Translation of "power of technology" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

One illustration of the transformational power of technology is in Kibera.
أحد الأمثلة على القوة التحويلية للتكنولوجيا هي في كيبيرا.
It's using the power of technology to build trust between strangers.
بل هو باستخدام قوة التكنولوجيا لبناء الثقة بين الغرباء.
(41) Research into, and technical refinement of, power plant and firing plant technology, especially clean coal firing technology
)١٤( إجراء بحوث وإدخال تحسينات تقنية فيما يتعلق بتكنولوجيا محطات توليد الكهرباء وتكنولوجيا المحطات التي تعمل بحرق الوقود، وخصوصا تكنولوجيا الحرق النظيف للفحم
Traditional morality faded away as technology multiplied productive power.
وهنا تتلاشى الأخلاق التقليدية بينما تعمل التكنولوجيا على مضاعفة الطاقة الإنتاجية.
Bangalore (the information technology hub), Bollywood, and yoga became symbols of India s soft power.
وأصبحت بنجالور (مركز تكنولوجيا المعلومات)، وبوليود، واليوجا رموز للقوة الناعمة للهند.
I think we are underestimating the power of technology in rewiring young people's brains.
اعتقد اننا نهمل و نقلل من اهمية التكنولوجيا التي تعيد تشكيل ادمغة و عقول اطفالنا
The most promising technology in the long term is solar power.
ت ـع د الطاقة الشمسية تكنولوجيا واعدة للغاية على الأمد البعيد.
Germany leads in the clean technology sector, focusing on solar power.
وتحمل ألمانيا لواء الريادة في قطاع التكنولوجيا النظيفة، بالتركيز على الطاقة الشمسية.
The power of these magnets, the power of what we can do here, is that we can see an individual neutron with this technology.
إن قوة هذا المغناطيس و قوة مايمكننا فعله هنا هو أن باستطاعتنا رؤية النيوترون بمفرده باستخدام هذه التقنية
Democracy, as a type of politics, is a technology for the control and deployment of power.
الديموقراطية، كنظام سياسي، هي تكنولوجيا لضبط و توظيف السلطة
And when making connections is of the essence, the power of technology emerges with special intensity.
وعند إجراء الإتصالات هو جوهر المسألة، قوة التكنولوجيا تخرج مع الكثافة الخاصة.
Finally it is changed into Shahid Abbaspour (Power and Water) University of Technology in 2005.
وأخيرا فإنه يتغير في جامعة شهيد عباسبور (الكهرباء والمياه) للتكنولوجيا في عام 2005.
Take, therefore, what modern technology is capable of the power of our moral sense allied to the power of communications and our ability to organize internationally.
خذ، بالتالي، ما هي إمكانية التكنلوجيا الحديثة قوة إحساسنا الأخلاقي تحالف مع قوة الإتصالات ومقدرتنا على التنظيم عالميا
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.
أنا في رهبة من قوتها من حيث الخيال و من حيث التكنولوجيا, من حيث المفهوم.
UNFIP also launched the Power Users of Information and Communication Technology initiative in collaboration with the Education Development Centre to harness the power of technically talented youth worldwide.
كما أطلق صندوق الشراكات الدولية مبادرة مستعملي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات النوابغ، بالتعاون مع مركز تطوير التعليم، لتسخير قوة الشباب الموهوب تقنيا على النطاق العالمي.
Finally, the observer for the Sunsat Energy Council described the purpose of his organization and summarized the applications of wireless power transmission, the basic technology for solar power satellites.
وأخيرا، ذكر المراقب عن مجلس صنسات للطاقة أهداف منظمته وأوجز تطبيقات البث الﻻسلكي للطاقة، وهي التكنولوجيا اﻷساسية للسواتل العاملة بالطاقة الشمسية.
Ministry of Science, Research and Technology approved the institution to be changed into Faculty of Power and Water on 1991.
وزارة العلوم والبحوث والتكنولوجيا وافقت المؤسسة إلى تغيير في كلية للطاقة والمياه في عام 1991.
In designing nuclear power plants in Ukraine, no one considered the technology of using or disposing of spent radioactive materials.
فعند تصميم محطات القوى النووية في اوكرانيا، لم يعن أحد بأمر تكنولوجيا استخدام أو تصريف المواد المشعة المستهلكة.
