Translation of "points of entry" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The List is sent to all points of entry.
وت رسل القائمة إلى جميع نقاط الدخول.
(e) Identifying potential entry points and linkages
)ﻫ( تحديد المنطلقات والصﻻت الممكنة
There are four entry and four exit points namely
وثمة أربع نقاط للقدوم وأربع أخرى للمغادرة وهي
Spain is another of the entry points to Europe used by African immigrants.
تعتبر إسبانيا بالنسبة للمهاجرين الأفارقة نقطة عبور أخرى إلى أوروبا.
Exercises similar control over the unlawful entry of persons at unauthorized ingress points.
ويمارس رقابة مماثلة على دخول الأفراد غير المشروع من منافذ الدخول غير المصرح بها.
Construction and emplacement of eight checkpoints at entry exit points leading into out of the DMZ. Each
٥٧ تشييد وتركيب ثماني نقاط للتفتيش على المداخل والمخارج المؤدية الى داخل وخارج المنطقة المجردة من السﻻح.
The List is available in hard copy at authorized points of entry, such as airports and seaports.
وتتوافر نسخ مطبوعة للقائمة في نقاط الدخول النظامية، مثل المطارات والموانئ.
Reports indicate that the city has at least four entry points, each with four or five individuals in charge of collecting an entry tax at every point.
77 وتفيد التقارير بأن للمدينة 4 نقاط دخول على الأقل، يعمل في كل واحدة منها أربعة أو خمسة موظفين مكلفين بتحصيل ضريبة الدخول عند كل نقطة.
(d) Improving procedures for detecting smuggled persons at conventional and non conventional points of entry and exit and
(د) تحسين إجراءات الكشف عن الأشخاص المهر بين عند نقاط الدخول والخروج التقليدية وغير التقليدية
However, Sierra Leone does not possess the capability of searching the List data electronically at all entry points.
غير أن سيراليون لا تتوفر لديها القدرة على البحث في بيانات القائمة إلكترونيا عند جميع نقاط الحدود.
This model of cooperation offers entry points and opportunities for small producers to tap opportunities in growing markets.
ويوفر نموذج التعاون هذا مداخل وفرصا لصغار المنتجين لاغتنام الفرص المتاحة في الأسواق المتنامية.
Transit on such goods through the territory of India is allowed through exit entry points mutually agreed upon.
ومرور هذه البضائع عبر أراضي الهند مسموح به في نقاط الدخول والخروج المتفق عليها بين الطرفين.
The supervised inspection at the entry points at each end of the throughway by the United Nations force.
تتولى القوة التابعة لﻷمم المتحدة عمليات التفتيش الخاضع لﻹشراف عند نقاط الدخول عند كل من طرفي المعبر.
There is a unified data system in place at all entry and exit points in Mauritius.
يوجد نظام موحد للبيانات في كافة نقاط القدوم والمغادرة في موريشيوس.
Political parties could and should be one of the basic entry points for people to get engaged in politics.
ان الاحزاب السياسية يجب بل ويحتم عليها ان تكون المنفذ الاول للحراك السياسي في المجتمع
In 2002, BDP issued a gender equality policy note describing effective entry points for advancing gender equality.
29 وفي عام 2002 أصدر مكتب السياسات الإنمائية مذكرة سياسة عامة عن المساواة بين الجنسين تصف المداخل الفعالة للنهوض بالمساواة بين الجنسين.
No, unfortunately, we do not have the electronic means to review the data at all entry points.
كلا، للأسف ليست لدينا أية وسائل الكترونية لدراسة البيانات عند كل نقاط الدخول.
Bolivia does not possess electronic means for the systematic monitoring and searching of the list at all its entry points.
وليس لدينا وسائط إلكترونية للمراقبة ولا معلومات منتظمة في جميع نقاط الدخول الموجودة لدينا.
Additionally, provision is made for the construction of checkpoints at eight entry exit points leading into out of the demilitarized zone (DMZ).
٤٢ وباﻻضافة الى ذلك يرصد اعتماد ﻻنشاء نقاط تفتيش تتكون من ثمانية مداخل مخارج مؤدية الى داخل وخارج المنطقة المجردة من السﻻح.
Opened on August 8, 1994, it is currently one of three entry exit points between the two countries that handles tourists.
افتتح يوم 8 أغسطس 1994، وهو واحد من ثلاثة معابر حدودية بين البلدين الخاصة بعبور السياح.
