Translation of "post retirement medical plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Post retirement benefits are excluded. | وقد استثنيت من ذلك مستحقات ما بعد التقاعد. |
How many of you feel you have a solid plan for the future when it comes to post retirement decisions. | كم منكم يشعر أن لديه خطة صلبة للمستقبل فيما يتعلق بقرارات ما بعد التقاعد. |
(d) quot Plan quot means the Asian Development Bank Staff Retirement Plan | )د( quot الخطة quot يقصد بها الخطة التقاعدية لموظفي مصرف التنمية اﻵسيوي |
Medical Insurance Plan | خطة التأمين الطبي |
Liabilities for end of service and post retirement benefits | الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Fund end of service and post retirement benefit liabilities (para. | ثانيا التوصية 12(أ) |
(e) quot Final Salary Plan quot means the Final Salary Retirement Plan of the Bank | )ﻫ( quot خطة المرتب النهائي quot يقصد بها خطة المصرف التقاعدية القائمة على المرتب النهائي |
Note 16 Liabilities for end of service and post retirement benefits | الملاحظة 16 |
Note 16 Liabilities for end of service and post retirement benefits | الملاحظة 16 الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
(a) Fund end of service and post retirement benefit liabilities (para. 53) | (أ) تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات انتهاء الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (الفقرة 53) |
Audit of the medical insurance plan | 102 مراجعة خطة التأمين الصحي |
Audit of the medical insurance plan | 158 مراجعة خطة التأمين الطبي |
POST REQUIREMENTS Programme Medical and employee assistance | البرنامج الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Only the Final Salary Retirement Plan was covered by the proposed Transfer Agreement. | وﻻ يشمل اتفاق النقل المقترح سوى الخطة التقاعدية القائمة على المرتب النهائي. |
(v) A basic medical plan integrated with social security. | '5 نظام طبي أساسي مدمج مع الضمان الاجتماعي. |
He even has a medical plan for his victims! | حتى انه لديه خطة طبية لضحاياه |
One new Medical Doctor post at the P 4 level is requested for the medical services team. | 342 يوفر قسم اللوجستيات والنقل خدمات النقل الجوي والنقل البحري وخدمات الشحن والمركبات اللازمة لها. |
Medical Insurance Plan Fund 6 293 333 3 986 030 | صندوق خطة التأمين الطبي |
On 12 June 2006, Keane announced his retirement from professional football on medical advice, only six months after joining Celtic. | في 12 يونيو 2006، أعلن كين اعتزاله من كرة القدم للمحترفين بناء على المشورة الطبية، بعد ستة أشهر فقط الانضمام سلتيك. |
Kalinin continued to hold the post without interruption until his retirement at the end of World War II. | واصل كالينين عملة في هذا المنصب الرفيع حتى تقاعد في نهاية الحرب العالمية الثانية. |
The Committee recommends approval of the request for the Medical Officer post. | وتوصي اللجنة بالموافقة على طلب وظيفة موظف طبي. |
It is proposed that the Medical Support Section be strengthened with an additional P 4 post for a Medical Officer. | 66 من المقترح تعزيز قسم الدعم الطبي بوظيفة إضافية من الرتبة ف 4 لموظف طبي. |
31.4 Following retirement, staff members are eligible for subsidized after service coverage if they have participated in a United Nations system contributory health insurance plan for at least 10 years and are participating in a United Nations plan at the time of retirement. | 31 4 ويستحق الموظفون بعد تقاعدهم تغطية لما بعد الخدمة بإعانـة من الأمم المتحـدة إذا كانوا قد اشتركوا لمدة 10 سنوات على الأقل في نظام للأمم المتحـدة للتأميـن الصحـي قائـم على الاشتراكـات وكانوا مشتركين في نظام للأمم المتحدة من هذا القبيـل وقت تقاعدهم. |
Comment by the Administration. The Agency does not provide post retirement benefits and has no liabilities in this connection. | 427 تعليقات الإدارة لا تصرف الوكالة أي استحقاقات لما بعد التقاعد وليس عليها أي التزامات في هذا الصدد. |
