Translation of "post secondary credentials" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2. Post secondary level b
٢ بعد المرحلة الثانوية)ب(
Re entry to secondary and post secondary education is still difficult.
وثمة صعوبة لا تزال قائمة بشأن العودة إلى التعليم الثانوي أو التعليم اللاحق للمرحلة الثانوية.
Art schools are institutions with elementary, secondary, post secondary or undergraduate, or graduate or postgraduate programs in these areas.
ينطبق المصطلح المؤسسات الابتدائية والثانوية، وبعد المرحلة الثانوية أو الجامعية، أو برامج الدراسات العليا أو الدراسات العليا في هذه المجالات.
The wide spectrum of training programmes offered has varied from vocational post secondary training to post graduate studies.
وقد تراوح النطاق العريض للبرامج التدريبية المعروضة، بين التدريب المهني في فترة ما بعد التعليم الثانوي، والدراسات العليا.
About 40 of British students go on to post secondary education (18 ).
حوالي 40 من الطلاب البريطانيين على الذهاب إلى التعليم ما بعد الثانوي (18 ).
Women have also consolidated their majority in post secondary education (Figure 54).
ووطدت المرأة تحقيق الغالبية في التعليم بعد الثانوي (الشكل 54).
Post secondary education is provided by the University of the Virgin Islands.
وتوفر جامعة جزر فرجن التعليم بعد المرحلة الثانوية.
71. Post secondary education is provided by the University of the Virgin Islands.
٧١ وتقدم جامعة جزر فرجن التعليم الجامعي.
In senior secondary, post secondary and tertiary education, females have yet to meet the positive achievements made in the junior levels of education.
وفي التعليم الثانوي والتعليم اللاحق له والتعليم العالي، يراعى أن البنات لم يحققن بعد تلك المنجزات الإيجابية التي جرت في مستوى التعليم الإعدادي.
In June 2004, the Government commissioned a White Paper on Public Post Secondary Education to examine post secondary concerns, affordability and accessibility, and to identify initiatives that will enhance the employment prospects of graduates.
574 وفي حزيران يونيه 2004، كل فت الحكومة بإصدار كتاب أبيض عن التعليم الحكومي بعد المرحلة الثانوية للنظر في الشواغل المتعلقة بالمرحلة التي تلي التعليم الثانوي، والقدرة على تحمل تكاليفها وإمكانية الوصول إليها وتحديد المبادرات التي تسمح بتحسين فرص العمل للمتخرجين.
For the Committee, this could be accomplished, inter alia, through the use of national human rights commissions, and primary, secondary and post secondary education institutions.
وفي رأي اللجنة، يمكن تحقيق ذلك عن طريق أمور، من بينها اﻻستفادة من مؤسسات التعليم اﻻبتدائي والثانوي والعالي.
A number of projects were pursued in 2004 related to capacity building, educational tools development and the provision of scholarships for secondary and post secondary education.
وجرى في عام 2004 القيام بعدد من المشاريع المتعلقة ببناء القدرات وتطوير الأدوات التعليمية وتوفير منح دراسية للتعليم الثانوي والجامعي.
Credentials
دال وثائق تفويض الممثلين
This change is intended to encourage post secondary education for the children of Income Support recipients.
ويستهدف هذا التدبير تشجيع التحاق أطفال الأشخاص المستفيدين من إعانة دعم الدخل، بالتعليم ما بعد الثانوي.
Formal education is delivered through a structured education system from pre primary to post secondary levels.
وتوجد 11 مدرسة خاصة للتعليم في مرحلة ما قبل المدرسة الابتدائية.
In 1970 there were approximately 800 students pursuing post secondary education today we have more than 21,000.
فـــي عام ١٩٧٠ واصل حوالي ٨٠٠ تلميذ التعليم بعد المرحلة الثانوية واليوم لدينا أكثر من ٠٠٠ ٢١.
Credentials Committee
وإذا أرادت الوفود أن يتم توزيع نصوص الكلمات على الوفود والوكالات المتخصصة والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين، فيلزم توفير 300 نسخة.
D. Credentials
دال وثائق التفويض
2. Credentials.
٢ وثائق التفويض.
My credentials!
اثبات هويتى
My credentials.
أوراق إعتمادي
About 300 institutes of higher education offer two to three years of post secondary vocational or technical training.
حوالي 300 من معاهد التعليم العالي بعرض 2 3 سنوات من التدريب المهني أو التقني ما بعد الثانوي .
10.6 Vanuatu has an English and French education system commencing from pre school, primary, secondary to post secondary level and is provided by Government, religious bodies and for private organizations.
10 6 يوجد بفانواتو نظام تعليمي انكليزي وفرنسي بالمرحلة السابقة للالتحاق بالمدرسة والمرحلة الابتدائية والثانوية وما يليها، وهذا النظام توفره الحكومة والهيئات الدينية والمنظمات الخاصة.
Strategies pertain to Social Assistance Clients, Older Workers, Immigrants, Aboriginal Persons, Seasonal Workers, Women, Post secondary Graduates and Youth.
