Translation of "preferential tax status" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Preferential - translation : Preferential tax status - translation : Status - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Last but not least, US tax policy hardly encourages private sector savings, especially giving the preferential tax treatment of real estate. | أخيرا وليس آخرا ، سنجد أن السياسة الضريبية التي تنتهجها الولايات المتحدة لا تشجع مدخرات القطاع الخاص، وتوجه معاملتها الضريبية التمييزية نحو العقارات السكنية. |
The 1998 OECD report in effect categorizes such treatment as a harmful preferential tax regime harmful tax practice (see para. 52 above). | وفي الواقع يصنف تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1998 هذه المعاملة بوصفها نظاما ضريبيا تفضيليا ضارا ممارسة ضريبية ضارة (انظر الفقرة 52 أعلاه). |
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants. | وسوف تحكم الحديقة بنظام قانوني خاص، مع الإعفاء من الضرائب وتقرير معاملات تفضيلية أخرى من أجل المشتركين. |
Recommendation 8 concerning greater and more efficient use of exchanges of information proposes that countries should undertake programmes to intensify exchange of relevant information concerning transactions in tax havens and preferential tax regimes constituting harmful tax competition. | وتقترح التوصية 8 المتعلقة باستخدام تبادل المعلومات بشكل أكبر وأكثر فعالية أن تنفذ البلدان برامج لتكثيف تبادل المعلومات ذات الصلة بالمعاملات التي تجري في بلدان الملاذ الضريبي وبالأنظمة الضريبية التفضيلية التي تشكل منافسة ضريبية ضارة. |
For example, the Government of China is promoting outward FDI by providing loans on preferential terms, tax rebates and investment insurance. | فعلى سبيل المثال، تشجع حكومة الصين على الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من خلال تقديم قروض بشروط تفضيلية، وتخفيضات ضريبية وتأمين الاستثمار. |
Meanwhile, special economic zones could be established in frontline countries to attract investment and create jobs for refugees, with the G 20 offering preferential trade status. Tax breaks and other support could be given to companies offering opportunities to refugees. | ومن ناحية أخرى، قد يكون بالإمكان إنشاء مناطق اقتصادية خاصة في بلدان الخط الأمام لاجتذاب الاستثمار وخلق فرص العمل للاجئين، مع عرض وضع التجارة التفضيلية من ق ب ل مجموعة العشرين. ومن الممكن أيضا منح الإعفاءات الضريبية وغير ذلك من أشكال الدعم للشركات التي تقدم الفرص للاجئين. |
This differentiation was again the result of the application of a tax system that provided different tax brackets based on marital status. | وهذه التفرقة هي مرة أخرى نتيجة تطبيق نظام ضريبي يتضمن شرائح ضريبية مختلفة على أساس الحالة الاجتماعية. |
Statutory (preferential) creditors | الدائنون النظاميون (ذوو الأفضلية) |
The preferential measures among developing countries would complement preferential schemes offered by developed countries. | وستكمل التدابير التفضيلية فيما بين البلدان النامية خطط الأفضليات التي تقدمها البلدان المتقدمة. |
The Administration should also continue to encourage the defaulting countries to accept the tax exempt status of UNJSPF. | وينبغي أن تواصل اﻹدارة أيضا تشجيع البلدان المتخلفة عن السداد على قبول اﻹعفاء الضريبي للصندوق. |
The Fund does not make any direct investments in countries where tax exemption status has not been granted. | وﻻ يقوم الصندوق بأي استثمارات مباشرة في البلدان التي لم ي منح فيها مركز اﻹعفاء الضريبي. |
The junta certainly has no intention of abandoning its vast economic empire (with its tax free benefits, land ownership and confiscation rights, preferential customs and exchange rates, and other prerogatives). | لا شك أن المجلس العسكري لا يعتزم التخلي عن إمبراطوريته الاقتصادية الشاسعة (في ظل مزايا الإعفاء الضريبي، وملكية الأراضي وحقوق مصادرتها، والجمارك وأسعار الصرف التفضيلية، وغير ذلك من الامتيازات). |
We cannot therefore brush this issue aside, as some may wish, by superficial and unconvincing arguments intended only to preserve a preferential status for some parties. | ولذلك ﻻ يمكننا أن نطرح هذه المسألة جانبا، كما يود البعض، بحجج سطحية وغير مقنعة، ﻻ تهدف إﻻ إلى الحفاظ على مركز مفضل لبعض اﻷطراف. |
Such a tax should start with turning the EU current exclusion of settlements products from preferential customs treatment into a full scale ban on imports from settlements and any transactions with them. | وينبغي أن تبدأ هذه الضريبة بتحويل استثناء منتجات المستوطنين الحالي في الاتحاد الأوروبي من المعاملة الجمركية التفضيلية إلى حظر كامل النطاق على الوردات من المستوطنات ـ وأي تعاملات مالية تتم معها. |