This is the first concept in computer technology to share the processing power of one computer with multiple users.
هذا هو المفهوم الأول في تكنولوجيا الحاسوب للمشاركة في قوة المعالجة من جهاز كمبيوتر واحد مع عدة مستخدمين.
Given enough power and advanced technology perhaps a giant wormhole could even be constructed in space.
وربما أيضا تبنى في الفضاء
In combination these four mediums alone, if efficiently harnessed through technology, could power the world forever.
في الجمع بين هذه الوسائل الأربع وحده ، إذا ما سخرت بكفاءة من خلال التكنولوجيا ، ويمكن السلطة في العالم إلى الأبد.
The technology is well established, and the track record of reliable power generation includes more than 9000 megawatts of generating capacity.
الحقيقة أن هذه التكنولوجيا جيدة التأسيس، ويتضمن سجل توليد الطاقة بهذه التكنولوجيا ما يزيد على تسعة آلاف ميغاواط من الطاقة المولدة.
What applies to Nigeria's quest for reliable nuclear power generation also applies to other areas of nuclear technology and applications.
وما ينطبق على سعي نيجيريا إلى توليد الطاقة النووية المعول عليها ينطبق أيضا على مجالات أخرى للتكنولوجيا والتطبيقات النووية.
Now, it is laying the groundwork to become a global power in more sophisticated, technology intensive industries.
والآن بدأت الصين في وضع الأساسات التي من شأنها أن تجعل منها قوة عالمية في العديد من الصناعات المتطورة التي تعتمد اعتمادا كبيرا على التكنولوجيا.
This is an example of development of an effective strategy for dissemination of a new power engineering technology on a market oriented basis.
في مجال هندسة الطاقة على أساس سوقي المنحى.
The IAEA has assisted countries in all aspects of the application of peaceful nuclear science and technology, from nuclear power planning and development and waste management to assistance in non nuclear power technologies.
لقد ساعدت الوكالة هذه البلدان في جميع جوانب اﻻستخدام السلمي للعلوم والتكنولوجيا النووية بـدءا مــن تخطيط وتطوير الطاقة النووية وإدارة النفايات، إلى المساعدة في توفير تكنولوجيات غير متصلة بتوليد الطاقة النووية.
Another aspect to the aims of high tech architecture was that of a renewed belief in the power of technology to improve the world.
وثمة جانب آخر لأهداف التكنولوجيا الفائقة High Tech أنه كان من المعتقد في تجديد قوة التكنولوجيا لتحسين العالم.
So I think we need a deeper understanding of how people, money, power, religion, culture, technology interact to change the map of the world.
لذلك أنا أعتقد إننا نحتاج إلي فهم عميق لكيف أن الناس , المال , السلطة , الدين , الثقافة , التكنولوجيا تتفاعل لتغير خريطة العالم .
Before 1981, visionaries who thought about the impact of technology on society believed that the computer would allow a centralization of knowledge and power.
قبل عام 1981 كان الحالمون الذين فكروا في تأثير التكنولوجيا على المجتمع يتصورون أن الحاسب الآلي من شأنه أن يؤدي إلى مركزية المعرفة والقوة.
So I think we need a deeper understanding of how people, money, power, religion, culture, technology interact to change the map of the world.
لذلك أنا أعتقد إننا نحتاج إلي فهم عميق لكيف أن الناس , المال , السلطة , الدين , الثقافة , التكنولوجيا
October 2006 Microsoft Corp. agrees to use Blinkx technology to power the video search on some parts of its MSN service and Live.com.
أكتوبر 2006 مايكروسوفت توافق على استخدام تقنية بلينكأكس كى تقوى البحث قي الفيديوهات قي بعض أجزاء خدمة ال إم إس إن وويندوز لايف.
The most important technology for the safe environmental use of coal is the capture and geological storage of carbon dioxide from coal fired power plants.
إن التقنية الأكثر أهمية في مجال الاستخدام الآمن بيئيا للفحم تتخلص في احتجاز ثاني أكسيد الكربون الناتج عن حرق الفحم في محطات توليد الطاقة وتخزينه جيولوجيا .
For instance, when electricity was privatized, the Minister of Commerce, Science and Technology exempted the Light and Power Company from the application of the FCA.
