Translation of "presented as having" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Escoto was then presented as having been at San Francisco that day. 267 | وقدم إيسكوتو بعد ذلك على أنه كان في سان فرانسيسكو في ذلك اليوم)٢٦٧(. |
Among others, the photo tweeted below was presented as evidence of the activists having pornography on their computers. | بعض الصور، ومنها الصورة التالية المنشورة في تويتر، ق دمت كدليل على حيازة النشطاء صور ا جنسية على حواسبهم. |
Having considered the candidacies presented by Member States in this regard | وإذ اطلع على الترشيحات المقدمة من الدول الأعضاء بهذا الشأن، |
The facts as presented | وفي ما يلي الوقائع وفقا لروايتها |
The facts as presented | الوقائع كما عرضها أصحاب البلاغ |
The facts as presented | الوقائع كما عرضها الملتمس |
The facts as presented | الوقائع كما عرضها أصحاب الالتماس |
The facts as presented | الوقائع كما ع رضت على اللجنة |
The facts as presented | الوقائع كما قدمها صاحب البلاغ |
The facts as presented | الوقائع كما قدمت |
The facts as presented | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ |
The facts as presented | الوقائع كما عرضها صاحبا البلاغ |
The facts as presented | الوقائع بالصيغة المعروضة |
I think that, for the sake of clarity, it is worth having all three elements presented side by side, as part of one conclusion, as a final package. | وأعتقد أنه توخيا للوضوح، يجدر عرض جميع العناصر الثلاثة جنبا إلى جنب، بوصفها جزءا من نتيجة واحدة، كحزمة نهائية. |
The prosecution closed its case on 14 October 2004, having presented 82 witnesses over 202 trial days. | واختتم الادعاء العام مرافعته في 14 تشرين الأول أكتوبر 2004، بعد أن قدم 82 شاهدا خلال 202 يوما من المحاكمات. |
The facts as presented by the petitioner | الوقائع كما عرضها مقدم الالتماس |
The facts as presented by the complainant | الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى |
The facts as presented by the author | الوقائع كما قدمتها صاحبة البلاغ |
The facts as presented by the authors | الوقائع كما عرضها أصحاب البﻻغ |
International competitive bidding submission approved as presented | المناقصات الدولية العروض الموافق عليها مثلما ع رضت |
Because these figures are presented in a United Nations database, they are regarded by many as having high integrity, yet in many cases they do not reflect reality | ونسبة لأن هذه الأرقام ترد في قاعدة بيانات تابعة للأمم المتحدة، فإن الكثيرين يعتبرونها ذات مصداقية عالية، إلا أنها في حالات كثيرة لا تنم عن الواقع |
The programme of work as presented is provisional. | وبرنامج العمل بشكله الحالي برنامج مؤقت. |
b As presented in the audited financial statements. | )ب( على نحو ما ورد في البيانات المالية المراجعة . |
a As presented in the audited financial statements. | )أ( كما عرض في اليانات المالية المراجعة. |
Smoking was presented as something pleasurable and liberating. | و قد قدم التدخين علي انه متعة و حرية . |
It appears that none of the witnesses presented by the prosecutor actually testified to having seen the accused committing any act which could be construed as a war crime. | ويبدو أن ﻻ أحد من الشهود الذين قدمهم المدعي العام شهد فعﻻ بأنه رأى المتهم وهو يرتكب عمﻻ من اﻷعمال التي يمكن اعتبارها جريمة الحرب. |
39. The Board found that the vast majority of submissions presented to Contracts Committee were approved as presented. | ٣٩ وجد المجلس أن الغالبية العظمى من العروض المقدمة إلى لجنة العقود كانت تحظى بالموافقة على النحو الذي تقدم به. |
So maybe you're having the same intuitions as the subjects that were actually tested in this, which is when presented with these options, people don't choose to play it safe. | لذا ربما أنتم تملكون نفس الحدس الذي كان يملكه الأشخاص الذين اختبرناهم هكذا، وهو أنه حينما عرضنا عليهم هذه الخيارات، لم يختر الناس اللعب الآمن. |
So maybe you're having the same intuitions as the subjects that were actually tested in this, which is when presented with these options, people don't choose to play it safe. | لذا ربما أنتم تملكون نفس الحدس الذي كان يملكه الأشخاص الذين اختبرناهم هكذا، وهو أنه حينما عرضنا عليهم هذه الخيارات، |
It shall be presented as soon as we are ready, Your Honor. | سيتم تقديمه، بمجرد أن نكون مستعدين يا حضرة القاضي |
The psychedelic experience is as central to understand your humanness as having sex, or having a child, or having responsibilities, or having hopes and dreams and yet it is illegal. | إن تجربة المواد المهلوسة (Psychedelic) تعتبر عنصرا لا غنى عنه من أجل فهم طبيعتنا كبشر |
To them, having a PC and a Mac was as irrational as having two microwave ovens, side by side. | على أجهزتهم , وما أود فعله لزملائي أصبح خدمة , |
We self edit as we re having ideas. | ونقوم بتعديل ذاتي بينما نحن نفكر |
Try having a snail as a pet. | حاولوا أن تحصلوا على حيوان أليف كـ الحلزون |
In effect, he presented government as the enemy of the market. | وفي الواقع العملي، قدم فريدمان الحكومة باعتبارها عدوا للسوق. |
The minor awards, as you can see, have already been presented. | الجوائز البسيطة، كما ترون، قد تم عرضها. |
On top of this, farming is presented as analogous to the military. | فضلا عن ذلك، فإن الزراعة تصور باعتبارها نظيرا للقطاع العسكري في الأهمية. |
On the contrary, it is often presented as a bridge too far. | بل إنه على العكس من ذلك كثيرا ما يقدم بوصفه تجاوزا لحدود المعقول. |
I've always dreamed of having one as long as I can remember. | حلمت دائما بأن أحظى بزفاف كبير من مدة طويلة كل البنات يتمنن ذلك |
This forced hand presented as a legitimate option is nothing short of blackmail. | وهذا النوع من فرض الذات ـ الذي يقدم بوصفه خيارا مشروعا ـ ليس أقل من محاولة ابتزاز بأي حال من الأحوال. |
Defeated teams were described as having left the Euro. | فقد أطل ق على الفرق المهزومة وصف الفرق التي فارقت اليورو . |
Australia is reported as having refused to do so. | وقيل إن أستراليا رفضت ذلك(25). |
As if having falling into a wonderland like Alice.... | ... كأنني هبطت إلى بلاد العجائب مثل أليس |
What's the process that's having the same effect in cultural evolution as sex is having in biological evolution? | ما هي نفس الخطوات التي تنتج نفس التأثير في التطور الحضاري مثل دور الجنس في التطور البيولوجي |
quot 1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for having elaborated and presented a draft statute for the establishment of an international criminal court | quot ١ تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لقيامها بوضع وتقديم مشروع نظام أساسي ﻻنشاء محكمة جنائية دولية |
Related searches : Having Presented - As Presented - After Having Presented - As Having - As Presented Above - As Presented Below - Presented As Follows - As Presented Today - Presented As Equal - Defined As Having - Described As Having - Mentioned As Having - Identified As Having