Translation of "properly and fairly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fairly - translation : Properly - translation : Properly and fairly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should we neglect to address this responsibility fairly and properly, the situation in this volatile region will remain bleak. | وإذا أهملنا الاضطلاع بهذه المسؤولية بشكل عادل وبطريقة سليمة، فإن الوضع في هذه المنطقة المتفجرة سيظل قاتما. |
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly. | تذكري, ستمشين إلى الباب على نحو لائق و تدورين, و تدخلين على نحو لائق فتجلسين على نحو لائق |
Fairly. | إلى حد ما |
It's fairly negative. | سلبي إلى حد ما. |
It's fairly easy. | فهو في غاية السهولة . |
It's fairly simple. | وهو امر شديد البساطة |
It's fairly interesting. | أنه مثيرا جدا للإهتمام. |
Split it fairly. | تقاسماها بعدل . |
Fairly independent. Mm. | مستقلة تماما |
Fairly but bearable. | بالطبع ولكننى تحملته |
Speak properly. | تحدث بشكل لائق |
Hmm. Properly? | ملائم .. |
And here the story is fairly simple. | وهنا قصة بسيطة واضحة . |
And actually this step is fairly straightforward. | وفي الواقع ان هذه الخطوة مباشرة جدا |
Go ahead and mix it properly. | إذهبي و إخلطيه جيدا . |
It's fairly warm today. | الجو دافئ بعض الشيء اليوم. |
I'll stay fairly general. | سأبقى اتحدث بشكل عام |
looked, actually, fairly happy. | بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير. |
It's actually fairly straightforward. | انها مباشرة |
It's fairly self explanatory. | إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها. |
Fairly interesting work, eh? | ـ أكان عملا ممتعا |
She was fairly tall.... | طولها عادي |
And you might fairly ask why is that? | ويحق لكم السؤال ربما لماذا |
Or in positive terms Deal honestly and fairly! | أو بعبارة أخرى أكثر إيجابية تعامل مع الناس بالأمانة والنزاهة! |
And you'll learn that it's actually fairly straightforward. | وستتعلمون انها مباشرة جدا |
And to evaluate this is actually fairly straightforward. | وتقييم هذا في الواقع إلى حد ما مباشرة. |
And most statistics textbooks use fairly complex notation. | و معظم الكتب المدرسية للإحصاء تستخدم تدوين معقد إلى حد ما |
And you might fairly ask Why is that? | ويحق لكم السؤال ربما لماذا |
And we know how to build properly. | و نحن نعلم كيف يتم البناء بشكل صحيح. |
Fairly obvious what that is. | واضح الى حد ما ما هو هذا. |
But it's still fairly quiet. | لكنها ما زالت هادئة نوعا ما. |
It stands, it's fairly simple. | حيث تقف، إنها بسيطة للغاية. |
It fairly overcame my Nervii. | انها تغلبت على حد Nervii بلدي. |
Treat me fairly, that's all. | عامليني كما تعاملين الآخرين |
So this is fairly straightforward. | لذلك هذا واضحة إلى حد ما. |
I think it's fairly close. | أعتقد أنه قريب كفاية |
Fairly clear. NSG for survivors. | ولا يبدو اثار لناجين وقد تسلقت الى ارتفاع 4500 م |
Only by properly resolving this fundamental problem can funds for multilateral technical cooperation be properly raised, arranged and utilized. | وﻻ يمكن إﻻ بحل هذه المشكلة الحيوية تحقيق الزيادة الﻻزمة والترتيب الﻻزم واﻻستفادة الﻻزمة من أموال التعاون التقني المتعدد اﻷطراف. |
We need to apportion our costs fairly and systematically. | علينا أن نخصص تكاليفنا بشكل منصف ومنهجي. |
And this one actually is fairly straightforward to factor. | وهذا واحد في الواقع إلى حد ما مباشرة لعامل. |
And it was purposely done to look fairly serious. | وقد عمدت أن تبدو جدية الى حد ما. |
It's sort of dull colored. And it's fairly common. | لونه يبعث للملل. وهو متواجد بكثرة. |
We've long known that the heavens do not revolve around us and that we're residents of a fairly ordinary planet, orbiting a fairly ordinary star, in the spiral arm of a fairly ordinary galaxy. | منذ زمن بعيد، علمنا أن السماوات لا تدور حولنا. وأننا سكان عالم اعتيادي، |
Ya! Sit down properly! | يا! اجلسي بشكل جيد! |
Catch it properly, Tipu. | التقطها جيدا يا تيبو |
Related searches : Promptly And Fairly - Fairly And Squarely - Accurately And Fairly - Fairly And Lawfully - Fairly And Reasonably - Truly And Fairly - Fairly And Promptly - Duly And Fairly - Properly And Efficiently - Properly And Reasonably - Safely And Properly - Duly And Properly