Translation of "prevailing market" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This can reverse a freeze in the market caused by distressed entities that are unwilling to sell at prevailing market prices.
وهذا من شأنه أن يؤدي إلى تراجع حالة الجمود التي أصابت السوق والتي أحدثتها المؤسسات الم ـعس رة غير الراغبة في البيع بأسعار السوق السائدة.
Others have to do with the distribution of assets, market failures and prevailing social norms.
أمـا البعض الآخر فله علاقة بتوزيع الأصول وعجز الأسواق والمعايير الاجتماعية السائدة.
In a well functioning labour market, the opportunity cost of labour is the prevailing wage.
وفي سوق العمل جيد اﻷداء، فإن تكلفة فرصة العمل هي اﻷجر السائد.
Similar policies will produce different market reactions depending on the prevailing story, or fad of the moment.
ذلك أن سياسات متماثلة قد تؤدي إلى ردود أفعال مختلفة من ق ب ل الأسواق المختلفة اعتمادا على السرد السائد، أو حتى بدعة لحظية.
These characteristics are intimately linked to the values and morals to the general culture prevailing in the market.
وترتبط هذه السمات ارتباطا وثيقا بالقيم والقواعد الأخلاقية السائدة في السوق.
The level of the investment advisers' fees is dependent on the market value of the Fund and the prevailing fee structures.
ويتوقف مستوى أتعاب مستشاري الاستثمارات على القيمة السوقية للصندوق وهياكل الأتعاب السائدة.
9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price.
٩ وجدير بالمﻻحظة أنه قد تم الحصول على الحافﻻت الصغيرة بأسعار مواتية للغاية، وأدنى من السعر السائد في السوق بكثير.
In both cases, the discounts largely reflect the market value of the debt at the time of negotiation, as indicated by the discount prevailing in the secondary market for such debt.
وفي كلتا الحالتين فإن التخفيضات تعكس الى حد كبير القيمة السوقية للديون ساعة التفاوض كما يتضح من نسبة الخصم السائدة في سوق التداول بالنسبة لهذه الديون.
The Ministerial Council also reviewed the situation on the international petroleum market, stressing the concern of its member States at the instability prevailing on it.
كما استعرض المجلس الوزاري الوضع في السوق البترولية الدولية مؤكدا قلق دوله من عدم اﻻستقرار الذي يسود هذه السوق.
Talk about evil prevailing.
تحدث عن سيطرة الشر . أقصد , هنا هو كان فى الغرفة
The poor international environment hit Brazil s economy mainly via foreign trade, aggressive competition in the Brazilian market, and echoes of the negative expectations prevailing in advanced countries.
ولقد ضربت هذه البيئة 160 الدولية الهزيلة الاقتصاد البرازيلي في الأساس من خلال التجارة الخارجية، والمنافسة الشرسة في السوق البرازيلية، وأصداء التوقعات السلبية السائدة في الدول المتقدمة.
The poor international environment hit Brazil s economy mainly via foreign trade, aggressive competition in the Brazilian market, and echoes of the negative expectations prevailing in advanced countries.
ولقد ضربت هذه البيئة الدولية الهزيلة الاقتصاد البرازيلي في الأساس من خلال التجارة الخارجية، والمنافسة الشرسة في السوق البرازيلية، وأصداء التوقعات السلبية السائدة في الدول المتقدمة.
The prevailing theory of supply and demand and free market trends in international trade have led to a drastic fall in the prices of legal export products.
كذلك فإن نظرية العرض والطلب واتجاهات السوق الحرة السائدة في التجارة الدولية أدت الى انخفاض شديد في أسعار منتجات التصدير المشروعة.
The composition of the portfolio, therefore, reflected the judgement of the Investments Committee, the staff and the advisers, based on the prevailing economic, market and currency trends.
ومن ثم، فإن تكوين حافظة اﻷوراق المالية يعكس رأي لجنة اﻻستثمارات والموظفين والمستشارين استنادا إلى اﻻتجاهات السائدة فيما يتعلق باﻻقتصاد واﻷسواق والعمﻻت.
best prevailing conditions of employment at
شروط العمل السائدة في مراكز العمل خارج المقار
But the prevailing domino theory is incomplete.
ولكن نظرية أحجار الدومينو السائدة ليست كاملة.
The prevailing exchange rate system is lopsided.
إن نظام سعر الصرف السائد غير متوازن.
B. Survey of best prevailing conditions of service
باء الدراســة اﻻستقصائيـة ﻷفضل الشروط السائدة للخدمة في
They should overcome the prevailing stereotypes and prejudices.
فينبغي لها أن تتغلب على ما هو سائد من عادات مكررة وآراء سبقية.
Developing countries were seeking to lock in the prevailing open regime in cross border trade in services through comprehensive commitments on market access and national treatment within the framework of the GATS.
وتسعى البلدان النامية إلى الاستفادة من النظام المنفتح السائد في تجارة الخدمات عبر الحدود بواسطة التزامات شاملة بشأن الوصول إلى السوق والمعاملة الوطنية في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
Our prevailing templates for describing fire are similarly misdirected.
والقوالب السائدة التي نصف بها النار خاطئة على نحو مماثل.
