Translation of "process of registration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Process - translation : Process of registration - translation : Registration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The registration process | جيم عملية التسجيل |
The registration of ionizing radiation is in process. | والعمل جار في تسجيل الإشعاعات المؤينة. |
A registration process conducted in the four camps resulted in the registration of 15,418 volunteers for repatriation. | وجرت عملية تسجيل في المخيمات اﻷربعة، أسفرت عن تسجيل ٤١٨ ١٥ شخصا تطوعوا لﻹعادة إلى الوطن. |
Two screening stations were established as part of the registration process. | 21 تم إنشاء محطتي فرز كجزء من عملية التسجيل. |
During the registration process, UNMIL troops patrolled regularly, while Quick Reaction Force troops accompanied flights carrying registration materials. | 40 وقامت قوات بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بدوريات منتظمة أثناء عملية التسجيل بينما رافق جنود قوة الرد السريع الرحلات الجوية التي تحمل مواد التسجيل. |
The voter registration process in Kinshasa closed on 31 July 2005. | 20 واخت تمت عملية تسجيل الناخبين في كينشاسا في 31 تموز يوليه 2005. |
Image registration is the process of transforming different sets of data into one coordinate system. | عملية مطابقة الصور (Image registration) هي العملية لنقل مجموعات البيانات المختلفة إلى نظام أحداثي موحد. |
Latvia has already determined its present body of citizens through a process of resident registration. | وقد حددت ﻻتفيا بالفعل من هم مواطنوها في الوقت الحالي عن طريق عملية تسجيل للمقيمين. |
It would also be important to improve the knowledge and understanding of the registration process. | وسيكون من المهم أيضا تحسين معرفة وفهم عملية التسجيل نفسها. |
With the ongoing decentralization process, communes have a strong interest in civil registration. | مع عملية اللا مركزية الجارية، لدى السكان رغبة قوية فى التسجيل المدني. |
On July 30, the good people at TJournal.ru attended a demonstration of Roscomnadzor's blogger registration process. | ru بعرض للعملية التي تقوم بها روسكومنادزور فيما يخص تسجيل المدونين. |
The vendors registered provisionally must complete the registration process within three months from the date of provisional registration, otherwise they will be deleted from the vendor database. | وعلى البائعين المسجلين مؤقتا أن يكملوا عملية التسجيل في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ التسجيل المؤقت، وإلا فإن أسماءهم ت شطب من قائمة البائعين. |
Regarding the registration of customary marriages, the Ministry of Justice is in the process of consulting traditional leaders in the regions to compile a Bill on the registration of customary marriages. | وفيما يتعلق بتسجيل الزواج العرفي فإن وزارة العدل بصدد إجراء مشاورات مع القيادات التقليدية في الأقاليم من أجل وضع مشروع حول تسجيل الزواج العرفي. |
Volkswagen opened a registration process for interested customers that closed on October 18, 2013. | افتتحت فولكس واجن عملية تسجيل العملاء المهتمين التي أغلقت في 18 أكتوبر 2013. |
The Organization of American States, which is responsible for conducting the registration exercise and creating a permanent voter roll, was expected to install the necessary equipment at all registration sites for the launch of the nationwide registration process on 25 April. | وكان من المرتقب أن تقوم منظمة البلدان الأمريكية، التي تتولى مسؤولية إجراء عملية التسجيل وإنشاء سجل دائم للناخبين، بتركيب المعدات اللازمة في جميع مواقع التسجيل من أجل إطلاق عملية التسجيل في 25 نيسان أبريل على النطاق الوطني. |
Added to this is the complexity of the system and the serious difficulties in the registration process. | يضاف الى ذلك ما تتسم به عملية التسجيل من تعقيد وصعوبات شديدة. |
(a) Continue to simplify the vendor registration process, taking into account access to the Internet | (أ) مواصلة تبسيط عملية تسجيل البائعين، مع وضع سبل الوصول إلى شبكة الإنترنت في الاعتبار |
(a) Continue to simplify the vendor registration process, taking into account access to the Internet | (أ) الاستمرار في تبسيط عملية تسجيل البائعين، مع مراعاة سبل الوصول إلى شبكة الإنترنت |
The voter registration process, which took place from 25 April to 21 May, was successful. | وكانت عملية تسجيل الناخبين، التي جرت في الفترة من 25 نيسان أبريل إلى 21 أيار مايو، ناجحة. |
The next step in the electoral process is the publication of the preliminary voter registration roll from 30 June to 2 July, to be displayed at each voter registration centre. | 43 والخطوة التالية في العملية الانتخابية هي نشر القائمة الأولية لتسجيل الناخبين في الفترة من 30 حزيران يونيه إلى 2 تموز يوليه، على أن يجري إعلانها في كل مركز لتسجيل الناخبين. |
