Translation of "premature resignation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Premature - translation : Premature resignation - translation : Resignation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Premature Marriages | الزيجات المبكرة |
Premature pregnancy | والحمل السابق للأوان. |
Rule 309.1 RESIGNATION | القاعدة ٣٠٩ ١ |
My resignation, Esteban. | إستقالتى يا إستبان |
Suspension, termination and resignation | باء تعليق العضوية وإنهاؤها والاستقالة |
Here is my resignation | هاهي إستقالتي |
It is my resignation. | إنها استقالتي. |
He was premature. | فقد كان ذلك سابق ا لأوانه. ولكنه كان دليلا أخلاقي ا |
I hereby tender my resignation. | أ قدم استقالتي. |
Write a letter of resignation. | اكتب خطاب الاستقالة |
Such complacency is premature. | إن مثل هذا الشعور بالرضا عن الذات سابق لأوانه. |
The optimism is premature. | لكن هذا التفاؤل سابق للأوان. |
Premature end of document. | غير ناضج end من مستند. |
Letter of Voluntary Resignation Byeol Kim | رساله استقالة طوعية بيول كيم |
The Doha Round s Premature Obituary | نعي جولة الدوحة السابق لأوانه |
Premature birth, the baby died. | الطفل قد مات |
Please accept my resignation from the Banner. | أرجو أن تقبل استقالتى من البانر |
Especially that aura of kindness, of resignation... | خصوصا تلك الهالة من اللطف، من الس لام |
These factors cause premature skin aging. | هذه العوامل تؤدي إلى الشيخوخة المبكرة للبشرة. |
The cause of a premature extinction. | سبب الإنقراض السابق لأوانه. |
But it is a premature issue. | لكن ه سؤال سابق لأوانه. |
Aren't you a little premature, brother? | ألم تنضج بعد , أخي |
Our arrival is a little premature. | وصولناسابقلأوانهقليلآ. |
Yet, fortunately, there is no need for resignation. | ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن الحل واضح وجلي. |
On 9 September, Mr. Hariri announced his resignation. | وفي 9 أيلول سبتمبر أعلن السيد الحريري استقالته. |
You know. The little matter of your resignation. | أنت تعرف ، مسألة إستقالتك البسيطة |
You must have resignation and trust in god. | إرضوا بالقضاء وثقوا بالرب |
But that judgment seems premature, at best. | ولكن هذا الحكم يبدو سابقا لأوانه، في أحسن الأحوال. |
premature to describe options at this stage. | من السابق للأوان وصف خيارات في هذه المرحلة. |
like obesity and juvenile diabetes, premature puberty. | مثل السمنة ومرض السكري, البلوغ السابق لأوانه |
Premature spending is the killer for startups. | الإنفاق الذي يسبق أوانه هو ما يدمر المؤسسة الناشئة. |
A shade premature, but thank you, Detchard. | لم يحن الأوان لكن شكرا لك يا ديتشارد |
Then came Tung s resignation as Chief Executive in March. | ثم جاءت استقالة تونج من منصبه كحاكم في شهر مارس. |
Political tension reached a new height with that resignation. | 12 وبلغ التوتر السياسي درجة عالية جديدة مع تلك الاستقالة. |
You're not doing this out of resignation, are you? | أنت لا تفعلين هكذا تنازلا فقط , أليس كذلك |
Do you really have to tender your resignation today? | هل لا بد من تقديم إستقالتك اليوم |
That i shall obey with resignation my boss's determination. | علي أن أقبل بخضوع قرار رؤسائي |
The fundamental problem was premature capital market liberalization. | كانت المشكلة الأساسية تتلخص في التسرع في تحرير أسواق رأس المال هناك. |
But talk of an OPEC breakup is premature. | ولكن الحديث عن انهيار الأوبك سابق لأوانه. |
Any substantive discussion of the proposal was premature. | وأي مناقشة موضوعية لﻻقتراح تعد سابقة ﻷوانها. |
What you see here is a premature baby. | ما ترونه هنا هو طفل ولد قبل أوانه. |
A resignation for the good of the serviceunder Army regulations. | استقالة نهائية من الخدمة بموجب لوائح الجيش |
Yet it is premature to proclaim an Asian Century. | ومع ذلك فمن السابق لأوانه أن نعلن القرن الآسيوي. |
Today we know, unfortunately, that that hope was premature. | واليوم نعلم، لﻷسف، أن هذا اﻷمل كان سابقا ﻷوانه. |
I was born premature. I was always very small. | أنا ولدت قبل الأوان. كنت دائما صغير الحجم. |
Related searches : Resignation From - Voluntary Resignation - Tender Resignation - Resignation Date - Resignation Notice - Resignation Request - Submit Resignation - Accept Resignation - Employee Resignation - Resignation Rate - Resignation Period - Forced Resignation