Survey of best prevailing conditions of employment in Paris
ألف الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في باريس
Survey of best prevailing conditions of employment in Montreal
باء دراسة استقصائية عن أفضل شروط العمل السائدة في مونتريال
(a) Survey of best prevailing conditions of employment at
(أ) دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في
The prevailing view was that alternative B was preferable.
16 وقد ذهب الرأي السائد إلى أن البديل باء هو المفض ل.
(ii) Reducing the prevailing high incidence of illegal migration
٢ تخفيض عدد حاﻻت الهجرة غير القانونية التي تحدث بكثرة في الوقت الحاضر
The situation now prevailing in Africa is hardly encouraging.
فالحالة السائدة اﻵن في افريقيا بالكاد تبعث على التشجيع.
Prevailing winds in the interior are light to moderate northeast or southwest, and in the coastal area prevailing winds are determined by local area features.
الرياح السائدة في المناطق الداخلية هي خفيفة إلى معتدلة شمال شرقأ أو جنوب غرب المنطقة الساحلية، ويتم تحديد الرياح السائدة بحسب السمات الجغرافية للمناطق المحلية.
But in today s prevailing conditions, we cannot afford this perspective.
ولكن في ظل الظروف السائدة اليوم لا يسعنا أن ننعم بمثل هذا الترف الذي يطرحه هذا المنظور.
The prevailing model is one of education taught in Spanish.
وفي الممارسة، يظل نموذج التعليم باللغة الإسبانية هو النموذج السائد.
B. Survey of best prevailing conditions of service in Paris
باء الدراسة اﻻستقصائية ﻷفضل الشروط السائدة للخدمة في باريس
Subprogramme 1.2 therefore aims at abolishing prevailing prejudice against women.
لذلك يهدف البرنامج الفرعي ١ ٢ إلى إلغاء التحيز السائد ضد المرأة.
It's not just prevailing at war, though war still persists.
إنها ليست فقط السيادة في الحرب، برغم أن الحروب ما تزال مستمرة.
The problem is not illiquidity but insolvency at prevailing interest rates.
فالمشكلة ليست في الافتقار إلى السيولة، بل في العجز عن تسديد الديون بأسعار الفائدة السائدة.
The prevailing winds in the middle latitudes are often very strong.
وغالب ا ما تكون الرياح السائدة في دوائر العرض المتوسطة قوية جد ا.
Or is it that they say we are a multitude prevailing !
أم يقولون أي كفار قريش نحن جميع جمع منتصر على محمد ، ولما قال أبو جهل يوم بدر إنا جمع منتصر نزل .
Or is it that they say we are a multitude prevailing !
بل أيقول كفار مكة نحن أولو حزم ورأي وأمرنا مجتمع ، فنحن جماعة منتصرة لا يغلبنا من أرادنا بسوء
The prevailing view, however, was that these exceptions should be deleted.
52 بيد أن الرأي السائد ات ـجه إلى أنه ينبغي حذف هذه الاستثناءات.
I also have in mind the painful situation prevailing in Angola.
ويذهب تفكيري أيضا الى الحالة المؤلمة السائدة في أنغوﻻ.
S 26084 15 July The situation prevailing in 2 F 2
S 26084 ١٥ تموز يوليه
S 26199 30 July The situation prevailing in 2 F 4
S 26199 ٣٠ تموز يوليه الحالـة السائدة فـــي المناطق المشمولــــة بحماية اﻷمــم المتحدة والمناطــــق المتاخمــــة لهـــا في كرواتيا
IV. PREVAILING SITUATION WITH REGARD TO THE TIMELY ISSUANCE OF DOCUMENTATION
رابعا الحالة السائدة فيما يتعلق بإصدار الوثائق في حينها
Its gives an important insight into the situation prevailing in Afghanistan.
إن تقريره يوفر رؤية هامة للحالة السائدة في أفغانستان.
Of this amount, just over 239 million represented International Development Association loans, made at highly concessional rates, and 261 million represented International Bank for Reconstruction and Development loans, made at rates closer to those prevailing in the market.
ويمثل أكثر من 239 مليون دولار من هذا المبلغ قروضا ممنوحة لرابطات التنمية الدولية بشروط تساهلية للغاية، ويمثل مبلغ 261 مليون دولار قروضا ممنوحة من البنك الدولي للإنشاء والتعمير بنسبة فوائد تقارب النسب المعمول بها في السوق.
While it is fairly easy to obtain information on the price paid by the importers of a good, it might become difficult to obtain the corresponding price prevailing in the domestic market, especially at a fairly disaggregated level.
وإذا كان من السهل نوعا ما الحصول على معلومات عن السعر الذي يدفعه مستوردو سلعة من السلع، فقد يصبح من الصعب الحصول على السعر المقابل السائد في السوق المحلية، ولا سيما بقدر من التفصيل.

 

Related searches : Prevailing Market Practice - Prevailing Market Conditions - Prevailing Market Price - Prevailing Market Rates - Prevailing Market Value - Prevailing Wage - Prevailing View - Prevailing Torque - Prevailing Wind - Prevailing Circumstances - Prevailing Price - Prevailing Wisdom - Prevailing Language