12. Another problem which affects the registration process is the large number of names corresponding to people who are abroad or who are deceased and the inadequacy of controls to avoid double registration. | ١٢ والمشكلة الثانية التي تؤثر على عملية التسجيل هي تلك اﻷعداد الكبيرة من اﻷسماء التي تخص أشخاصا مغتربين أو متوفين، وعدم كفاية الضوابط التي تضمن عدم ازدواج التسجيل. |
However, there is scope for improvement in the budgeting process, registration of contributions and completeness of reporting to GSA members. | بيد أن هناك مجالا لإدخال تحسينات على عملية تحديد الميزانية وتسجيل المساهمات واكتمال التقرير المقدم إلى أعضاء الرابطة. |
Registration of marriages | تسجيل الزواج |
Registration of Births | تسجيل المواليد |
Biometrics can enter into this area of activity in both the travel document itself and the registration and issuance process. | ويمكن أن تدخل القياسات الحيوية في هذا المجال من الأنشطة، سواء في الوثيقة بحد ذاتها أم في عملية التسجيل والإصدار. |
They also agreed to the participation of tribal chiefs as well as observers from either side in the registration process. | واتفقا أيضا على أن يشترك في عملية التسجيل زعماء القبائل وكذلك مراقبين من الجهتين. |
(d) Registration of trademarks | (د) تسجيل العلامات التجارية |
Registration of domestic violence | تسجيل العنف العائلي |
Registration of births (art. | ألف الاسم والجنسية (المادة 7) 88 89 24 |
Registration of births (art. | باء تسجيل المواليد (المادة 7) |
(b) Registration of aliens | )ب( تسجيل اﻷجانب |
Registration | التسجيل |
Registration | تاسعا التسجيل |
Registration | واو التسجيل |
The process was simple enough send in a copy of your passport, proof of your original registration, and fill out a form. | كانت العملية بسيطة بما يكفي ت رسل نسخة من جواز سفرك وإثبات ا لتسجيلك الأصلي، ثم تملأ استمارة. |
In July, 24 members of an opposition political movement were arrested, reportedly for interfering with the process of election and census registration. | وفي تموز يوليه، اعتقل 24 عضوا من أعضاء حركة سياسية معارضة زعم أنهم تدخلوا في عملية انتخاب وفي تسجيل عدد الناخبين. |
(e) Continuing refusal to permit the registration of opposition political parties, and their consequent inability to participate in the electoral process | (هـ) استمرار رفض السماح بتسجيل أحزاب المعارضة السياسية، وما استتبع ذلك من عجزها عن المشاركة في العملية الانتخابية |
Despite calls by UDPS for a boycott of voter registration, this process has continued in Katanga in a generally peaceful fashion. | وعلى الرغم من النداءات التي أطلقها الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي لمقاطعة عملية تسجيل الناخبين، سارت العملية في كاتنغا بصورة سلمية عموما. |
The extensive logistic assistance provided by the Organization Mission has been vital in ensuring the implementation of the voter registration process. | وكانت المساعدة اللوجستية الواسعة النطاق المقدمة من بعثة المنظمة عنصرا حيويا في الكونغو في ضمان تنفيذ عملية تسجيل الناخبين. |
Following the commencement of the voter registration process, political parties increased their activities, including by holding primaries to elect presidential candidates. | وفي أعقاب بدء عملية تسجيل الناخبين، زادت الأحزاب السياسية من أنشطتها، بما في ذلك بتنظيم انتخابات أولية لاختيار مرشحيها للرئاسة. |
Assesses the adequacy and effectiveness of internal controls in procurement, including the system for acquisition, registration of vendors, bidding process and award of contracts. | تقييم كفاية وفعالية الضوابط الداخلية في المشتريات بما في ذلك نظام الاقتناء، وتسجيل البائعين، وعملية تقديم العطاءات، ومنح العقود. |
Women's groups are advocating for an increased role for women in the electoral process, and the Association of Women Lawyers is implementing a strategy for monitoring the voter registration process. | وتدعو الجماعات النسائية إلى زيادة دور المرأة في العملية الانتخابية، وتنفذ رابطة المحاميات استراتيجية لرصد عملية تسجيل الناخبين. |
Establishment of a registration system | إنشاء نظام للتسجيل |
(a) Place of registration and | (أ) مكان التسجيل |
Registration of Field Office staff | 7 تسجيل موظفي المكتب الميداني |
Related searches : Process Registration - Business Registration Process - Order Of Registration - Registration Of Participants - Letter Of Registration - Completion Of Registration - Suspension Of Registration - Period Of Registration - Approval Of Registration - Conditions Of Registration - Method Of Registration - Evidence Of Registration