Translation of "promote synergies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Promote - translation : Promote synergies - translation : Synergies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Linking various health programmes can promote synergies to accelerate progress towards the health Millennium Development Goals.
يؤدي الربط بين برامج صحية مختلفة إلى تعزيز علاقات التفاعل لدفع عجلة التقدم نحو بلوغ أهداف الألفية المتصلة بالصحة.
The scope of the social programmes is maximized in order to avoid duplications and to promote synergies.
وهذا مما يعزز البرامج الاجتماعية من أجل تفادي الازدواجية وتعزيز التآزر.
It must promote efficient exchanges of know how and resources between developing countries, taking advantage of production synergies.
ويجب عليها أن تشجع عمليات تبادل الخبرة الفنية والموارد على نحو فعا ل بين البلدان النامية والاستفادة من مجالات التفاعل في الانتاج.
(c) Identify ways that the United Nations can promote verification synergies and harmonization among agreements to control arms
)ج( تحديد السبل التي تمكن اﻷمم المتحدة من تعزيز عناصر التفاعل في مجال التحقق والمواءمة بين اﻻتفاقات فيما يتعلق بتحديد اﻷسلحة
Promotion of synergies
7 تعزيز أوجه التآزر
Linkages and synergies with other environmental conventions
4 الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى
Some participants said synergies between mitigation and adaptation are important, while others said that coordination rather than synergies were important.
قال بعض المشاركين أن أوجه التآزر بين عمليات التخفيف والتكيف هو أمر ضروري بينما قال البعض الآخر إن التنسيق أكثر أهمية من التآزر.
(b) Synergies to achieve the Millennium Development Goals.
(ب) أوجه التآزر لتحقيق الغايات الإنمائية للألفية.
Synergies between services and industry could improve overall productivity.
والتعاون بين الخدمات والصناعة من شأنه أن يحسن الإنتاجية الإجمالية.
how models approaches account for overlap synergies among measures
كيف تفسر النماذج النهوج التداخل التآزر فيما بين التدابير
But here it's about synergies and abundance and optimizing.
ولكن الاستماع للطبيعة يعني ... التواكب والوفرة والحل الأمثل
The Armed Violence Prevention Programme of the World Health Organization (WHO) aims to strengthen national capacities and to promote coherent institutional synergies at international and regional levels on armed violence prevention.
45 يهدف برنامج منظمة الصحة العالمية لمنع العنف المسلح، إلى تعزيز القدرات الوطنية وتشجيع التآزر المؤسسي المتسق على المستويين الدولي والإقليمي بشأن منع نشوب العنف المسلح.
WP Activity 2 Develop synergies with other related conventions, organizations
النشاط 2 من برنامج العمل تطوير مجالات تآزر مع الاتفاقيات والمنظمات والمعاهدات الحكومية الدولية الأخرى (المنسق الدكتور د.
Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies.
النقطة الحادية عشرة هي الحاجة الماسة إلـى قدر أكبر من التماسك وتـآزر الفعل.
Requests the Executive Director to promote full cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention, the Stockholm Convention and the Chemicals Branch of the United Nations Environment Programme
4 يطلب إلى المدير التنفيذي تشجيع التعاون التام والتوافق النشاطي بين أمانات اتفاقية بازل واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم وشعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
c. Determinants of synergies of chemicals related MEAs and agencies 11
5 الملامح الرئيسية للمبنى الذي سيحوي الأمانة الدائمة 10
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate,
دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، ومع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحسب الاقتضاء
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate,
دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك مع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحسب الاقتضاء
Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice
أوجه التآزر والاستجابات التحالفات الاستراتيجية في مجال
And we will create synergies, that make a new functions possible.
وسوف ينشأ المزيد من التضافر بينها بحيث تصبح اضافة وظائف جديدة امرا ممكنا
Intelligent networking of disciplines creates outstanding synergies, where security is concerned.
التشبيك الذكي بين التخصصات يخلق تضافرا مميزا. عندما يكون الامان معتبرا في عملن
It aims to achieve synergies and complementarity through other social development programmes.
ويهدف البرنامج إلى تحقيق التآزر والتكامل من خلال برامج تنمية اجتماعية أخرى.
Additionally, international arrangements aiming at effective use of synergies should be carefully explored.
هذا فضلا عن ضرورة استكشاف الترتيبات الدولية القادرة على ضمان الاستغلال الأمثل لسبل التعاون المشتركة.
