Translation of "preoccupied with work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Preoccupied - translation : Preoccupied with work - translation : With - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He'd be preoccupied with his inheritance, with his heir. | قد يكون مشغولا بميراثه وخليفته |
During the day , you are preoccupied with many activities . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
During the day , you are preoccupied with many activities . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
Well, what would a Tudor gentleman be preoccupied with? | حسنا ، ما الذي يمكن أن يشغل نبيل من نبلاء التودر |
You seem preoccupied. | تبدين مشغولة البال |
I was preoccupied. | لقد كنت مشغول البال |
I was so preoccupied with keeping my eyes on you. | ،لأنني كنت أنظر لك فقط |
The European Union will be preoccupied with its own internal integration process. | وسوف يكون الاتحاد الأوروبي مشغولا بعملية التكامل الداخلية. |
The Board was informed that the officers remained so preoccupied with their current work that they did not find time for the follow up action. | وأبلغ المجلس أن الموظفين ظلوا على درجة كبيرة من اﻻنشغال بأعمالهم الراهنة بحيث لم يجدوا الوقت الكافي للقيام باجراءات المتابعة. |
And I think one of the problems with classical economics is it's absolutely preoccupied with reality. | و أنا أعتقد ان احدى المشكلات المتعلقة بالاقتصاديات التقليدية هو بالطبع الانشغال بالواقع |
It's because they are preoccupied, asking themselves, | بل لأنهم منشغلين بسؤال أنفسهم |
Hang left at cranky, right at preoccupied, | تسكع يسارا عند المزاج المتقلب، ويمينا عند البال المهموم، |
Terrorists may also benefit by attacking a preoccupied army and political forces aligned with Musharraf. | وقد يستفيد الإرهابيون أيضا بمهاجمة الجيش المشغول بمشاكله والقوى السياسية المناصرة لـم ـش ـر ف. |
Why else would citizens across the developed world be so preoccupied with their economic competitiveness? | ولكن إذا كانت كرامتها وهيبتها الوطنية مهدده بالفعل فإن تصور وجود التهديد يصبح حاسما. |
While the big players remain preoccupied with their internal changes, the region continues to smolder. | وفي حين يظل اللاعبون الكبار مشغولين بالتغيرات الداخلية في بلادهم، فإن المنطقة تستمر في الغليان. |
Many Members are preoccupied with the struggle to secure the basic needs of their populations. | وكثير من الدول اﻷعضاء مشغولـــــة بالكفاح من أجل ضمان اﻻحتياجات اﻷساسية لسكانها. |
During the past year the Conference on Disarmament was preoccupied with various other major issues. | وكان مؤتمر نزع السﻻح، أثناء العام الماضي، منشغﻻ بمختلف القضايا الكبرى اﻷخرى. |
In my mind you were indifferent to our problems, preoccupied solely with your own existence. | في مخيلتي ظننت أنك لم تبالي بمشاكلنا لاتفكرين إلا بنفسك فحسب |
Most Americans are, after all, preoccupied with the US economy s sluggish growth and persistent high unemployment. | إن أغلب الأميركيين مشغولون بنمو الاقتصاد الأميركي الراكد ومعدلات البطالة المرتفعة إلى مستويات عنيدة. |
In reality, both remain mostly inward looking and preoccupied with the disintegration of their original culture. | والواقع أن كل من البلدين يظل في الأغلب الأعم منكفئا على نفسه ومشغولا بتفكك ثقافته الأصلية. |
After the war ended in January 2009, the international community was preoccupied with opening up Gaza. | فبعد انتهاء الحرب في شهر يناير كانون الثاني 2009، كان المجتمع الدولي مشغولا بفتح قطاع غزة. |
Moreover, most of Europe s leaders are preoccupied with the domestic fallout of the eurozone s ongoing struggles. | وعلاوة على ذلك فإن أغلب زعماء أوروبا مشغولون بالتداعيات المحلية للصراعات الجارية في منطقة اليورو. |
The very poor, struggling at the edge of subsistence, are preoccupied with day to day survival. | إن اﻷفراد الذين يعانون من الفقر المدقع ويعيشون عيش الكفاف يكون شغلهم الشاغل هو البقاء من يوم إلى آخر. |
Europe is backtracking on financial reform issues its policymakers are too preoccupied with holding the eurozone together. | والآن تتراجع أوروبا عن قضايا الإصلاح المالي وأصبح الشغل الشاغل لصناع القرار السياسي الأوروبيين الحفاظ على تماسك منطقة اليورو. |
I'm so astounded! I'm already preoccupied as it is with mom co signing for my brother's loans... | أنا بالفعل منشغلة جدا لتوقيع مشاركة قروض أخى |
With regard to NAMA, the Group continued to be preoccupied with the formula, treatment of unbound tariffs, preference erosion and flexibilities. | وفيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق غير الزراعية، قال إن مجموعته ما زالت تشعر بالقلق إزاء الصيغة الموضوعة، ومعاملة التعريفات غير الموحدة، وتآكل الأفضليات، والمرونات. |