وتستهدف الاستراتيجيات الزبائن الذين يتلقون المساعدة الاجتماعية، والعمال المسنين، والمهاجرين، والشعوب الأصلية، والعمال الموسميين، والمرأة، وخريجي المدارس الثانوية والشباب.
These loans are granted to students to enable them to continue their post secondary education in Aruba or abroad.
وهذه القروض مقدمة إلى الطلبة لتمكينهم من مواصلة التعليم لما بعد المرحلة الثانوية أو التعليم في الخارج.
b Courses are offered to post secondary level students in the technical, commercial, electronics, computer science and paramedical fields.
)ب( توفر للطﻻب بعد المرحلة الثانوية دورات في المجاﻻت الفنية والتجارية واﻻلكترونية وفي علم الحاسوب والمجاﻻت شبه الطبية .
In the same year, 1.8 students per thousand of population took their degree from post secondary schools and universities.
وفي العام نفسه نال ١,٨ طالب بين كل ألف نسمة من السكان شهادة تعليمية من مدارس التعليم العالي والجامعات.
Credentials of representatives
5 وثائق تفويض الممثلين
The Credentials Committee,
إن لجنة وثائق التفويض،
Last. fm credentials
الأخير الملف الشخصي
Authentication credentials required
الت وثيق مطلوب
Credentials Committee . 3
لجنة وثائق التفويض
UNRWA offers courses in 60 specializations requiring two years of study at eight training centres in the five fields of operation at both post preparatory and post secondary levels.
52 تقدم الأونروا دورات في 60 تخصصا، تتطلب الواحدة منها سنتين من الدراسة، في ثمانية مراكز تدريب في ميادين عملياتها الخمسة في ما بعد المرحلتين الإعدادية والثانوية على حد سواء.
Vocational training, comprising two year post preparatory trade courses and two year post secondary technical courses, increased from 4,496 to 4,536 training places following the introduction of new courses.
وازدادت مقاعد التدريب المهني، الذي يشمل دورات مهنية مدتها سنتان بعد المرحلة اﻻعدادية، ودورات فنية مدتها سنتان بعد المرحلة الثانوية، من ٤٤٩٦ مقعدا الى ٤٥٣٦ مقعدا، بعد استحداث دورات جديدة.
Little wonder, then, that half of them were not convinced that their post secondary studies had improved their employment opportunities.
وليس من المستغرب إذن أن لا يقتنع نصفهم بأن دراستهم بعد المرحلة الثانوية عملت على تحسين فرص العمل المتاحة لهم.
In 1954, the Italian government established post secondary institutions of law, economics and social studies in Mogadishu, the territory's capital.
في عام 1954، أنشأت الحكومة الإيطالية في مرحلة مؤسسات القانون والاقتصاد والدراسات الاجتماعية في مقديشو، عاصمة الإقليم.
Edit Web credentials settings
عد ل إعدادات اعتماديات الوب
Election of officers. Credentials.
1 انتخاب أعضاء المكتب.
(j) A society that is educated in its rights and responsibilities, including through national human rights curricula in primary, secondary and post secondary education, and teachers trained in education for human rights and democracy
)ي( مجتمع متعلم يعرف حقوقه وواجباته، بما في ذلك عن طريق المناهج الدراسية الوطنية في مجال حقوق اﻹنسان في التعليم اﻻبتدائي والثانوي والعالي ومدرسين متدربين على تعليم حقوق اﻹنسان والديمقراطية
Credentials of representatives to the Congress and appointment of members of the Credentials Committee
أولا وثائق تفويض الممث لين لدى المؤتمر وتعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
More recently, elections in the post communist countries of Europe have brought groups to power whose democratic credentials are dubious, to say the least.
وفي وقت أقرب عهدا في دول ما بعد الشيوعية في أوروبا، جلبت الانتخابات إلى السلطة جماعات كانت سجلاتها الديمقراطية مثارا للشكوك على أقل تقدير.
Post secondary education (middle level professional education (MBO), higher level professional education and university) for the over 15 18s, subdivided into
(و) التعليم بعد الثانوي (التعليم المهني من المستوى المتوسط والتعليم المهني من المستوى العالي والجامعة) لمن هم أكثر من 15 إلى 18 عاما وينقسم إلى
(a) To increase educational and training opportunities for women and girls in science and technology, particularly at the post secondary level
)أ( زيادة فرص التعليم والتدريب للنساء والفتيات في مجالي العلم والتكنولوجيا، وﻻسيما في مرحلة التعليم بعد الثانوي
23. In the 1993 1994 academic year, 60 refugee students benefited from post secondary vocational training, 31 of whom are women.
٣٢ في السنة الدراسية ٣٩٩١ ٤٩٩١، بلغ عدد المستفيدين من التدريب المهني في مرحلة ما بعد المرحلة الثانوية ٠٦ طالبا من الﻻجئين من بينهم ١٣ طالبة.
Secondary
ثانوي

 

Related searches : Post-secondary Credentials - Post-secondary Degree - Post-secondary School - Post-secondary Students - Post Secondary Diploma - Post-secondary Studies - Post-secondary Program - Post Secondary Institution - Post-secondary Level - Post-secondary Education - Post-secondary Educational Institution - Post-secondary School Diploma - Post-secondary Vocational Education - Post-secondary Vocational Training