They hoped that United Nations reform would bring increased savings, synergies and efficiency.
وقالت إنها تأمل في أن يحقق إصلاح الأمم المتحدة مزيدا من الوفورات والتآزر والكفاءة.
This will facilitate synergies among the two programmes and result in some savings.
وسيؤدي ذلك إلى تيسير التعاضد بين البرنامجين كما ستنشأ عنه بعض الوفورات.
In the lab, we've observed tremendous synergies between chemotherapy and Tumor Treating Fields.
في المختبر، لاحظنا تآزرا كبيرا بين العلاج الكيميائي والحقول المعالجة للورم.
RC 2 6 Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions
مقرر اتفاقية روتردام 2 6 زيادة أوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات
Thus, from its inception, a mission must factor regional synergies into the peacebuilding process.
وبالتالي، لا بد لأي بعثة، منذ إنشائها، أن تدرج التفاعلات الإقليمية في عملية بناء السلام.
Information on potential synergies with international chemical management organizations 21 Other relevant information 23
م الوقت اللازم لتلبية شروط الدخول 29
Bangkok Declaration on Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice
إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
Liaison between the KP and the DDI was encouraged in order to optimize synergies.
وتم تشجيع التنسيق بين عملية كمبرلي ومبادرة تطوير قطاع الماس من أجل تحقيق المستوى الأمثل من التآزر بينهما.
Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies
4 الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئة الأخرى، وكذلك حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية الأخرى
Linkages and synergies with other environmental conventions and as appropriate with national development strategies
4 الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وحسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الأخرى
They agreed that it was necessary to establish an institutional mechanism for ensuring such synergies.
واتفقوا على أن من الضروري إنشاء آلية مؤسسية لكفالة أوجه التآزر هذه.
Whenever possible, they need to ensure that they exchange information, avoid overlap and seek synergies.
وينبغي لها أن تضمن، حيثما أمكن ذلك، تبادل المعلومات، وتتجنب التداخل والبحث عن تأزر الجهود.
(d) Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies
(د) الروابط وجوانب التآزر بينها وبين الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة واستراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء
(d) Promoting synergies with the capacity building programmes of other United Nations and intergovernmental agencies
(د) النهوض بالتضافر مع برامج بناء القدرات في وكالات الأمم المتحدة والوكالات الحكومية الدولية الأخرى
UNCCD was seen as taking the lead in promoting and implementing synergies between the Conventions.
ون ظر إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على أنها تتصدر قيادة العمل في تعزيز وتنفيذ أوجه التآزر بين الاتفاقيات.
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies
دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك حسب الاقتضاء، مـع استراتيجيات التنمية الوطنية
Increased understanding of forest landscape restoration approaches Development of projects to operationalize forest landscape restoration in specific countries Establishment of national committees on forest landscape restoration Recognition that international synergies can translate into national and regional synergies
استحداث مشاريع لوضع إصلاح المناظر الطبيعية للغابات موضع التنفيذ في بلدان معينة
A description of the secretariat's activities in promoting synergies at the country level is given below.
ويرد أدناه وصف لأنشطة الأمانة في تعزيز أوجه التآزر على الصعيد القطري.
(d) Create synergies with other development interventions and benefit from partnerships with non United Nations stakeholders.
(د) أن تخلق أوجه تآزر مع الأنشطة الإنمائية الأخرى، وتستفيد من الشراكات مع أصحاب المصلحة غير المنتمين إلى الأمم المتحدة.
C. Conclusions on synergies with other Conventions and issues concerning the Committee on Science and Technology
جيم استنتاجات بشأن أوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى والمسائل ذات الصلة بلجنة العلم والتكنولوجيا
Such synergies facilitate the optimal use of the United Nations common resources for the Congolese people.
وتساعد أوجه التآزر هذه في الاستخدام الأمثل للموارد المشتركة للأمم المتحدة لصالح الشعب الكونغولي.
To the extent that criminal and terrorist organizations share their resources, the synergies could be extensive.
وطالما أن التنظيمات الإجرامية والإرهابية تتقاسم مواردها، فإن نطاق التآزر فيما بينها يمكن أن يكون واسعا.

 

Related searches : Operating Synergies - Generate Synergies - Operational Synergies - Use Synergies - Synergies Between - Leveraging Synergies - Synergies With - Revenue Synergies - Possible Synergies - Merger Synergies - Substantial Synergies - Building Synergies