Health and education can be entry points for promoting rural development based on participatory approaches, particularly in fragile States
ويمكن أن تكون الصحة والتعليم نقاط دخول لتعزيز التنمية الريفية القائمة على نهج المشاركة، لا سيما في البلدان الضعيفة.
The meeting helped identify entry points for potential assistance from donors interested in supporting gender training and research needs.
وقد ساعد اﻻجتماع على تعيين مجاﻻت للمساعدة التي يحتمل أن يقدمها المانحون الراغبون في دعم تلبية احتياجات التدريب والبحث بشأن المرأة.
The women and peace networks created in Azerbaijan, Georgia and Armenia have launched strategic entry points for the implementation of the resolution.
ووضعت شبكات المرأة والسلم التي أنشئت في أذربيجان وأرمينيا وجورجيا نقاط بدء استراتيجية من أجل تنفيذ القرار.
This will provide the necessary entry points for targeted, differentiated and focused delivery of capacity building and technology support at regional level.
50 ومن شأن ذلك أن يوفر المداخل الضرورية للتنفيذ الموجه والمتمايز والمركز لبناء القدرات والدعم التكنولوجي على الصعيد الإقليمي.
The estimates for strengthening UNIKOM provide for the construction and emplacement of eight checkpoints at entry exit points leading into out of the DMZ.
وتغطي تقديرات تعزيز بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت تكاليف بناء ووضع ثماني نقاط تفتيش عند نقاط الدخول الخروج المؤدية إلى داخل المنطقة المجردة من السﻻح وإلى خارجها.
For example, instead of circular holes on a 2D plane, the entry and exit points could be visualized as spheres in 3D space.
على سبيل المثال، بدلا من الثقوب الدائرية على متن طائرة 2D، يمكن لأفواه الثقب الحقيقية سيكون مثل كرات في الفضاء ثلاثى الأبعاد.
Most developing countries could not afford the detection and monitoring equipment for carrying out surveillance at their border entry points.
فمعظم البلدان النامية غير قادرة على أن تشتري معدات رصد وتعقب لأغراض المراقبة في نقاط الدخول الحدودية لديها.
Whereas entry fees had previously been fixed at 309,000 (US 396,637) for all teams, from 2013, entry fees were based on the World Championship points a team scored during the previous season.
وفي السابق كانت رسوم الدخول البالغة 309،000 يورو (396،637 دولار أمريكي) ثابتة لجميع الفرق، ولكن اعتبارا من عام 2013، تحسب رسوم دخول بناء على نقاط بطولة العالم وسجل الفريق خلال الموسم السابق.
There are a number of clear entry points for women's advancement and gender equality, such as citizen participation, accountability of government and protecting human rights.
وإن هناك عددا من نقاط الدخول الواضحة للنهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين، مثل مشاركة المواطنين، ومساءلة الحكومة وحماية حقوق الإنسان.
Other points related to the plan itself, but none of these seemed to represent a fundamental obstacle to the entry into force of the timetable.
وكانت نقاط أخرى مرتبطة بالخطة نفسها، غير أنه لم يبد أن أيا من هذه اﻻعتراضات يمثل عقبة أساسية أمام نفاذ الجدول الزمني.
Health posts at the main entry points to Afghanistan from Pakistan and the Islamic Republic of Iran have been established and medical supplies and equipment for hospitals located at transit points also provided by WHO.
وقد أقيمت المراكز الصحية في نقاط الدخول اﻷساسية إلى أفغانستان من باكستان وجمهورية إيران اﻹسﻻمية، كما قامت منظمة الصحة العالمية بتوفير اللوازم والمعدات الطبية للمستشفيات القائمة في نقاط العبور.
The most recent entry points to a worsening of the situation, and wonders what the fate of the mountain gorillas will be with the continuing war.
في موضوع نشر حديثا, يقول المدون بان الحاله تزداد سوءا ويفكر في مصير غوريلا الجبال اذا استمرت الحرب
The view was reiterated that a network of specialized focal points should be established in all countries that might be concerned by re entry risks and that the creation of an international database of such focal points would be highly recommended.
43 وأ بدي من جديد الرأي الذي مفاده أنه ينبغي إنشاء شبكة من همزات الوصل المتخصصة في جميع البلدان التي قد تكون لديها شواغل بشأن مخاطر رجوع الحطام إلى الغلاف الجوي وأن من الموصى به بشدة إنشاء قاعدة بيانات دولية لهمزات الوصل تلك.
