Translation of "practical reality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The practical difficulty is in recognizing when political profes sionals are distorting reality. | تكمن الصعوبة العملية هنا في إدراك محاولات تشويه الحقيقة حين يمارسها علينا محترفو السياسة. |
My bank operates on the principle of practical reality and so do I. | إن مصرفى يعمل على مبدأ الواقع العملى و كذلك أنا |
I invite your interest as well as your involvement in driving this vision to a point of practical reality. | أنا أدعو إهتمامكم وكذلك مشاركتكم في دفع هذه الرؤية للنقطة التي تصبح فيها أمرا واقعيا . |
Based on the reality of the situation, a total ban would not lead to a practical or effective solution. | وعلى أساس حقيقة الوضع، لن يؤدي الحظر التام إلى حل عملي فعال. |
Canada is committed to making aboriginal self government a practical reality, in partnership with aboriginal people, other Governments in Canada and Canadians. | وكندا ملتزمة بجعل الحكم الذاتي للسكان اﻷصليين حقيقة واقعة، باﻻشتراك مع السكان اﻷصليين والحكومات اﻷخرى في كندا والكنديين. |
There's no reality at all. Reality. | لا توجد واقعيا على الاطلاق واقعيا |
4. The Royal Thai Government would like to applaud all concerned for their painstaking efforts and noble sacrifices to enable this agreement to become a practical reality. | ٤ وتود حكومة تايلند الملكية أن تشيد بجميع اﻷطراف المعنية لما بذلته من جهود ﻻ تكل وما قدمته من تضحيات نبيلة لجعل هذا اﻻتفاق حقيقة ملموسة. |
The Declaration of Principles signed in September last year must be transformed, through full compliance, into a practical reality which touches the daily lives of the people. | إن إعﻻن المبادئ الذي تم التوقيع عليه في أيلول سبتمبر الماضي يجب أن يتحول، باﻻمتثال الكامل ﻷحكامه، إلى واقع عملي يشعر به الناس في حياتهم اليومية. |
It's not just reality it's feeling and reality. | إنها ليست فقط الحقيقة، إنه إحساس و واقع. |
Practical. | لأننى عملى .. |
Practical! | بالفعل ! |
We must make a cool headed analysis of the reality of the situation and present a correct solution in order to achieve practical disarmament and safeguard durable global peace. | ولا بد لنا أن نجري تحليلا هادئ الأعصاب لحقيقة الوضع وأن نقدم حلا صحيحا من أجل تحقيق نزع سلاح عملي وضمان سلم عالمي دائم. |
The Reality . | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The Reality ! | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The Reality . | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
The Reality ! | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
Enhanced Reality | واقعية مزينة |
It's reality. | إنها الحقيقة. كطالب هندسة يافع، أذكر |
Pure reality. | حقيقة صافيه |
But the objective of facing reality is to change reality. | ولكن الهدف من مواجهة الواقع هو تغيير هذا الواقع |
Practical matters | المسائل العملية |
Practical application. | التطبيق العملي. |
Practical experience | الخبرة المهنية |
Practical measures | ألف التدابير العملية |
Practical issues | المسائل العملية |
Practical approach | النهج العملي |
practical wisdom. | بالحكمة العملية |
Small island developing countries will need the combined partnership and support of the international community if they are to have a realistic chance of making the Programme a practical reality. | إن البلدان الجزرية الصغيرة النامية تحتاج الى شراكة المجتمع الدولي ودعمــــه، اذا أريد لها أن تحصل على فرصة حقيقية لجعــل برنامج العمل واقعا عمليا. |
This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality. | وتتصاعد هذه العاصفة إالى واقع قاتم، حقيقة قاتمة على نحو متزايد، |
Europe s Reality Check | أوروبا ومراجعة الحقائق |
Iran Confronts Reality | إيران تواجه الواقع |
Renminbi and Reality | الرنمينبي والواقع |
Rumor or reality? | إشاعة أم حقيقة |
THE CONCRETE REALITY . | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The Inevitable Reality | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The Sure Reality ! | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
THE CONCRETE REALITY . | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
The Inevitable Reality | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
The Sure Reality ! | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
like augmented reality. | مثل زيادة الواقع. |
Here's the reality. | إليكم الواقع. |
Boy Reality, man. | الواقع، يا رجل. |
Marcus Whose reality? | واقع من |
Very different reality. | وكان الواقع مختلفا كثيرا. فقد كنت أعيش في شيكاغو |
You want reality? | تريد الواقعية |
Related searches : Stark Reality - Reality Testing - Current Reality - Face Reality - Physical Reality - Ultimate Reality - Make Reality - Everyday Reality - Scripted Reality - Market Reality - Becomes Reality - Commercial Reality