Translation of "present major challenges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Major - translation : Present - translation : Present major challenges - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Major challenges remain. | ولكن تظل التحديات الكبرى قائمة. |
E. Major Group challenges | هاء تحديات المجموعات الرئيسية |
Nicaragua faces major challenges. | إن التحديت التي تواجهها نيكاراغوا كبيرة. |
The Unit's major challenges are | 53 وتواجه الوحدة التحديات الرئيسية التالية |
(b) Identification of major challenges and problems. | )ب( تحديد أهم التحديات والمشاكل. |
The future would present many new challenges. | 47 وقال بعد ذلك إن المستقبل حافل بتحديات جديدة كثيرة. |
B. Present historical context and new challenges | باء السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة |
The planning and implementation of these two events are running in parallel and present major challenges for the Independent Electoral Commission for Iraq. | والتخطيط والتنفيذ لهذين الحدثين يسيران في تواز ويطرحان تحديات ضخمة أمام اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق. |
This was particularly true for two major challenges | وينطبق هذا بوجه خاص على تحديين رئيسيين، وهما الآتيان |
Stigmatisation and ostracism continue to be major challenges. | ويظـل الوصم والنبذ من قـ ـبـل المجتمع يشكـ ـلان أعتـى التحديات. |
To do so, they must address several major challenges. | ولتحقيق ذلك، عليهم مواجهة الكثير من الصعوبات الأساسية. |
These are among the major challenges of our time. | وتندرج هذه ضمن التحديات الرئيسية لعصرنا. |
And they present new challenges for troop contributing countries. | وهما يثيران تحديات جديدة للبلدان المساهمة بقوات. |
Major changes addressed in the present report | ألف التغييرات الهامة التي يتناولها هذا التقرير |
Mrs. Wilberforce, may I present major Courtney? | سيدة ويلبرفوس هل لي أن أقد م الرائد كورتناي |
As the sole multilateral negotiating body for disarmament, the Conference on Disarmament shoulders a major responsibility for meeting the challenges and expectations of the present day. | إن مؤتمر نزع السﻻح، بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيدة لنزع السﻻح، يتحمل مسؤولية كبيـــرة عن مواجهة تحديات وتوقعات الوقت الحاضر. |
GV What were the major challenges while making the film? | أ ع ما هي التحديات الرئيسية في صنع الفيلم |
Despite significant achievements, however, major challenges remain in all areas. | وعلى الرغم من الإنجازات الهامة، ما زالت هناك تحديات أساسية ماثلة في كثير من المجالات. |
The near future will present a growing list of challenges. | إن المستقبل القريب سوف يحمل معه قائمة متنامية من التحديات. |
B. Present historical context and new challenges .... 19 21 8 | السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة |
The gap between policies and practice, however, continued to present challenges. | بيد أن الفجوة بين السياسات والممارسات، لا تزال ت شكل صعوبات. |
To meet the many challenges we must adapt to present changes. | ولمواجهة التحديات العديدة ينبغي أن نتكيف مع التغيرات الحالية. |
Major challenges at present are the ratio of poor households remains high mainly in the rural, upland and ethnic minority areas which are faced with economic and social difficulties. | والتحديات الرئيسية في الوقت الحاضر هي بقاء نسبة الأسر الفقيرة عالية عموما في المناطق الريفية والمناطق النائية ومناطق الأقليات الإثنية التي تواجه مصاعب اقتصادية واجتماعية. |
Nonetheless, the alliance faces three major challenges in a new external environment. | ومع ذلك فإن التحالف يواجه ثلاثة تحديات رئيسية في بيئة خارجية جديدة. |
Less advanced and emerging market economies in Europe are facing major challenges. | 45 تواجه اقتصادات السوق الأقل تقدما والناشئة في أوروبا تحديات كبرى. |
There are good signs of progress, but children still face major challenges. | ثمة علامات مشجعة على التقدم، لكن الأطفال ما زالوا يواجهون تحديات كبيرة. |
