Translation of "present major challenges" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Major challenges remain.
ولكن تظل التحديات الكبرى قائمة.
E. Major Group challenges
هاء تحديات المجموعات الرئيسية
Nicaragua faces major challenges.
إن التحديت التي تواجهها نيكاراغوا كبيرة.
The Unit's major challenges are
53 وتواجه الوحدة التحديات الرئيسية التالية
(b) Identification of major challenges and problems.
)ب( تحديد أهم التحديات والمشاكل.
The future would present many new challenges.
47 وقال بعد ذلك إن المستقبل حافل بتحديات جديدة كثيرة.
B. Present historical context and new challenges
باء السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة
The planning and implementation of these two events are running in parallel and present major challenges for the Independent Electoral Commission for Iraq.
والتخطيط والتنفيذ لهذين الحدثين يسيران في تواز ويطرحان تحديات ضخمة أمام اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق.
This was particularly true for two major challenges
وينطبق هذا بوجه خاص على تحديين رئيسيين، وهما الآتيان
Stigmatisation and ostracism continue to be major challenges.
ويظـل الوصم والنبذ من قـ ـبـل المجتمع يشكـ ـلان أعتـى التحديات.
To do so, they must address several major challenges.
ولتحقيق ذلك، عليهم مواجهة الكثير من الصعوبات الأساسية.
These are among the major challenges of our time.
وتندرج هذه ضمن التحديات الرئيسية لعصرنا.
And they present new challenges for troop contributing countries.
وهما يثيران تحديات جديدة للبلدان المساهمة بقوات.
Major changes addressed in the present report
ألف التغييرات الهامة التي يتناولها هذا التقرير
Mrs. Wilberforce, may I present major Courtney?
سيدة ويلبرفوس هل لي أن أقد م الرائد كورتناي
As the sole multilateral negotiating body for disarmament, the Conference on Disarmament shoulders a major responsibility for meeting the challenges and expectations of the present day.
إن مؤتمر نزع السﻻح، بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيدة لنزع السﻻح، يتحمل مسؤولية كبيـــرة عن مواجهة تحديات وتوقعات الوقت الحاضر.
GV What were the major challenges while making the film?
أ ع ما هي التحديات الرئيسية في صنع الفيلم
Despite significant achievements, however, major challenges remain in all areas.
وعلى الرغم من الإنجازات الهامة، ما زالت هناك تحديات أساسية ماثلة في كثير من المجالات.
The near future will present a growing list of challenges.
إن المستقبل القريب سوف يحمل معه قائمة متنامية من التحديات.
B. Present historical context and new challenges .... 19 21 8
السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة
The gap between policies and practice, however, continued to present challenges.
بيد أن الفجوة بين السياسات والممارسات، لا تزال ت شكل صعوبات.
To meet the many challenges we must adapt to present changes.
ولمواجهة التحديات العديدة ينبغي أن نتكيف مع التغيرات الحالية.
Major challenges at present are the ratio of poor households remains high mainly in the rural, upland and ethnic minority areas which are faced with economic and social difficulties.
والتحديات الرئيسية في الوقت الحاضر هي بقاء نسبة الأسر الفقيرة عالية عموما في المناطق الريفية والمناطق النائية ومناطق الأقليات الإثنية التي تواجه مصاعب اقتصادية واجتماعية.
Nonetheless, the alliance faces three major challenges in a new external environment.
ومع ذلك فإن التحالف يواجه ثلاثة تحديات رئيسية في بيئة خارجية جديدة.
Less advanced and emerging market economies in Europe are facing major challenges.
45 تواجه اقتصادات السوق الأقل تقدما والناشئة في أوروبا تحديات كبرى.
There are good signs of progress, but children still face major challenges.
ثمة علامات مشجعة على التقدم، لكن الأطفال ما زالوا يواجهون تحديات كبيرة.
The programmatic implications of the Conference pose major challenges for the future.
٢٣١ وتطرح اﻵثار البرنامجية للمؤتمر تحديات كبرى بالنسبة للمستقبل.
Indeed, one of the major challenges facing our Organization today is development.
إن أحد التحديات الكبرى التي تواجه منظمتنا اليوم هو حقا تحدي التنمية.
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified by a two member international independent assessment mission of the Human Development Initiative (HDI), phase IV (2002 2005).
تقديم المساعدة إلى ميانمار
It would also describe the major political, economic and social challenges facing Mozambique.
وهو سوف يتضمن، علاوة على ذلك، تلك المخاطر السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يتحتم على موزامبيق أن تواجهها.
Major hostilities continued through September 1993, posing special challenges to all relief agencies.
واستمرت اﻷعمال العدائية الرئيسية حتى نهاية أيلول سبتمبر ١٩٩٣، فشكلت تحديات خاصة في وجه جميع وكاﻻت اﻹغاثة.
That is one of the major challenges facing the membership of this Organization.
هذه هي إحدى التحديات الكبرى التي تواجه أعضاء هذه المنظمة.
52. Intersectoral coordination has been identified as one of the major implementation challenges.
٢٥ ويعد التنسيق بين القطاعات من أكبر التحديات التي تواجه التنفيذ.
38. The national reports highlight the major socio demographic challenges for the future.
٣٨ تركز التقارير الوطنية الضوء على التحديات اﻻجتماعية الديمغرافية الرئيسية بالنسبة للمستقبل.
Today Nicaragua is facing major challenges in the economic, political and social sectors.
وتواجه نيكاراغوا حاليا تحديات كبرى في القطاعات اﻻقتصادية والسياسية واﻻجتماعية.
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may I present Major Strasser.
آنستي، سيدي أقدم لكما الرائد ستراسر.
Those issues will present persistent challenges for any genuine investigations, international or national.
وستمثل تلك المسائل تحديا مستمرا لأي تحقيقات حقيقية، سواء كانت دولية أو وطنية.
At present, the nuclear disarmament and nuclear non proliferation regime faces significant challenges.
إن نظام نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يواجه تحديات كبيرة في الوقت الحاضر.
We already speak with conviction and clarity on the major challenges that face us.
ونحن نتحدث عن اقتناع وبكل وضوح فيما يتصل بالتحديات الرئيسية التي تواجهنا.
The report highlights some major achievements of OCG, as well as challenges being faced.
2 وي برز التقرير بعض الإنجازات الرئيسية لمكتب المراقب المالي العام، وكذلك ما تواجهه المنظمة من تحديات.
Clearly, there are major policy, institutional and financial challenges that need to be addressed.
ومن الواضح وجود تحديات سياسية ومؤسسية ومالية رئيسية تقوم حاجة إلى تناولها.
Nigeria believes that this should be one of the major challenges for States parties.
وترى نيجيريا أن تحقيق هذا الامتثال هو أحد التحديات الكبيرة التي ينبغي أن تواجها الدول الأطراف في المعاهدة.
. The high rate of unemployment remains one of the major challenges facing South Africa.
٩٥ ﻻيزال ارتفاع معدل البطالة يمثل أحد التحديات الرئيسية التي تواجه جنوب افريقيا.
Thus, to the political factors involved we must add major economic and social challenges.
ولهذا يجب علينا أن نضيف الى العوامل السياسية التي نعني بها بعض التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعية الكبرى.
20. The present section encapsulates the major environmental problems confronting SIDS.
٢٠ يلخص هذا الفرع المشاكل البيئية الرئيسية التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية.

 

Related searches : Present Challenges - Present New Challenges - Present Challenges For - Face Major Challenges - Faces Major Challenges - Facing Major Challenges - Major Societal Challenges - Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain - Daily Challenges - Poses Challenges