي أقرها مؤخرا فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
Following an evaluation, the Act was extended in December 2001.
وبعد إجراء تقييم ما، تم تمديد نطاق هذا القانون في كانون الأول ديسمبر 2001.
It organized a series of regional workshops to discuss the evaluation function, exchange practices and contribute to an evaluation policy.
وهو ينظم سلسلة من حلقات العمل الإقليمية لمناقشة مهمة التقييم وتبادل الممارسات المتبعة في هذا المجال والمساهمة في وضع سياسة عامة للتقييم.
The Division had engaged in an evaluation and self evaluation of its work as a guide in designing future projects.
وانكبت الشعبة على اجراء تقييم وتقييم ذاتي ﻷعمالها لﻻسترشاد بهما عند تصميم المشاريع المقبلة.
The Administrator reported to the Executive Board at its 2004 annual session that the Evaluation Office had initiated an independent evaluation.
وأبلغ مدير البرنامج المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2004 أن مكتب التقييم شرع في إجراء تقييم مستقل().
Following an internal review of its evaluation function, UNCDF seeks approval by the Executive Board of revisions to its evaluation policy.
48 ويسعى الصندوق، بعد أن أجرى استعراضا داخليا لمهام التقييم لديه، إلى الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على إدخال تنقيحات على السياسة التي يتبعها في هذا الصدد.
Quality assurance within the Department of Peacekeeping Operations is an evolving technology that will enhance existing management oversight and provide a further tool for the evaluation of a contractor's performance.
5 وتعتبر عملية ضمان الجودة داخل إدارة عمليات حفظ السلام بمثابة عملية تكنولوجية متطورة سيكون من شأنها تعزيز العمليات القائمة للرقابة الإدارية، وتوفير أداة جديدة لتقييم أداء المتعاقدين.
Provide him with an alibi.
هذا يزوده بحجة غياب
(a) To develop an effective evaluation methodology for the programme approach
)أ( وضع منهجية تقييم فعالة للنهج البرنامجي
The recommendations in the evaluation provide a good starting point for putting the legalisation process on the right track.
والتوصيات الواردة في التقييم توفر نقطة بداية سليمة لوضع عملية التشريع في مسارها الصحيح.
The Policy Development and Studies Branch will provide capacity for evaluation and lead efforts to improve the assessment framework.
وسوف يوفر فرع وضع السياسات ودراستها القدرة على التقييم، كما أنه سيترأس الجهود الرامية إلى تحسين إطار التقييمات.
In 2003, an evaluation of gender mainstreaming at UN Habitat was conducted by a consultant commissioned by the UN Habitat Evaluation Unit.
37 وفي عام 2003، كلفت وحدة التقييم في موئل الأمم المتحدة خبيرا استشاريا إجراء تقييم لمعرفة مدى تعميم مراعاة الجوانب الجنسانية بموئل الأمم المتحدة.
As part of developing a culture of evaluation in UNODC an evaluation strategic framework was developed, as were several guidelines and methodologies.
وكجزء من إرساء ثقافة التقييم في المكتب، و ضع إطار استراتيجي للتقييم، كما وضع عدد من المبادئ التوجيهية والمنهجيات.
He expressed appreciation to the evaluation team and the secretariat for the evaluation report, and underscored that evaluation was an important tool to help UNCTAD to do its work properly and effectively.
وأكد أن التقييم ي عتبر أداة هامة لمساعدة الأونكتاد على الاضطلاع بأعماله على نحو مناسب وفعال.
An evaluation mission to Pakistan was undertaken, and a preliminary report issued.
وأرسلت بعثة تقييم إلى باكستان، وصدر تقرير أولي عنها.
UNDP will conduct an independent evaluation of this programme in September 2005.
وسيقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإجراء تقييم مستقل لهذا البرنامج في أيلول سبتمبر 2005.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
وي رجى توضيح ما إذا كان هذا التقييم قد تم، وما هي نتائجه.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
يرجى الإشارة إلى ما إذا كان هذا التقييم قد أ جري وما هي نتائجه.
An Evaluation Framework and Methodology Report, which sets out the evaluation questions to be addressed and methodologies, was completed in March of 2005.
وقد استكمل في آذار مارس 2005 تقرير بشأن إطار التقييم ومنهجيته، وهو تقرير يحدد مسائل التقييم التي ستعالج والمنهجيات.
In accordance with the terms of reference, this evaluation is limited to discussion of UNDP performance and is not an evaluation of UNIFEM.
(أ) ولاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتعلق بتعميم المنظور الجنساني
Evaluation Plans for 2006 2007, Advisory Note No. 5, Preparing an evaluation plan as part of submitting the programme budget for 2006 2007.
() خطط التقييم للفترة 2006 2007، المذكرة الاستشارية رقم 5، إعداد خطة تقييم كجزء من تقديم الميزانية البرنامجية للفترة 2006 2007.
The resource growth of 454,200 would provide technical expertise required in the evaluation and testing of the proposed satellite network.
والنمو البالغ ٢٠٠ ٤٥٤ دوﻻر في الموارد سيغطي الخبرة التقنية المطلوبة في تقييم واختبار شبكة السواتل المقترحة.
Accordingly, the Committee would, through the Secretariat, invite all Parties and observers to provide information relating to the considerations specified in Annex F to the Convention prior to preparing such an evaluation.
وعلى ذلك، سوف تدعو اللجنة، من خلال الأمانة، جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات ذات صلة بالاعتبارات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية قبيل إعداد هذا التقييم.
The strengths and weaknesses highlighted in the independent evaluation report funded by Finland, Canada and Germany, provide an important input to the current debate on UNFPA apos s future orientation and activities.
ومواطن القوة والضعف التي أبرزها تقرير التقييم المستقل الذي مولته فنلندا وكندا والمانيا، توفر مادة هامة للمناقشة الحالية حول وجهة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وأنشطته في المستقبل.
Approves the codification of an evaluation policy for UNDP during the 2005 reporting period, and the formalization of a system for tracking evaluation recommendations
7 يوافق على وضع سياسة للتقييم للبرنامج الإنمائي في الفترة المشمولة بتقرير عام 2005، وإضفاء الطابع الرسمي على نظام لتتبع توصيات التقييم
On project evaluation The Board commends the increased use of independent evaluation by UNFPA, believing it will increase the cost effectiveness of future projects and provide a valuable information bank (paras. 85 to 87).
٢١ يثني المجلس على استخدام صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للتقييم المستقل بشكل متزايد، ويعتقد أن ذلك سيزيد من فعالية تكاليف المشاريع المقبلة ويتيح مصرفا قيما للمعلومات )الفقرات من ٨٥ إلى ٨٧(.
This programme of work has also been evaluated in view of the importance of such an evaluation for carrying out the ongoing studies and of the input it can provide for this report.
وقد تم تقييم برنامج العمل هذا أيضا بالنظر من جهة لما لهذا التقييم من فائدة بالنسبة لمواصلة الدراسة الجارية ومن جهة أخرى لما قد يقوم به هذا التقييم من إغناء للتقرير الحالي.

 

Related searches : Undertake An Evaluation - Conducted An Evaluation - Obtain An Evaluation - Complete An Evaluation - Conduct An Evaluation - Make An Evaluation - Give An Evaluation - Do An Evaluation - Perform An Evaluation - For An Evaluation - Seek An Evaluation - Provide An Avenue