Translation of "port handling charges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Handling - translation : Port - translation : Port handling charges - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Port terminal handling charges at the three exit ports( 599,600) | رسوم المناولة في الموانئ المحطات النهائية في موانئ الخروج الثﻻثة )٦٠٠ ٥٩٩ دوﻻر( |
Port terminal handling charges at the three exit ports ( 400,000) | رسوم المناولة في الموانئ المحطات النهائية بموانئ الخروج الثﻻثة )٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر( |
1. Ground handling charges charges levied for both aircraft and cargo handling as follows | ١ رسوم المناولة اﻷرضية ـ هي رسوم تفرض على كل من الطائرات ومناولة البضائع على النحو التالي |
Landing fees and ground handling charges | رسوم الهبوط ورسوم المناولة اﻷرضية اﻷخرى |
These charges also include packing, crating and handling charges, and shipment consolidation charges in addition to direct transportation charges. | كما تشمل هذه اﻷجور التغليف والصناديق والمناولة وأجور تجميع الشحنات باﻹضافة الى أجور النقل المباشر. |
Ground handling charges are estimated at 3,000 per month. | ٤٨ تقدر رسوم المناولة اﻷرضية بمبلغ ٠٠٠ ٣ دوﻻر في الشهر. |
XXII. Landing fees and ground handling charges, 1 October to | الثاني والعشرون رسوم الهبوط ورسوم المناولة اﻷرضية اﻷخرى ١) تشرين اﻷول اكتوبر الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣( |
Provision is made for ground handling charges for all aircraft. | رصد اعتماد لدفع رسوم الخدمات اﻷرضية لجميع الطائرات. |
68. Provision is made for ground handling charges for all aircraft. | ٦٨ رصد اعتماد لدفع رسوم الخدمات اﻷرضية لجميع الطائرات. |
Charges based on tonnage of cargo hauled and basic material handling equipment. | وتستند الرسوم إلى عدد أطنان البضائع التي يتم نقلها ومعدات مناولة المواد اﻷساسية. |
75. Charges for cargo handling and sea feeder service amounted to 594,100. | ٧٥ بلغت مصاريف مناولة البضائع وخدمات النقل بالقنوات البحرية ١٠٠ ٥٩٤ دوﻻر. |
130. Provision is made for shipping and handling charges not covered elsewhere. | ١٣٠ رصد اعتماد لتغطية رسوم الشحن والمناولة غير المدرجة في مكان آخر. |
(a) Aircraft handling is inclusive of marshalling charges, immigration, apron and other transportation, in flight catering and all such passenger handling administration. | )أ( تشمل رسوم الطائرات رسوم اﻹرشاد، والهجرة والجوازات، ومدارج الطائرة، ووسائل النقل اﻷخرى، وتقديم الوجبات أثناء الرحﻻت، وإدارة جميع أشكال خدمة الركاب من هذا القبيل. |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission | تكاليــف التنظيف والمناولة ورسوم نقل اللوازم والمواد |
It is estimated that the charges for ground handling will be 40,000 per month. | ٤٠ حسب التقديرات سوف تكون تكاليف رسوم المناولة اﻷرضية ٠٠٠ ٠٤ دوﻻر في الشهر. |
(c) The present rate of handling charges should be reviewed to reflect operating costs. | )ج( ينبغي استعراض المعدل الحالي لمصاريف المناولة حتى تعكس تكاليف التشغيل. |
(c) The present rate of handling charges should be reviewed to reflect operation costs. | )ج( ينبغي إعادة النظر في المعدل الحالي لمصاريف المناولة حتى تعكس تكاليف التشغيل. |
Additional requirements for other air operation costs totalled 884,000 for airport charges at Zagreb and for ground handling. | ٩٦ بلغ مجموع اﻻحتياجات اﻹضافية لتكاليف العمليات الجوية اﻷخرى ٠٠٠ ٤٨٨ دوﻻر، وذلك لرسوم المطار في زغرب والخدمات اﻷرضية. |
Provision is made for ground handling charges for the three fixed wing aircraft at 3,300 per aircraft per month. | ٦٦ خصص اعتماد لرسوم المناولة اﻷرضية للطائرات الثﻻث الثابتة اﻷجنحة بمبلغ قدره ٣٠٠ ٣ دوﻻر للطائرة الواحدة في الشهر. |
92. Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area. | ٩٢ رصد اعتماد لتغطية تكاليف الشحن البحري والمناولة والنقل من منطقة البعثة وإليها. |
The cost of ground handling is estimated at 372,965 per month ( 2,237,800) and landing charges at 312,900 per month ( 1,877,400). | ٩٩ تقدر تكلفة الخدمة اﻷرضية بمبلغ ٣٧٢ ٩٦٥ دوﻻر شهريا )٨٠٠ ٢٣٧ ٢ دوﻻر( ورسوم الهبوط بمبلغ ٩٠٠ ٣١٢ دوﻻر شهريا )٤٠٠ ٨٧٧ ١ دوﻻر(. |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقل اللوازم والمواد إلى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقــل اللوازم والمــواد الى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
92. Provision is made for the cost of shipping and handling and forwarding charges to and from the mission area. | ٩٢ رصد اعتماد لتغطية رسوم الشحن والمناولة والنقل إلى منطقة البعثة ومنها. |
The total amount of port charges due to the Agency at 30 June 2005 was approximately 21.1 million. | ويبلغ مجموع رسوم الموانئ المستحقة للوكالة حتى 30 حزيران يونيه 2005 قرابة 21.1 مليون دولار. |
Provision is made for shipping, handling and forwarding charges to and from the mission, which have not been provided for elsewhere. | ٦٢ قدر اعتماد لتغطية رسوم الشحن بالسفن والمناولة والشحن من مكان وجود البعثة وإليها مما لم يدرج له اعتماد في مكان آخر. |