The programmatic implications of the Conference pose major challenges for the future. | ٢٣١ وتطرح اﻵثار البرنامجية للمؤتمر تحديات كبرى بالنسبة للمستقبل. |
Indeed, one of the major challenges facing our Organization today is development. | إن أحد التحديات الكبرى التي تواجه منظمتنا اليوم هو حقا تحدي التنمية. |
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified by a two member international independent assessment mission of the Human Development Initiative (HDI), phase IV (2002 2005). | تقديم المساعدة إلى ميانمار |
It would also describe the major political, economic and social challenges facing Mozambique. | وهو سوف يتضمن، علاوة على ذلك، تلك المخاطر السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يتحتم على موزامبيق أن تواجهها. |
Major hostilities continued through September 1993, posing special challenges to all relief agencies. | واستمرت اﻷعمال العدائية الرئيسية حتى نهاية أيلول سبتمبر ١٩٩٣، فشكلت تحديات خاصة في وجه جميع وكاﻻت اﻹغاثة. |
That is one of the major challenges facing the membership of this Organization. | هذه هي إحدى التحديات الكبرى التي تواجه أعضاء هذه المنظمة. |
52. Intersectoral coordination has been identified as one of the major implementation challenges. | ٢٥ ويعد التنسيق بين القطاعات من أكبر التحديات التي تواجه التنفيذ. |
38. The national reports highlight the major socio demographic challenges for the future. | ٣٨ تركز التقارير الوطنية الضوء على التحديات اﻻجتماعية الديمغرافية الرئيسية بالنسبة للمستقبل. |
Today Nicaragua is facing major challenges in the economic, political and social sectors. | وتواجه نيكاراغوا حاليا تحديات كبرى في القطاعات اﻻقتصادية والسياسية واﻻجتماعية. |
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may I present Major Strasser. | آنستي، سيدي أقدم لكما الرائد ستراسر. |
Those issues will present persistent challenges for any genuine investigations, international or national. | وستمثل تلك المسائل تحديا مستمرا لأي تحقيقات حقيقية، سواء كانت دولية أو وطنية. |
At present, the nuclear disarmament and nuclear non proliferation regime faces significant challenges. | إن نظام نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يواجه تحديات كبيرة في الوقت الحاضر. |
We already speak with conviction and clarity on the major challenges that face us. | ونحن نتحدث عن اقتناع وبكل وضوح فيما يتصل بالتحديات الرئيسية التي تواجهنا. |
The report highlights some major achievements of OCG, as well as challenges being faced. | 2 وي برز التقرير بعض الإنجازات الرئيسية لمكتب المراقب المالي العام، وكذلك ما تواجهه المنظمة من تحديات. |
Clearly, there are major policy, institutional and financial challenges that need to be addressed. | ومن الواضح وجود تحديات سياسية ومؤسسية ومالية رئيسية تقوم حاجة إلى تناولها. |
Nigeria believes that this should be one of the major challenges for States parties. | وترى نيجيريا أن تحقيق هذا الامتثال هو أحد التحديات الكبيرة التي ينبغي أن تواجها الدول الأطراف في المعاهدة. |
. The high rate of unemployment remains one of the major challenges facing South Africa. | ٩٥ ﻻيزال ارتفاع معدل البطالة يمثل أحد التحديات الرئيسية التي تواجه جنوب افريقيا. |
Thus, to the political factors involved we must add major economic and social challenges. | ولهذا يجب علينا أن نضيف الى العوامل السياسية التي نعني بها بعض التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعية الكبرى. |
20. The present section encapsulates the major environmental problems confronting SIDS. | ٢٠ يلخص هذا الفرع المشاكل البيئية الرئيسية التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Related searches : Present Challenges - Present New Challenges - Present Challenges For - Face Major Challenges - Faces Major Challenges - Facing Major Challenges - Major Societal Challenges - Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain - Daily Challenges - Poses Challenges