ومن ذلك مثلا أنه عندما تمت خصخصة قطاع الكهرباء، استثنى وزير التجارة والعلوم والتكنولوجيا شركة الإنارة والطاقة من انطباق قانون المنافسة المنصفة.
Where possible, such institutions should expand their financing to cover joint ventures in environmentally sound electric power related technology cooperation.
وينبغي أن تقوم هذه المؤسسات، حيثما كان ذلك ممكنا، بتوسيع نطاق تمويلها بحيث يشمل مشاريع التعاون المشتركة في مجال التكنولوجيا السليمة بيئيا المتصلة بالطاقة الكهربائية.
Nuclear power is an antiquated technology that requires billions of euros in subsidies so far, German taxpayers have contributed 196 billion for this purpose.
إن الطاقة النووية عبارة عن تكنولوجيا عتيقة تحتاج إلى المليارات من اليورو في هيئة إعانات دعم وحتى الآن ساهم دافعو الضرائب الألمان بنحو 196 مليار يورو لهذا الغرض.
The sorry state of wind and solar power shows the massive challenge that we face in trying to make today s technology competitive and efficient.
إن الحالة المزرية التي بلغتها طاقة الرياح والطاقة الشمسية تبين لنا حجم التحدي الهائل الذي نواجهه في محاولة جعل تكنولوجيا اليوم فع الة وقادرة على المنافسة.
As far as technologically and economically possible, they intend to use high efficiency technologies for power production from coal, including supercritical steam technology, integrated coal gasification combined cycle and fluidized bed technology.
وتعتزم هذه الأطراف، ما دام الأمر ممكنا من الناحيتين التكنولوجية والاقتصادية، استخدام تكنولوجيات عالية الكفاءة لتوليد الطاقة من الفحم، بما في ذلك التكنولوجيا البخارية فوق الحرجة، والدورة المتكاملة لاستخراج الغاز من الفحم، وتكنولوجيا القواعد المميعة.
India, as a responsible nuclear Power, is fully conscious of the immense responsibility that has come with the possession of advanced technology, both civilian and strategic.
الهند، بوصفها دولة نووية لديها حس بالمسؤولية، تعي وعيا تاما المسؤولية الضخمة التي أتت مع امتلاك التكنولوجيا المتطورة، المدنية والاستراتيجية.
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing.
هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة.
Stressing the need for capacity building initiatives aimed at institution building, human resources development, strengthening financial management and harnessing the power of information and technology,
وإذ تؤكد على الحاجة إلى مبادرات بناء القدرات الهادفة إلى بناء المؤسسات، وتنمية الموارد البشرية، وتعزيز الإدارة المالية، وتسخير قوة المعلومات والتكنولوجيا،
Preach technology to all the Twittering members of all the Iranian demonstrations who are now in political prison in Tehran, where Ahmadinejad remains in power.
فالتكنولوجيا التي يستخدمها اعضاء تويتر في كل الافكار السياسية الذين هم الان في السجون السياسية في طهران لان احمدي نجاد مازال في الحكم
Preach technology to all the Twittering members of all the Iranian demonstrations who are now in political prison in Tehran, where Ahmadinejad remains in power.
فالتكنولوجيا التي يستخدمها اعضاء تويتر في كل الافكار السياسية الذين هم الان في السجون السياسية في طهران
Taking advantage of its strength in human capital, it was emerging as a virtual global power in the area of information technology (IT) and IT based services.
وبالاستفادة من قوتها المتمثلة في رأسمالها البشري، أخذت تظهر كقوة عالمية معتبرة في مجال تكنولوجيا المعلومات والخدمات المستندة إلى تكنولوجيا المعلومات.
But it would be a mistake to over learn the lessons that the Arab revolutions have taught about information, technology, and power.
ولكن من الخطأ أن نبالغ في استيعاب الدروس التي علمتها إيانا الثورات العربية عن المعلومات، والتكنولوجيا، والقوة.
Well, I'm staying here because we wanted to demonstrate to you the power of this technology and so, while I've been speaking, you have been scanned.
حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي.

 

Related searches : Power Technology - Solar Power Technology - Power Stage Technology - Low-power Technology - Power Generation Technology - Power Station Technology - Fluid Power Technology - Power Supply Technology - Power Management Technology - Power Plant Technology - Power Saving Technology - Nuclear Power Technology - Fields Of Technology - Supplier Of Technology