Translation of "preferential trade agreement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agreement - translation : Preferential - translation : Preferential trade agreement - translation : Trade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The African Growth and Opportunity Act is a different example of a bilateral preferential trade agreement.
69 ويعتبر القانون المتعلق بالنماء والفرص في أفريقيا مثالا آخر لاتفاقات التجارة التفضيلية الثنائية.
Calls upon the Member States to accede to the Framework Agreement on Trade Preferential System so as to take part in the trade negotiation under the Agreement.
26 يدعو الدول الأعضاء إلى الانضمام إلى الاتفاقية الإطارية لنظام الأفضليات التجارية من أجل المشاركة في المفاوضات التجارية بموجب الاتفاقية.
Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa
منطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا
of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern
الثاني عشر لسلطة منطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي وجنوبي افريقيا
The non discrimination principle ensured that global trade did not become a spaghetti bowl of preferential bilateral trade agreements.
ولقد ضمن مبدأ عدم التمييز ألا تتحول التجارة العالمية إلى شبكة معقدة من اتفاقيات التجارة الثنائية التفضيلية.
Preferential market access for LDCs in developing countries would also facilitate South South trade.
ومن شأن إتاحة وصول أقل البلدان نموا على أساس تفضيلي إلى أسواق البلدان النامية أن ييسر أيضا التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
The Inter Trade Collective Agreement
الاتفاقية الجماعية المشتركة بين المهن.
North American Free Trade Agreement
اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة
The preferential treatment covers about 75 per cent of bilateral trade turnaround between the two countries.
وتغطي المعاملة التفضيلية حوالي 75 في المائة من حجم حركة التبادل التجاري الثنائي بين البلدين.
Even for countries that enjoyed preferential trading agreements such as those parties to the Cotonou Agreement between the European Union and ACP countries, these stringent standards reduced the value of trade preferences.
وهذه المعايير الصارمة تقلل من أهمية الأفضليات التجارية حتى بالنسبة للبلدان التي تشملها اتفاقات تجارية تفضيلية، على غرار الأطراف في اتفاق كوتونو للشراكة بين الاتحاد الأوروبي وبلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
Despite various preferential trade arrangements with its main trading partners, Africa's external trade continues to be hindered by a host of non tariff barriers and excessive market entry requirements that nullify the market access granted under preferential tariff regimes.
ومع أن أفريقيا عقدت ترتيبات تجارية تفضيلية متنوعة مع شركائها التجاريين الرئيسيين فإن تجارتها الخارجية لا تزال تعوقها طائفة من الحواجز غير التعريفية وشروط قاسية لدخول الأسواق تلغي أثر فتح الأسواق أمامها بموجب ن ظ م التعريفات التفضيلية.
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4.
وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(.
General Agreement on Tariffs and Trade
مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot (
General Agreement on Tariffs and Trade
التعريفات الجمركية والتجارة
African nations have been a part of the recent proliferation of bilateral and subregional preferential trade agreements.
68 ما فتئت البلدان الأفريقية تشكل جزءا مما تم مؤخرا من تكاثر اتفاقات التجارة التفضيلية على الصعيد الثنائي ودون الإقليمي.
Expresses its appreciation to the Republic of Turkey for hosting successfully and conducting efficiently the first round of trade negotiations within the framework of the Agreement on Trade Preferential System among Islamic Countries held in Antalya, Turkey from April 2004 to April 2005.
23 يعرب عن تقديره للجمهورية التركية على استضافتها بنجاح وفاعلية للجولة الأولى من المفاوضات التجارية في إطار اتفاق نظام الأفضليات التجارية بين البلدان الإسلامية التي عقدت في أنطاليا بتركيا من نيسان أبريل 2004 إلى نيسان أبريل 2005.
And the Cotonou Agreement provides preferential market access to the European Union by African, Caribbean and Pacific countries.
وكذلك اتفاق كوتونو، فهو يوفر وصولا تفضيليا إلى أسواق الاتحاد الأوروبي لبضائع بلدان أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
Notwithstanding these constraints, Mauritius has a preferential tariff treatment on imports from and exports to States members of regional groupings, such as the Preferential Trade Area and the Indian Ocean Commission.
وبالرغم من هذه المعوقات، تحظى موريشيوس بمعاملة تفضيلية فيما يتعلق بالتعريفة الجمركية على الواردات من الدول اﻷعضاء في المجموعات اﻹقليمية والصادرات إليها، مثل منطقة التجارة التفضيلية ولجنة المحيط الهندي.
Preferential trade and investment agreements similarly intensified among developing countries in the 1990s, rising to 49 in 2004.
وعلى غرار ذلك ازدادت الاتفاقات التجارية والاستثمارية التفضيلية المبرمة بين البلدان النامية في التسعينيات، إذ ارتفع عددها إلى 49 اتفاقا عام 2004.
Consideration of the decline in preferential treatment should not stand in the way of trade liberalization within WTO.