Bush has been traveling the country promoting a plan to introduce personal retirement accounts invested in stocks and bonds. | وكان بوش يتنقل مسافرا بين أنحاء البلاد للترويج لخطة تهدف إلى إنشاء حسابات تقاعد شخصية تستثمر في الأوراق المالية والسندات. |
In 2002, a law was adopted to promote the establishment of a retirement plan for child care service employees. | 389 وفي عام 2002، اعتمد قانون لتشجيع وضع نظام تقاعد للموظفين العاملين في مجال رعاية الأطفال. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the post for an additional Medical Doctor. | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة إضافية لطبيب. |
UNDP is continuing with a diligent review of funding mechanisms for end of service and post retirement liability (paragraph 77). | 12 ويواصل البرنامج الإنمائي استعراضه الدؤوب لآليات تمويل التزاماته عن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (الفقرة 77). |
The Board remains of the view that UNRWA should provide for future end of service and post retirement benefit liabilities. | 428 لا يزال المجلس يرى أن على الوكالة أن توفر اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Retirement benefit | الاستحقاق التقاعدي |
Retirement pension | المعاش التقاعدي |
I wanted a registered retirement savings plan that would keep me in candy long enough to make old age sweet. | أردت خطة توفير معتمدة للتقاعد والتي تضمن لي الحلوى لفترة كافية تجعل من عمري المتقدم حلوا. |
Medical services for women during pregnancy and in the post natal period are free. | تقدم الخدمات الطبية مجانا للمرأة في فترة الحمل وفترة ما بعد الولادة. |
The actuarial valuation of the post retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | ويتم إجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد بصورة مشتركة بالنسبة لكل من البرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Deferred retirement benefit | استحقاق التقاعد المؤجل |
retirement, unretirement steroids | الاعتزال، الاستمرار المنشطات |
An independent consulting actuary was engaged to carry out a valuation of post retirement health insurance benefits as of 31 December 2003. | 19 وقد تم انتداب خبير استشاري اكتواري مستقل لإجراء تقييم لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد اعتبارا من 31 كانون الأول ديسمبر 2003. |
Medical care during pregnancy and in post natal period is almost free in government establishments. | 318 وتقدم ا لرعاية الطبية أثناء الحمل وفي فترة ما بعد الولادة بالمجان تقريبا، في المؤسسات الحكومية. |
His proposal of an Arab Stabilization Plan, inspired by the post 1945 Marshall Plan in Western Europe, is laudable. | إن حتمية العمل المنسق على نطاق واسع غامرة. |
The post World War II Marshall Plan provided debt relief as well. | وقدمت خطة مارشال بعد الحرب العالمية الثانية تخفيفا للديون أيضا. |
A Peacebuilding Commission should plan for post conflict missions before crises erupt. | وينبغي أن تخطط لجنة بناء السلام لإيفاد بعثات بعد انتهاء الصراع قبل وقوع الأزمات. |
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ). | ومن ثم، فإن الكنيست قد أصدر القانون المتعلق بسن التقاعد لعام 2004. |
So this is the context in which Aravind came into existence about 30 years back as a post retirement project of Dr. V. | لذلك هذا هو السياق الذي جاء أرافيند فيه حيز الوجود نحو 30 عاما إلى الوراء كمشروع ما بعد التقاعد من الدكتور فى. |
And what we looked at was whether the number of fund offerings available in a retirement savings plan, the 401(k) plan, does that affect people's likelihood to save more for tomorrow. | وما راقبناه هو ما اذا كان عدد عروض الصناديق متوفرة في باقة ادخارات التقاعد |
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. | 39 وتشمل الخيارات الأخرى رفع سن التقاعد وإلغاء حوافز التقاعد المبكر. |
Related searches : Post-retirement Medical Plan - Retirement Plan - Medical Post - Medical Plan - Post Retirement Benefits - Retirement Savings Plan - Retirement Plan Benefits - Supplemental Retirement Plan - Public Retirement Plan - Retirement Benefit Plan - Early Retirement Plan - Individual Retirement Plan - Retirement Plan Assets - Personal Retirement Plan - Retirement Income Plan