45. ONUSAL verification revealed that the victim, who was primarily preoccupied with his business, had quarrelled with two other local merchants. | ٤٥ وكشف التحقيق الذي أجرته بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور أن الضحية، الذي كان مشغوﻻ بشكل رئيسي بعمله التجاري، قد تشاجر مع تاجرين محليين آخرين. |
America s former adversaries either became preoccupied with consolidating or sharing power, suffered domestic defeat, or confronted neighboring states. | إذ أن خصوم أميركا السابقين كانوا ينشغلون إما بتوطيد السلطة أو تقاسمها، وكانوا يعانون من هزائمهم المحلية، أو يجابهون دولا مجاورة. |
Instead, the Kremlin is preoccupied with the profitability and value of the state dominated companies that it controls. | فالشغل الشاغل للكرملين الآن ينصب على ربحية وقيمة الشركات المملوكة للدولة. |
For years to come, the private banking sector will be preoccupied with the consequences of the financial crisis. | ذلك أن القطاع المصرفي الخاص سوف يظل لأعوام قادمة مشغولا بالتعامل مع عواقب الأزمة المالية. |
Europe is preoccupied with its attempt to save the eurozone, and has no common foreign or defense policy. | أما أوروبا فهي مشغولة بمحاولة إنقاذ منطقة اليورو، ولا تتبنى سياسة خارجية أو دفاعية مشتركة. |
21. The industrialized countries, on the other hand, are preoccupied with low and falling rates of population growth. | ٢١ ومن جهة أخرى، يجب أن يكون متوازنا مع معدﻻت نمو السكان المنخفضة واﻵخذة في التدني هي الشغل الشاغل للبلدان الصناعية. |
The United Nations was then largely preoccupied with the aftermath of the war during which it was founded. | لقد كانت اﻷمم المتحدة منهمكة إلى حد كبير بمخلفات الحرب التي أنشئت في غضونها. |
But what normally preoccupied them also involved yearning to know. | ولكن ماهو الشيء الذي عادة ما يشغلهم والذي يتضمن أيضا السعي للمعرفة. |
COPENHAGEN So far, Europe s leaders seem to be mostly preoccupied with finding national answers to the global economic crisis. | كوبنهاجن ـ حتى الآن، يبدو أن الشغل الشاغل لزعماء أوروبا منصب في الأغلب على إيجاد الحلول الوطنية للأزمة الاقتصادية العالمية. |
Leave them to eat and enjoy , and let them be preoccupied with ( false ) hope . They will come to know ! | ذرهم اترك الكفار يا محمد يأكلوا ويتمتعوا بدنياهم ويلههم يشغلهم الأمل بطول العمر وغيره عن الإيمان فسوف يعلمون عاقبة أمرهم وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Leave them to eat and enjoy , and let them be preoccupied with ( false ) hope . They will come to know ! | اترك أيها الرسول الكفار يأكلوا ، ويستمتعوا بدنياهم ، ويشغلهم الطمع فيها عن طاعة الله ، فسوف يعلمون عاقبة أمرهم الخاسرة في الدنيا والآخرة . |
Ethiopia's media outlets, however, were more preoccupied with preparations for and the conduct of the 15 May general elections. | أما منافد الإعلام الإثيوبية فكانت أكثر انشغالا بالإعداد للانتخابات العامة المقررة في 15 أيار مايو وتنظيمها. |
Even though we have again joined in the consensus, my delegation continues to be preoccupied with the same reservations. | ورغم أننا قد شاركنا مرة أخرى في توافق اﻵراء، ﻻ يزال وفدي متمسكا بنفس التحفظات. |
olanan My father's reactions to Korea's threats Yes, let them get preoccupied with each other and leave us in peace. | olanan تعليق بابا على تهديدات كوريا أيوة بقى خليهم يتلهوا في بعضهم شوية ويحل وا عنا |
America needs allies, and is not preoccupied by their potential independent strength. | إن أميركا تحتاج إلى حلفاء، وهي ليست مشغولة بالقوة الكامنة في هؤلاء الحلفاء. |
And perhaps because the music preoccupied my thoughts more than anything else. | ويمكن لأنه الموسيقى شغلتلي بالي أكتر من أي إشي تاني |
They would natu rally be preoccupied with today s problems the eurozone crisis, global recovery, financial regulation, international macroeconomic imbal ances, and so on. | لا شك أن شغلهم الشاغل كان ليدور حول مشاكل اليوم أزمة منطقة اليورو، والتعافي العالمي، والتنظيم المالي، والخلل في توازن الاقتصاد الكلي الدولي، وهلم جرا. |
The leadership is preoccupied with taking care of the needs of its own people, many of whom still live in poverty. | فالقيادات الصينية مشغولة برعاية احتياجات شعب الصين، والذي لا يزال عدد كبير من أفراده يعيشون في الفقر. |
Symptoms People suffering from hypervigilance may become preoccupied with studying their environment for possible threats, causing them to lose connections with their family and friends. | يمكن أن ينشغل الأشخاص الذين يعانون من اليقظة المفرطة بشكل كبير بدراسة البيئة للتعرف على المخاطر المحتملة، مما يجعلهم يفقدون الاتصال مع العائلة والأصدقاء. |
Related searches : Preoccupied With - Is Preoccupied With - Were Preoccupied With - Become Preoccupied With - Become Preoccupied - Work With - Work Seamlessly With - Engaged With Work - With Hard Work - At Work With - With This Work - Work With Confidence - Work With Claims