The view was reiterated that a network of specialized focal points should be established in all countries that might be concerned by re entry risks and that the creation of an international database of such focal points would be highly recommended.
104 وأ بدي من جديد الرأي الذي مفاده أنه ينبغي إنشاء شبكة من همزات الوصل المتخصصة في جميع البلدان التي قد تكون لديها شواغل بشأن مخاطر رجوع الحطام إلى الغلاف الجوي وأن من الموصى به بشدة إنشاء قاعدة بيانات دولية لهمزات الوصل تلك.
For instance, Uganda and the Democratic Republic of the Congo signed a memorandum on 24 April 2004 designating entry and exit points in both countries.
وعلى سبيل المثال وقعت أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية مذكرة بتاريخ 24 نيسان أبريل 2004 تحدد نقاط الدخول والخروج في كلا البلدين.
(h) Use the potential of the reproductive health services as entry points for identifying women in abusive relationships and for delivering referral and support services
(ح) الاستفادة من الإمكانات التي تتيحها خدمات الصحة الإنجابية كمدخل للتعرف على النساء من ضحايا العلاقات المؤذية ولتوفير خدمات الإحالة والدعم لهن
The countries that are still not complying with the FATF standards serve as vulnerable points of entry into the financial system for terrorists and criminals.
فالدول التي لا تلتزم بهذه المقاييس تبقى مهددة من قبل الإرهابيين من نظامها المالي.
For instance, as indicated above it has no electronic data bank to cross check names on the List at all entry points.
وعلى سبيل المثال فإنه كما هو مبي ن أعلاه لا يوجد لدى سيراليون مصرف إلكتروني للبيانات لمقارنة الأسماء بالأسماء المدرجة في القائمة عند جميع نقاط الدخول.
With a view to achieving this efficiency, has Mauritius put in place a unified data system for use at all entry or exit points? If such is not the case, how many entry or exit points, whether by air, land or sea, are currently included in the existing data system.
هل وضعت موريشيوس، بغية تحقيق هذه الكفاءة، نظاما موحدا للمعلومات يستخدم في جميع نقاط القدوم أو المغادرة وإن لم يكن الأمر كذلك، كم عدد نقاط القدوم والمغادرة، سواء الجوية أو الأرضية أو البحرية، التي يشملها نظام البيانات المعمول به حاليا.
(h) Stop maltreatment of children and women on their way to school or to health facilities, especially when crossing entry points to the wall or checkpoints
(ح) وقف إساءة معاملة الأطفال والنساء المتوجهين إلى المدارس أو المرافق الصحية، لا سيما عند عبورهم منافذ الدخول إلى الجدار أو نقاط التفتيش
In addition to positive national developments, the improvement of technical cooperation could provide important entry points to addressing the problems and thus furthering the reform process.
وبالإضافة إلى تطورات إيجابية وطنية، يمكن لتحسين التعاون التقني أن يوفر منافذ هامة لمعالجة المشاكل وبالتالي دعم عملية الإصلاح.
The strategy is to have clear links to sexual and reproductive health programmes, owing to their importance as entry points for HIV prevention.
وينبغي أن ترتبط هذه الاستراتيجية بصلات واضحة مع برامج الصحة الجنسية والإنجابية وأن تحظى بالأهمية بوصفها منطلقات للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
The second entry becomes the second entry plus the first entry.
والمدخل الثاني يصبح المدخل الثاني زائد المدخل الأول
Removal of entry
حذف المدخلة
Also responsible, under the authority of the Ministry of the Interior, for monitoring and recording the identity, entry, departure and residence of persons at the country's ingress egress points.
مسؤول أيضا، في إطار سلطة وزارة الداخلية، عن رصد القادمين والمغادرين عند منافذ الدخول والمغادرة الوطنية وتسجيل بياناتهم المتعلقة بالهوية وتاريخ القدوم والمغادرة والإقامة.

 

Related searches : Different Entry Points - Points Of Decision - Points Of Production - Points Of Intervention - Points Of Connection - Points Of Care - Points Of Detail - Points Of Agenda - Points Of Evidence - Points Of Tension - Points Of Destination - Points Of Exit - Points Of Power