Translation of "pledges made" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pledges were made of urgently needed assistance. | وتم التعهد بتقديم المساعدة اللازمة على وجه الاستعجال. |
B. Pledges made before the tenth sessiona | باء التبرعات المعلنة قبل الدورة العاشرة(أ) |
As at 15 March, no pledges had been made. | وفي 15 آذار مارس، لم تكن هناك أي تبرعات قد تم تقديمها. |
To date, pledges of 34 million had been made. | وأوضح أنه حتى الآن تلقي الصندوق تعهدات بمبلغ 34 مليون دولار. |
Kenya Rwanda a Excluding pledges made in 1991 for 1992. | )أ( مع استبعاد التبرعات المعلنة في عام ١٩٩١ من أجل عام ١٩٩٢. |
Commodity pledges are made in either monetary terms or physical quantities. | ويجرى اﻹعﻻن عن التبرع بالسلع اﻷساسية إما معبرا عنها بمبالغ نقدية أو بكميات مادية. |
Brazil welcomes the pledges made by donor countries and international financial institutions. | وترحب البرازيل بالتعهدات التي أعلنت عنها البلدان المانحة والمؤسسات المالية الدولية. |
Additionally, the following pledges have been made Singapore ( 2,000) and Mexico ( 5,000). | وبالإضافة إلى ذلك جرى التعهد بتقديم المبلغين التاليين من سنغافورة (000 2 دولار) والمكسيك (000 5 دولار). |
62. In carrying out the pledges that it has made, the Government | ٦٢ وتجدر اﻹشارة فيما يتعلق بتنفيذ التزامات الحكومة التي ﻻ تزال معلقة، إلى ما يلي |
The following countries have made new pledges Denmark, France, Japan and Spain. | وقد أعلنت البلدان التالية عن تبرعات جديدة أسبانيا والدانمرك وفرنسا واليابان. |
The pledges that have been made in those areas need to be implemented. | ويتعين تنفيذ التعهدات التـــي قطعت فـــي هذين المجالين. |
44. The Board recommends that pledges should be made in United States dollars. | ٤٤ يوصي المجلس بأن تكون إعﻻنات التبرع بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
Thus far, Austria, Finland, Spain and Sweden have made pledges or contributions totalling 376,585. | وحتى اﻵن، قامت اسبانيا والسويد وفنلندا والنمسا بإعﻻن تبرعات، أو تقديم مساهمات، يبلغ مجموعها ٥٨٥ ٣٧٦ دوﻻرا. |
Pledges made by donor countries and humanitarian agencies cover 91 per cent of this. | ولقد غطت تعهدات البلدان المانحة والوكاﻻت اﻹنسانية ١٩ في المائة منه. |
A. Pledges | ألف التبرعات المعلنة |
Pledges Contributions | التبرعات المعلنة |
However, certain donor countries are not authorized to make formal multi year voluntary pledges to ITC, as is also the case for UNDP where financial pledges are made annually. | ومع ذلك فإنه من غير المأذون لبعض البلدان المانحة أن تصدر تعهدات رسمية متعددة السنوات بالتبرع لمركز التجارة الدولية، وهذا أيضا هو حال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حيث يجري إعﻻن التبرعات المالية سنويا. |
Voluntary contributions received Data include pledges made the previous year but paid the year in question. | ٢ التبرعات المقبوضة)ب( ٣ تسديد القروض |
However, as of today, no pledges have been made to the Trust Fund for this purpose. | غير أنه لم يجر لغاية اليوم اﻹعﻻن عن أية تبرعات للصندوق اﻻستئماني لهذا الغرض. |
Outstanding contribution pledges | التبرعات المعلنة غير المسددة |
Total outstanding pledges | المعلنة غير المسددة |
Contributions or pledges | التبرعات الفعلية أو التبـرعــــات |
Important progress has been made to redeem those pledges and to achieve the Millennium Development Goals (MDGs). | لقد أحرز تقدم كبير للوفاء بتلك التعهدات وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
At the September summit, world leaders made solemn pledges and took important decisions on United Nations reform. | وفي اجتماع قمة أيلول سبتمبر، قطع قادة العالم على أنفسهم التزامات رسمية واتخذوا قرارات هامة بشأن إصلاح الأمم المتحدة. |
This will raise questions as to the commitment of the North to pledges made at major conferences. | وسيؤدي ذلك إلى إثارة أسئلة حول التزام بلدان الشمال بالتعهدات التي قطعتها على نفسها في مؤتمرات كبرى. |
