Translation of "provide a defence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Defence - translation : Provide - translation : Provide a defence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accordingly it is proposed to provide for a Defence Counsel and related staff. | وبناء على ذلك يقترح توفير اعتماد لمستشار الدفاع والموظفين المتصلين بذلك. |
If the international community cannot provide effective defence, it cannot morally deny the right of self defence to the people of Bosnia and Herzegovina. | وإذا لم يتمكن المجتمع الدولي من توفير الدفاع الفعال، فﻻ يمكنه أخﻻقيا أن يحرم شعب البوسنة والهرسك من حقه في الدفاع عن النفس. |
The Ministry of Defence suggested that Chekroun provide it with other goods valued at US 180,505.42. | واقترحت الوزارة أن يقدم لها شيكرون سلعا أخرى بقيمة 505.42 180 دولارات. |
United Nations forces must also protect the areas of safe haven and provide for their defence. | كما أن قوات اﻷمم المتحدة مطالبة بحماية اﻷماكن اﻵمنة، والدفاع عنها بصورة رادعة. |
Vice Ministry of Defence (Ministry of Defence) | نيابة وزارة الدفاع (وزارة الدفاع) |
Additional field defence equipment is needed to provide protective shelter within UNPROFOR bases from mortar and artillery fire (abri shelters). | وتدعو الحاجة الى معدات إضافية من هذا النوع بما يكفل، داخل قواعد القوة، مﻻجئ للحماية من نيران الهاون والمدفعية. |
Defence | ألف في مجال الدفاع |
18. EAU presupposes the establishment of a single defence area in order to coordinate defence activity | ٨١ يقترح اﻻتحاد اﻷوراسي إقامة منطقة دفاعية موحدة بغرض تنسيق اﻷنشطة الدفاعية |
The military component would also provide advice and assistance to the Joint Defence Board in the area of security sector reform. | 51 كما سيوفر العنصر العسكري المشورة والمساعدة لمجلس الدفاع المشترك في مجال إصلاح القطاع الأمني. |
Nothing in the present Convention obliges an aquifer State to provide data or information vital to its national defence or security. | البيانات والمعلومات الحيوية للدفاع أو الأمن الوطنيين |
The CSCE is not conceived to provide collective defence and cannot therefore offer its members the active security guarantees of an alliance. | وﻻ ينظر الى المؤتمر باعتباره جهازا يوفر الدفاع الجماعي ولذلك فإنه ﻻ يستطيع أن يقدم ﻷعضائه ضمانات اﻷمن الفعالة المتعلقة بحلف ما. |
I wanted to learn how neighbourhoods had bypassed the state to provide services such as free meals, healthcare and community self defence. | أريد أن أتعلم كبف تمكنت الأحياء من تجاوز الدولة لتوفير الخدمات مثل الوجبات المجانية و الرعاية الصحية و التأمين. |
Self defence | الدفاع عن النفس |
Defence reform | عاشرا إصلاح الدفاع |
Defence activities | اﻷنشطة الدفاعية |
3. Defence | ٣ الدفاع |
IV. Defence | رابعا الدفاع |
General defence? | حالة دفاع عام |
Vice Ministry of Defence, division of the Ministry of Defence | نيابة وزارة الدفاع، شعبة وزارة الدفاع |
This is a new sacrifice motivated by the international community apos s inability to provide security for the victims or to recognize their basic right to self defence. | وهذه تضحية حديدة دفع إليها عجز المجتمع الدولي عن توفير اﻷمن للضحايا أو اﻻعتراف بحقهم اﻷساسي في الدفاع عن النفس. |
(a) Procurement involving national defence or national security | )أ( اﻻشتراء المتصل بالدفاع الوطني أو اﻷمن الوطني |
Have you worked out a plan of defence? | هل وضعت خطة للدفاع |
The defence was now able to search for or provide evidence to the court, and the court itself ceased to perform investigative functions. | الدفاع أصبح الآن قادر على البحث وتقديم الأدلة إلى المحكمة في حين أن المحكمة نفسها توقف لأداء مهام التحقيق. |
In the area of security, the Office will continue to provide technical assistance to strengthen the capacity of the defence and security forces. | 8 وعلى الصعيد الأمني، سيواصل المكتب دعمه التقني لتعزيز قدرات قوات الدفاع والأمن. |
Defence expenditures must be reduced to the lowest possible level in order to provide additional resources for overall economic and social development projects. | خفض نفقات الدفاع إلى أقل قدر ممكن، لتوفير موارد إضافية لمشروعات التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية الشاملة. |
Israel's so called self defence was defence of occupation and aggression. | وإن دفاع إسرائيل الشرعي المزعوم يتمثل في الواقع في الدفاع عن الاحتلال والعدوان. |
Civil Defence (column 14) Is not funded through the Defence Budget. | إستونيا (ملايين الكرونات الإستونية) السنة المالية 2004 |
Battle School of the Defence Forces, Baltic Defence College, Military Academy | كان حجم تنفيذ ميزانية عام 2004 يبلغ 158 528 321 بام |
(b) Information, a guarantee of the right to a defence | (ب) الإعلام، بصفته ضمانا لحقوق الدفاع |
Work on the defence plan known as Defence 2020 has progressed a series of workshops was held in December 2004. | وقد أحرز تقدم في العمل على خطة الدفاع المعروفة باسم''دفاع 2020 ، وذلك بتنظيم مجموعة من حلقات العمل في كانون الأول ديسمبر 2004. |
Ministry of Defence | وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | (ب) وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | 2 وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | باء وزارة الدفاع |
Defence and security | ثانيا المسائل الدفاعية والأمنية |
Field defence stores | مخازن الدفاع المدني |
Right to defence | الحق في الدفاع |
1. Defence expenditure | ١ اﻻنفاق العسكري |
Field defence equipment | معدات الدفاع المدني |
Field defence stores | مخزونات الدفاع الميداني |
Field defence stores | مخازن مهمات الدفاع الميدانية |
Field defence stores | مخازن الدفاع الميداني |
D. Defence Counsel | دال مستشار الدفاع |
4. Defence Counsel | ٤ مستشار الدفاع |
National Defence Force | قوة الدفاع الوطنية |
Related searches : Mount A Defence - Serve A Defence - Introduced A Defence - Raise A Defence - As A Defence - Defence Spending - Defence Mechanism - Cyber Defence - Flood Defence - Defence Against - Defence Procurement - Defence Minister - Defence Contractor