Translation of "defence against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This fact impeded him in preparing an adequate defence against the accusations lodged against him. | وقد أعاقته هذه الحقيقة عن تجهيز دفاع مناسب ضد الاتهامات الموجهة إليه. |
Clearly, government forces are the defence and deterrent against ethnic cleansing. | فمن الواضح أن القوات الحكومية تشكل الدفاع والردع في وجه التطهير اﻹثني. |
The fight against drugs was crucial to the security and defence of the nation. | 67 وذكر أن فنزويلا ترى أن مكافحة المخدرات تعتبر أولوية من أجل أمن الأمة والدفاع عنها. |
70. Traditionally, law enforcement has been the first line of defence against drug abuse. | ٧٠ وقد درج على أن تكون عملية إنفاذ القوانين هي خط الدفاع اﻷول ضد إساءة استعمال المخدرات. |
The Timorese people have been unwavering in their legitimate defence against Indonesian aggression since 1975. | ما فتئ الشعب التيموري ثابتا ﻻ يتزعزع في دفاعه المشروع ضد العدوان اﻻندونيسي منذ عام ١٩٧٥. |
We would also fully affirm the legitimate right of Israel to self defence against terrorist attacks. | ويمكننا أيضا أن نؤكد تأكيدا تاما على حق إسرائيل الشرعي في الدفاع عن النفس ضد الهجمات الإرهابية. |
f) installations designed for defence or protection against air or similar attacks or their consequences, or | (و) المنشآت الدفاعية أو المعدة للحماية من الغارات الجوية والغارات المماثلة أو من آثارها |
They are a force for progress, a counterweight to alienation, and a defence against breakdown and disorder. | إنها قوة للتقدم ودرع ضد الفرقة ودفاع ضد اﻻنهيار والفوضى. |
Vice Ministry of Defence (Ministry of Defence) | نيابة وزارة الدفاع (وزارة الدفاع) |
Open regionalism should serve as a defence mechanism against eventual protectionist pressures in markets outside the region. 10 | والمفترض في هذه النزعة أن تكون بمثابة آلية دفاعية ضد الضغوط الحمائية المحتملة في اﻷسواق الواقعة خارج اﻻقليم)١٠(. |
Defence | ألف في مجال الدفاع |
Seventh annual course on the medical aspects on defence against chemical weapons, Tehran, to be held in October 2005. | الدورة التدريبية السنوية السابعة بشأن الجوانب الطبية للدفاع ضد الأسلحة الكيميائية، طهران، التي ستعقد في طهران في تشرين الأول أكتوبر 2005. |
Regional cooperation, which UNDCP advocates, complemented by international cooperation, provides an important line of defence against the drug menace. | إن التعاون اﻹقليمي الذي يدعو له البرنامج، إذا استكمل بالتعاون الدولي، سيوفر خط دفاع هام ضد خطر المخدرات. |
Self defence | الدفاع عن النفس |
Defence reform | عاشرا إصلاح الدفاع |
Defence activities | اﻷنشطة الدفاعية |
3. Defence | ٣ الدفاع |
IV. Defence | رابعا الدفاع |
General defence? | حالة دفاع عام |
Vice Ministry of Defence, division of the Ministry of Defence | نيابة وزارة الدفاع، شعبة وزارة الدفاع |
These drills use basic ( kihon ) techniques and develop a sense of timing and distance in defence against a known attack. | هذه التدريبات استخدام الأساسية (كيهون) وتقنيات تنمية الشعور توقيت والمسافة في الدفاع ضد هجوم معروف. |
Local and regional response teams will always be the first line of defence against the destructive impact of natural disasters. | وستشكل الفرق المحلية والإقليمية للاستجابة الخط الأول دائما للدفاع ضد التأثير المدمر للكوارث الطبيعة. |
Israel's so called self defence was defence of occupation and aggression. | وإن دفاع إسرائيل الشرعي المزعوم يتمثل في الواقع في الدفاع عن الاحتلال والعدوان. |
Civil Defence (column 14) Is not funded through the Defence Budget. | إستونيا (ملايين الكرونات الإستونية) السنة المالية 2004 |
Battle School of the Defence Forces, Baltic Defence College, Military Academy | كان حجم تنفيذ ميزانية عام 2004 يبلغ 158 528 321 بام |
NATO has adopted a vague term of multilayered protection against incoming threats' in the pursuit of a coherent system that integrates systems from theatre missile defence, mid range missile defence to communications control and sensors. | واعتمد الناتو مصطلحا غامضا هو الحماية المتعددة الطبقات من التهديدات القادمة في مسعى منه إلى تحقيق منظومة متماسكة ت دمج معا منظومات الدفاع ضد القذائف التعبوية والدفاع ضد القذائف المتوسطة المدى ومراقبة الاتصالات وأجهزة الاستشعار. |
In the years 2002 2004, the Administration also held workshops on violence against women, women status, and self defence for women. | وفي فترة السنوات 2002 2004، نظمت الإدارة أيضا حلقات تدريبية بشأن العنف ضد المرأة ومركز المرأة والدفاع عن النفس لدى المرأة. |
Japanese Self Defence Forces vessels are engaged in activities in the Indian Ocean in support of the countries fighting against terrorism. | وسفن قوات الدفاع الذاتي اليابانية تشترك في أنشطة في المحيط الهندي، دعما للبلدان التي تكافح الإرهاب. |
Ministry of Defence | وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | (ب) وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | 2 وزارة الدفاع |
Ministry of Defence | باء وزارة الدفاع |
Defence and security | ثانيا المسائل الدفاعية والأمنية |
Field defence stores | مخازن الدفاع المدني |
Right to defence | الحق في الدفاع |
1. Defence expenditure | ١ اﻻنفاق العسكري |
Field defence equipment | معدات الدفاع المدني |
Field defence stores | مخزونات الدفاع الميداني |
Field defence stores | مخازن مهمات الدفاع الميدانية |
Field defence stores | مخازن الدفاع الميداني |
D. Defence Counsel | دال مستشار الدفاع |
4. Defence Counsel | ٤ مستشار الدفاع |
National Defence Force | قوة الدفاع الوطنية |
Field defence equipment | معدات الدفاع الميداني |
Field defence stores | اﻷجور واﻷغذية التكميلية مخازن الدفاع المدني |
Related searches : Defence Against Claims - Defence Spending - Defence Mechanism - Cyber Defence - Flood Defence - Defence Procurement - Defence Minister - Defence Contractor - Defence Attorney - Hasty Defence - Deliberate Defence - Biological Defence - Chemical Defence