وأضاف أن دراسة الانخفاض في المعاملة التفضيلية لا يجب أن يقف عقبة في طريق تحرير التجارة داخل منظمة التجارة العالمية.
Unless sufficient compensatory arrangements were made and preferential treatment accorded, those countries would not benefit from trade liberalization.
ولن تستفيد هذه البلدان من تحرير التجارة ما لم تتخذ ترتيبات تعويضية كافية وتمنح معاملة تفضيلية.
Permanent Representative, General Agreement on Tariffs and Trade and World Trade Organization
ممثل دائم في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ومنظمة التجارة العالمية
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
R. General Agreement on Tariffs and Trade
صاد مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot (
T. General Agreement on Tariffs and Trade
راء مجموعة اﻻتفــاق العام بشأن التعريفات الجمركية quot مجموعة غات quot
Y. General Agreement on Tariffs and Trade
ذال مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات(
GATT General Agreement on Tariffs and Trade
مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( GATT
8. General Agreement on Tariffs and Trade
٨ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية
14. General Agreement on Tariffs and Trade
١٤ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
L. General Agreement on Tariffs and Trade
ﻻم اﻻتفــاق العــام بشــأن التعريفــات الجمركيــة والتجارة )غات(
W. General Agreement on Tariffs and Trade
ثاء مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
Minor blocs or trade agreements are the G3 Free Trade Agreement, the Dominican Republic Central America Free Trade Agreement (DR CAFTA) and the Caribbean Community (CARICOM).
والكتل صغيرة أو الاتفاقات التجارة هي ، اتفاقية التجارة الحرة لأمريكا الوسطى الجمهورية الدومينيكية (DR CAFTA)، ومجموعة الكاريبي (CARICOM).
Regional groupings among developing countries are endeavouring to achieve the above objectives within the framework of preferential trade agreements.
4 وتسعى التجمعات الاقليمية بين صفوف البلدان النامية إلى تحقيق الأهداف السالفة الذكر ضمن إطار اتفاقات التجارة التفضيلية.
Asian FDI in other developing countries in response to quotas and various preferential trade arrangements is a good example.
ولعل الاستثمار الأجنبي المباشر الآسيوي في بلدان نامية أخرى ردا على نظام الحصص ومختلف الترتيبات التجارية التفضيلية مثال جيد على ذلك.
The largest trade value within this range has been for unwrought aluminum (Mozambique), under a preferential margin of 6 .
وقد حصل على القيمة التجارية الأفضل في هذا النطاق الألمنيوم غير المصنع (موزامبيق) في إطار هامش تفضيلي بنسبة 6 في المائة.
(a) Trade policies in the General Agreement on Tariffs and Trade and elsewhere
)أ( السياسات التجارية في مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( وفي جهات أخرى
Under the Economic Complementarities Agreement 22 between Chile and Bolivia, Chile granted preferential access to Bolivia for some 500 customs tariff lines and Bolivia granted preferential access to Chile for about 480 tariff lines.
40 وفي إطار اتفاق جوانب التكامل الاقتصادي 22 المبرم بين شيلي وبوليفيا، منحت شيلي بوليفيا معاملة تفضيلية لدخول السلع في إطار نحو 500 بند من بنود التعريفة الجمركية، بينما منحت بوليفيا شيلي معاملة تفضيلية لدخول السلع في إطار حوالي 480 بندا من بنود التعريفة الجمركية.
First, any trade agreement has to be symmetrical.
فأولا، لابد لأي اتفاقية تجارية أن تكون متكافئة.
Today, that means a transatlantic free trade agreement.
وهذا يعني اليوم إبرام اتفاقية التجارة الحرة عبر الأطلسي.
Australia Thailand Free Trade Agreement, 5 July 2004
اتفاق التجارة الحرة بين أستراليا وتايلند، 5 تموز يوليه 2004.
Australia Thailand Free Trade Agreement, 5 July 2004.
اتفاق التجارة الحرة المبرم بين أستراليا وتايلند، 5 تموز يوليه 2004.
18. General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
١٨ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot (
Statutory (preferential) creditors
الدائنون النظاميون (ذوو الأفضلية)
Preferential trade is very important for several LDCs, considering the substantial socio economic impact of the sectors benefiting from preferences.
18 إن التجارة على أساس تفضيلي مهمة أهمية بالغة لعدد من أقل البلدان نموا بالنظر إلى الأثر الاجتماعي الاقتصادي الكبير للقطاعات التي تستفيد من الأفضليات.
Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights of the World Trade Organization172
اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن جوانب حقوق الملكية الفكرية ذات الصلة بالتجارة(172)

 

Related searches : Preferential Trade - Preferential Agreement - Preferential Trade Area - Preferential Trade Arrangements - Preferential Trade Terms - Preferential Tariff Agreement - Trade Agreement - Free Trade Agreement - Trade Secret Agreement - Trade Facilitation Agreement - Regional Trade Agreement - Transatlantic Trade Agreement - Bilateral Trade Agreement