47. Provision is made for ground handling charges estimated at 1,100 per helicopter per month for one and one half months. | ٤٧ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف الخدمات اﻷرضية التي قدرت بمبلغ ١٠٠ ١ دوﻻر لكل طائرة عمودية في الشهر لمدة شهر ونصف شهر. |
The Agency's position is that the obligation to pay port and related charges remains with the Government of Israel. | ويتمثل موقف الوكالة في أن الالتزام بدفع رسوم الموانئ والرسوم المتصلة بها يظل على عاتق حكومة إسرائيل. |
The additional requirement under landing fees and ground handling was due to higher charges for landing, parking, passenger and air navigation fees. | وترجع اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية الى التكاليف اﻷعلى لرسوم الهبوط والوقوف، والركاب، والمﻻحة الجوية. |
Other air operation costs a cost overrun on ground handling charges ( 107,800) resulted from the settlement of claims relating to previous periods. | ١١ تكاليف العمليــات الجــوية اﻷخـرى تجاوز التكلفة بالنسبة لرسوم المناولة )٠٠٨ ٧٠١ دوﻻر( ناتج عن تسوية المطالبات المتصلة بفترات سابقة. |
Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area not provided for elsewhere. | ١٠٥ يغطي اﻻعتماد تكلفة النقل والمناولة والشحن الى منطقة البعثة ومنها، التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر. |
Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area not provided for elsewhere. | ١٤٨ وفر اعتماد من أجل رسوم الشحن والمناولة واﻻرسال إلى ومن منطقة البعثة، وهي الرسوم التي لم يوفر لها اعتماد في مكان آخر. |
The flights were to South Africa, Zimbabwe, Zambia and other locations and required the payment of landing fees and cargo handling charges. | وكانت الرحﻻت الجوية تتجه نحو جنوب افريقيا وزامبيا وزمبابوي وغيرها من المواقع، وكانت تتطلب دفع رسوم الهبوط ورسوم مناولة الشحنات. |
157. Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area at 925,500 per month. | ١٥٧ يرصد اعتماد لتكاليف الشحن البحري والمناولة ورسوم اﻹرسال من منطقة البعثة وإليها على أساس تكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٩٢٥ دوﻻر. |
Provision is made for landing fees and ground handling charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided outside Somalia. | ١٦ رصد اعتماد لرسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية بما يشمل هبوط الطائرات، وتوقيف المركبات، وشد المركبات بالمقطورات وغيرها من رسوم الخدمات التي تقدم في المطارات خارج الصومال. |
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as ground transportation between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges. | وتشمل التقديرات تكلفة إستئجار الرحﻻت الجوية والنقل السطحي بين موانئ ومطارات الوصول الرحيل، وخدمات اﻻمتعة وتكاليف المناولة. |
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges. | ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المعاملة اﻷرضية. |
This estimate also includes the cost of chartered aircraft as well as transportation between airports of arrival departure, baggage services and ground handling charges. | ويشمل هذا التقدير أيضا تكلفة استئجار الرحﻻت الجوية والنقل بين المطارات الوصول الرحيل، وخدمات نقل اﻷمتعة وتكاليف الخدمات اﻷرضية. |
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges. | ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المناولة اﻷرضية. |
The conditions are degrading, there is little, if any, humanitarian infrastructure in place, and each day they wait long hours at the port, enduring verbal insults and occasional baton charges by port police. | الظ روف مذل ة والبنى الت حتي ة الإنساني ة في حال و جدت ضعيفة ويوم ا بعد يوم ينتظرون ساعات في المرفأ متحم لين الش تائم الل فظي ة وضربات العصي الت ي يتلق ونها أحيان ا من شرطة المرفأ. |
HANDLING | رسوم المناولة |
Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area, which have not been provided for elsewhere. | يخصص اعتماد لتكاليف الشحن والمناولة ورسوم اﻻرسال الى منطقة البعثة ومنها وهي تكاليف ورسوم لم ترصد لها اعتمادات من أماكن أخرى. |
Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area, which have not been provided for elsewhere. | ١٤٥ وفر اعتماد من أجل رسوم الشحن والمناولة واﻹرسال الى ومن منطقة البعثة، وهي الرسوم التي لم يوفر لها اعتماد في مكان آخر. |
Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area, which have not been provided for elsewhere. | يرصد اعتماد لتكاليف الشحن والمناولة ورسوم معامﻻت الشحن من وإلى منطقة البعثة، مما ﻻ يوفر في أماكن أخرى. |
She expressed concern that the cost of humanitarian assistance had risen sharply owing to port and related charges imposed on imports through Israel. | 34 وأعربت عن قلقها إزاء الارتفاع الحاد في تكاليف المساعدة الإنسانية بسبب رسوم الموانئ وما يتصل بها المفروضة على الواردات عبر إسرائيل. |
Related searches : Port Charges - Port Handling - Terminal Handling Charges - Material Handling Charges - Port To Port - Ferry Port - Shipping Port - Fill Port - Port Operator - Feed Port - Control Port - Entry Port