Translation of "private sector finance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Finance - translation : Private - translation : Private sector finance - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Establish the International Finance Corporation's Private Enterprise Partnership for the Middle East region to strengthen the private sector. | إقامة شراكة بين شركات خاصة في مجال التعاون المالي الدولي بمنطقة الشرق الأوسط لدعم القطاع الخاص. |
Third, international private investment flows are essential. It is the private sector that will finance most low carbon, sustainable growth. | وثالثا، تشكل الاستثمارات الخاصة الدولية ضرورة أساسية. فالقطاع الخاص هو القادر على تمويل النمو المستدام المنخفض الكربون. |
The International Finance Corporation (IFC) of the World Bank has contributed to private sector development in Africa. | وما فتئت المؤسسة المالية الدولية التابعة للبنك الدولي تسهم في تنمية القطاع الخاص في افريقيا. |
Private sector | القطاع الخاص |
Private sector | القطاع الخاص |
This will make it difficult, if not impossible, for the domestic private sector to finance the budget deficit indefinitely. | وهذا من شأنه أن يزيد من صعوبة أو ربما استحالة تمويل القطاع الخاص المحلي العجز في الموازنة إلى ما لا نهاية. |
At the Africa Finance Corporation (AFC), reducing poverty on the African continent through private sector initiative is our mission. | وفي مؤسسة تمويل أفريقيا ( AFC ) تتلخص مهمتنا في تقليص الفقر في القارة الأفريقية بالاستعانة بمبادرات القطاع الخاص. |
1. Private sources of finance | ١ مصادر التمويل الخاصة |
Private sector development | دال تنمية القطاع الخاص |
Private sector development | تنمية القطاع الخاص |
The private sector | دال القطاع الخاص |
A level playing field, access to finance, knowledge and skills are also indispensable for the private sector to flourish.31 | كمـا تـ ـعـد تهيئة مجال عمل عادل، والحصول على التمويل، والمعـرفة والمهارات أمــورا لا عنـى عنها لازدهار القطاع الخاص(31). |
Engaging the private sector | إشراك القطاع الخاص |
C. Private sector engagement | جيم إشراك القطاع الخاص |
The private sector comprises | ويضم القطاع الخاص حوالي |
Encouraging private sector investment | تشجيع استثمار القطاع الخاص |
(e) The private sector | )ﻫ( مجتمع رجال اﻷعمال |
Possibly the biggest prize in aligning private and public sector development efforts lies in the relatively unexplored area of blended finance. | ولعل الجائزة الأكبر التي ستعود علينا من التوفيق بين جهود التنمية المبذولة من القطاعين الخاص العام تكمن في المناطق غير المستكشفة نسبيا من التمويل المختلط. |
(d) Housing policies and finance regulatory regimes for housing, building and land use management and the role of the private sector | )د( سياسات وتمويل اﻹسكان لوائح تنظيمية لﻹسكان والبناء وإدارة استخدام اﻷراضي ودور القطاع الخاص |
quot (a) Fresh approaches to intensified international cooperation on development finance, taking into account the increasing role of the private sector | quot )أ( نهج جديدة لتكثيف التعاون الدولي، مع مراعاة الدور المتزايد للقطاع الخاص بشأن تمويل التنمية |
Bribery in the private sector | الرشوة في القطاع الخاص |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | ثالثا البرمجة المشتركة تنمية القطاع الخاص |
Role of the private sector | رابعا دور القطاع الخاص |
PSD Private Sector Division (UNICEF) | الصناديق الاستئمانية |
Private Sector Development Branch, UNIDO. | فرع تنمية القطاع الخاص، اليونيدو. |
E. Encouraging private sector development | هاء تشجيع مشاركة القطاع الخاص في التنمية |
A. Private sector in development | ألف دور القطاع الخاص في التنمية |
Launched initiatives to promote private sector development, establishment of public private sector partnership and dialogues mechanisms. | أطلق مبادرات لتعزيز تنمية القطاع الخاص ولإنشاء آليات ت شار ك وت حاو ر بين القطاعين العام والخاص. |
As a result, the country s household savings rate will decrease dramatically, making it increasingly difficult for the private sector to finance budget deficits. | ونتيجة لهذا فمن المتوقع أن يسجل معدل ادخار الأسر اليابانية انخفاضا هائلا ، وهو ما من شأنه أن يزيد من صعوبة تمويل القطاع الخاص لعجز الموازنة. |
As a United Nations actor with a private sector management approach, UNOPS works with the private sector and in public private partnerships. | 38 وبوصفه عنصرا فاعلا في الأمم المتحدة ولديه نهج في إدارة القطاع الخاص، يعمل المكتب في شراكات مع القطاع الخاص وشراكات مع القطاعين العام والخاص معا . |
Private finance and trade drove the world economy. | فالتمويل الخاص والتجارة يحركان الاقتصاد العالمي. |
1. Private sources of finance . 19 28 10 | مصادر التمويل الخاصة |
So, too, does private sector involvement. | وكذلك إشراك القطاع الخاص. |
Private sector deleveraging has barely begun. | ولقد بدأت بالفعل عملية تسوية الروافع المالية (سداد الديون الناتجة عن الإنفاق بالاستدانة). |
Service Module 4 Private sector development | نميطة الخدمات 4 تنمية القطاع الخاص |
Service Module 4 Private sector development | نميطة الخدمات 4 تنمية القطاع الخاص |
Private sector actions to facilitate development | رابعا الإجراءات التي يتخذها القطاع الخاص لتيسير التنمية |
The private sector should be stimulated | 50 وينبغي حفز القطاع الخاص على ما يلي |
C. Development of the private sector | جيم إنماء القطاع الخاص |
Partnerships with NGOs CSOs private sector | الشراكات مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص |
(c) Consolidation of the private sector | )ج( تعزيز القطاع الخاص |
(e) Role of the private sector | )ﻫ( دور القطاع الخاص |
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR | سادسا مشاركة القطاع الخاص |
Non governmental and private sector funds | الصناديق غير الحكومية وصناديق القطاع الخاص |
The private sector has a role. | القطاع الخاص له دور. |
Related searches : Private Finance - Finance Sector - Private Sector - Leverage Private Finance - Private Equity Finance - Private Finance Initiative - Public Sector Finance - Private Sector Led - Private Sector Entity - Private Market Sector - Private Sector Partnership - Private Sector Growth - Private Sector Customers - Private Sector Arm