The Commission noted that higher net salaries for dependency status were also the result of the tax systems of most countries. | ولاحظت اللجنة أن ارتفاع المرتبات الصافية في حالة الإعالة هو أيضا نتيجـة للنظم الضريبية لمعظم البلدان. |
Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa | منطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا |
Should preferential options in the form of tax revenue forgone in developed countries be regarded as equivalent to subsidization, they could require approval of an exception or waiver to basic principles in the WTO. | وإذا اعت برت الخيارات التفضيلية التي تتخذ شكل إيرادات ضريبية فائتة في البلدان متقدمة النمو كمكافئ للدعم أمكن جعل هذه الخيارات تشترط الحصول على موافقة لمنح استثناء أو إعفاء من مبادئ أساسية من مبادئ منظمة التجارة العالمية. |
Two preferential schemes, the US GSP scheme and the AGOA regime, extend preferential treatment to a range of developing countries, including several LDCs. | ويوجد مخططان تفضيليان هما مخطط الأفضليات المعمم في الولايات المتحدة ونظام قانون النمو والفرص في أفريقيا، وهذان مخططان تفضيليان يقدمان معاملة تفضيلية لمجموعة من البلدان النامية تضم عددا من أقل البلدان نموا . |
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms. | ( الواردات التي تخضع عادة للرسوم الجمركية تشمل الواردات المصدرة بشروط تفضيلية والواردات المصدرة بشروط تفضيلية بدرجة أقل أو بشروط الدولة الأولى بالرعاية). |
The requirement for NPOs seeking tax deductible gift recipient status to register with the ATO applies to all NPOs, regardless of turnover. | ويسري شرط التسجيل لدى مكتب الضرائب الأسترالي لكفالة المعاملة كمنظمات تتلقى الهدايا القابلة للخصم على جميع المنظمات غير الساعية للربح، بصرف النظر عن رقم أعمالها. |
LDCs and the preferential schemes of the European Union | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الاتحاد الأوروبي |
LDCs and the preferential schemes of the United States | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الولايات المتحدة |
Rendering non preferential and fair treatment to all applications | معاملة جميع الطلبات معاملة غير تفضيلية ومنصفة |
The law on pension support for citizens of the Republic of Tajikistan provides for awarding retirement pensions under preferential conditions and in preferential amounts. | وينص قانون المعاشات التقاعدية على منح الرجل والمرأة معاشات تقاعدية مجزية وبشروط ملائمة. |
Given South Korea s status as one of the world s top five nuclear power producers, Chun argued, the South Korean public would not tolerate the perception that Japan was receiving preferential treatment. | لقد جادل تشون انه اذا اخذنا بعين الاعتبار وضع كوريا الجنوبية كواحدة من أهم خمس دول في العالم في مجال انتاج الطاقة النووية فإن الشعب الكوري الجنوبي لن يرضى بإن تتلقى اليابان معاملة تفضيلية. |
Once an NPO is registered, key information, such as the NPO's charitable and tax deductible status is publicly available on the ABR website. | وما أن تسجل المنظمة غير الساعية للربح حتى تتاح للعموم على موقع السجل معلومات رئيسية، منها مركزها كمنظمة خيرية وكمنظمة تستفيد من الخصم الضريبي. |
The Fund apos s practice of refraining from direct investment in countries which deny tax exemption status to the Fund is being enforced. | ٠١ يجري إنفاذ الممارسة التي يتبعها الصندوق والمتمثلة في اﻻمتناع عن اﻻستثمار المباشر في البلدان التي ﻻ تمنح الصندوق مركز اﻹعفاء الضريبي. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
Various preferential measures to enhance supply capacities are considered desirable. | وي ستصوب اتخاذ تدابير تفضيلية متنوعة ترمي إلى تعزيز طاقات التوريد. |
LDCs and the preferential schemes of the European Union 9 | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الاتحاد الأوروبي 9 |
LDCs and the preferential schemes of the United States 12 | أقل البلدان نموا ومخطط اليابان التفضيلي 14 |
Key LDC products imported under US preferential schemes in 2002 | المنتجات الرئيسية المستوردة من أقل البلدان نموا في إطار المخططات التفضيلية في عام 2002 |
of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern | الثاني عشر لسلطة منطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي وجنوبي افريقيا |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
Countries that sign these agreements get preferential treatment over all others. | لكن الدول التي توقع على هذه الاتفاقيات الثنائية تحصل على معاملة تفضيلية خاصة. |
It is the most preferential. So never answer that question. Understand? | انه سؤال سياسي..لذا لا تجيب عليه ابدا, فهمتي |
Related searches : Preferential Status - Preferential Tax - Preferential Originating Status - Preferential Origin Status - Preferential Tax Scheme - Preferential Tax Policy - Preferential Tax Treatment - Preferential Tax Regime - Preferential Tax Rate - Tax Status - Special Tax Status - Us Tax Status - Status Of Tax