Translation of "pooled across" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Across - translation : Pooled across - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Revenue collected is pooled and shared by the group.
ويتم تجميع الإيرادات المحصلة ثم اقتسامها فيما بين أفراد المجموعة.
we have, all nations, pooled all our funds together.
لقد قامت كل الدول بجمع خزائنهم المالية.
UNICEF was committed to the pooled funding scheme, but to date in the country there had been limited experiences with pooled funding among United Nations agencies.
وقال إن اليونيسيف ملتزمة بخطة التمويل التجميعي، لكن البلد ليس لديه حتى الآن إلا تجارب محدودة في مجال التمويل التجميعي بين وكالات الأمم المتحدة.
To overcome this fundamental design flaw, government debts must be pooled.
وللتغلب على هذا الخلل الجوهري في التصميم، فلابد من تجميع الديون الحكومية.
And so the townspeople pooled their money to hire a vampire hunter.
فساهم سكان المدينة بمالهم لاستئجار صيادي مصاص الدماء
Nation states have pooled sovereignty voluntarily, because they believe that, together, they are stronger.
وقد عملت الدول القومية في إطار هذا الاتحاد على تجميع السيادة طواعية، لأنها تؤمن بأنها تصبح أكثر قوة في توحدها.
For this purpose, knowledge and expertise must be pooled effectively within and between governments.
11 إضافات أخرى حول العلاقة بين الإرهاب، غسيل الأموال وتهريب الأسلحة.
International cooperation should be extended and resources pooled for the betterment of all people.
وينبغي توسيع نطاق التعاون الدولي وتجميع الموارد من أجل خير جميع الشعوب.
After all, European unification was conceived as a project of pooled sovereignty, not surrendered prosperity.
فقد بدأ توحيد أوروبا على أية حال كمشروع من السيادة المجمعة، وليس الازدهار المذعن.
The oceans, rainforests, and air can be kept safe through pooled investments in environmental protection.
ومن الممكن الحفاظ على سلامة المحيطات والغابات المطيرة والهواء من خلال الاستثمارات المشتركة في مجال حماية البيئة.
Sharing production and environmental technology and expertise and establishing pooled marketing endeavour could improve profitability.
وبالمستطاع أن يسفر تقاسم تكنولوجيا اﻻنتاج البيئية والخبرات وتحديد مساعي التسويق المجمع عن تحسين اﻷربحية.
Obviously, national, regional and international efforts must be pooled in order to achieve the UNCED objectives.
وقال إن من البديهي أن تتوحد الجهود الوطنية واﻻقليمية والدولية لتحقيق أهداف مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
Across age, across income, across culture.
لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات.
Similarly, European security and intelligence services have pooled resources in a common center for threat analysis in Brussels.
وعلى نحو مماثل عملت الجهات الأمنية والاستخباراتية الأوروبية على حشد وتجميع المصادر في مركز مشترك لتحليل التهديدات في بروكسل. ومن خلال العمل مع quot البوليس الأوروبي quot ( Europol )، و quot هيئة العدل الأوروبية quot
Similarly, European security and intelligence services have pooled resources in a common center for threat analysis in Brussels.
وعلى نحو مماثل عملت الجهات الأمنية والاستخباراتية الأوروبية على حشد وتجميع المصادر في مركز مشترك لتحليل التهديدات في بروكسل.
Systematic use of pooled and shared assets would reduce duplications, overheads and, in the medium term, increase capabilities.
،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﻛﻭ ﺭﺍﺮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻴﺳ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻸﻟ ﻢﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ.ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ،ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ
The same delegation asked if UNICEF would participate in pooled funding for the CHAP with other United Nations agencies.
وسأل نفس الوفد عم ا إذا كانت اليونيسيف ستشترك مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى في التمويل التجميعي لخطة العمل الإنسانية الموحدة.
(vii) Developing and supporting local financial institutions and markets, including pooled financial facilities, revolving funds, loan guarantees and microcredit facilities
'7 إقامة مؤسسات وأسواق مالية محلية ودعمها، وذلك بعدة وسائل من بينها جمع التسهيلات المالية والصناديق المتجددة الموارد وضمانات القروض والتسهيلات الإئتمانية الصغيرة
The reason I have a ridiculous pinata there, is one of the teams pooled their money and bought a pinata.
السبب الذي امتلك فيه دية الحلوى (بنياتا) هنا، هو ان واحد من الفرق جمعوا اموالهم واشتروها
Such pooled resources could be used to finance joint research and operational activities, on the basis of joint project formulation and preparation.
ويمكن استعمال مثل هذه الموارد المجمعة لتمويل اﻷنشطة البحثية والتشغيلية المشتركة، على أساس وضع المشاريع وتحضيرها بصورة مشتركة.
That you find across cultures and even across species?
التي تجدها في الثقافات وأيضا عبر الجنس البشري
In other words, a global cash transfer scheme could be very effective, and would be feasible if donor countries pooled their aid budgets.
أو بعبارة أخرى، قد تكون خطة التحويل النقدي العالمية فع الة للغاية، وهي ممكنة إذا جمعت البلدان المانحة ميزانيات المساعدة لديها في ميزانية موحدة.
The conquest of hunger, ill health, and illiteracy was a feasible goal provided that the international community pooled its knowledge and its resources.
والواقع أن السعي إلى القضاء على الجوع والمرض واﻷمية أصبح اﻵن يبدو أمرا واقعيا إذا ما وضع المجتمع العالمي موارده ومعارفه في السعي المشترك لتحقيق هذه اﻷهداف.
Ten Across
عشرة
Straight across?
نحونا مباشرة
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America.
مرة اخرى نرى ذلك التوجه في جميع أنحاء أوروبا، وأمريكا الشمالية.
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties.
كما تباين تقييم التدابير فيما بين القطاعات وفيما بين الأطراف.
The assessments of measures also varied across sectors and across Parties.
كما تباين تقييم التدابير فيما بين القطاعات وفيما بين الأطراف.
The box jelly again all across the neck, all across here.
قنديل البحر الصندوقي مرة اخرى حول الرقبة ,حول هذه المنطقة
Across then Down
بالعرض ثم لأسفل
Down then Across
لأسفل ثم بالعرض
Across The Universe
عبر الكون
Across the generations,
على امتداد الأجيال،
Across the galaxy
على امتداد المجرة
You been across?
هل عبرت الصحراء من قبل
We wade across.
يجب أن نعبرها
Across the desert?
عبر الصحراء
Across the wilderness!
عبر البراري
Across the street.
لا ، هنا ، عبر الشارع
Come on across.
. هيا، اعبروا
Across the river.
عبر النهر
Then, across Europe.
ثم عبر اوروبا
Bring them across.
احضروهم
You swam across?
عبرت النهر
He swam across.
لقد قام بالسباحة عبر النهر .

 

Related searches : Pooled Sample - Pooled Regression - Pooled Resources - Pooled Together - Pooled Mean - Pooled Risk - Pooled Estimate - Pooled Information - Pooled Expertise - Pooled Serum - Pooled Plasma - Pooled Assets - Pooled From - Pooled Variance