In 2004, 166 donor countries made pledges to UNFPA the same range of donors is expected for 2005. | وفي عام 2004، تعهدت 166 من البلدان المانحة بتقديم تبرعات لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ويتوقع أن تقدم نفس المجموعة من المانحين تبرعات في عام 2005. |
In all, 174 world leaders and 191 Governments had made pledges towards those goals, which were all achievable. | وإجمالا ، فإن 174 من زعماء العالم و191 حكومة قد تعهدوا بتحقيق هذه الغايات، والتي يمكن تحقيقها بالكامل. |
Making a reality of pledges made in Washington and Cayenne is essential for making progress on that programmes. | وتنفيذ التعهدات التي قطعت في واشنطن وكان ضروري لإحراز تقدم في ذلك البرنامج. |
Specific pledges and commitments would continue to be made in the discussions between funding organizations and individual recipients. | وسوف يستمر اﻹعﻻن عن تبرعات والتزامات محددة في المناقشات التي تجرى بين منظمات التمويل والجهات المتلقية الفردية. |
Specific pledges and commitments would continue to be made in the discussions between funding organizations and individual recipients. | وسيستمر عقد التعهدات واﻻلتزامات المحددة في المناقشات بين منظمات التمويل وفرادى المتلقين. |
But if they break their pledges after their having made a treaty and revile your religion , then fight the leaders of unfaith indeed , they have no commitment to pledges , maybe they will desist . | وإن نكثوا نقضوا أيمانهم مواثيقهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم عابوه فقاتلوا أئمة الكفر رؤساءه ، فيه وضع الظاهر موضع المضمر إنهم لا أيمان عهود لهم وفي قراءة بالكسر لعلهم ينتهون عن الكفر . |
But if they break their pledges after their having made a treaty and revile your religion , then fight the leaders of unfaith indeed , they have no commitment to pledges , maybe they will desist . | وإن ن ق ض هؤلاء المشركون العهود التي أبرمتموها معهم ، وأظهروا الطعن في دين الإسلام ، فقاتلوهم فإنهم رؤساء الضلال ، لا عهد لهم ولا ذمة ، حتى ينتهوا عن كفرهم وعداوتهم للإسلام . |
Pledges to cut emissions | تعهدات بخفض الانبعاثات |
b Including 1992 pledges. | )ب( تتضمن تبرعات عام ١٩٩٢. |
Total pledges and contributions | مجموع التبرعات المعلنة والمساهمات )١٩٨٢ ١٩٩٤( |
Pledges have not been honored. | والتعهدات التي ب ـذ ل ت لم تحترم. |
A. Pledges . 1 4 3 | الف التبرعات المعلنة |
Totals paid and outstanding pledges | المسددة التبرعات المعلنـة غير المسددة |
Outstanding Contributions Date pledges received | التبرعات الفعلية التي وردت التاريخ |
Actual converts who signed pledges. | المهتدين الفعليين الذين وقعوا تعهدات |
The pledges made by bilateral and multilateral donors included continued funding of key civilian adviser posts currently provided by UNOTIL. | وقد شملت التعهدات التي قدمها المانحون الثنائيون والمتعددو الأطراف مواصلة تمويل الوظائف الرئيسية للمستشارين المدنيين التي يمولها حاليا المكتب. |
Furthermore, many pledges made to provide assistance for reconstruction to developing countries that have suffered from natural disasters remain unfulfilled. | وعلاوة على ذلك، ما زال العديد من التعهدات بتقديم المساعدة لإعادة التعمير في البلدان النامية التي عانت من الكوارث الطبيعية بدون تنفيذ. |
Contributing to the success of this partnership will be the international community's commitment to fulfilling the pledges it has made. | وإن ما سيساهم في نجاح هذه الشراكة هو التزام المجتمع الدولي بتنفيذ ما تعهد به من إجراءات. |
Including pledges received prior to the pledging event, the secretariat received 50 pledges amounting to 255.7 million. | 60 ومن بين التبرعات التي وردت قبل مناسبة إعلان التبرعات، تلقت الأمانة 50 التزاما بالتبرع بلغت قيمتها 255.7 مليون دولار. |
Climate pledges will be made on the basis of Intended Nationally Determined Contributions (INDCs), or commitments to the reduction of emissions worldwide. I believe that the price of emissions should be at the center of these pledges. | سوف يتم تقديم تعهدات المناخ على اساس المساهمات التي يتم اقرارها على المستوى الوطني أو التزامات تخفيض الانبعاثات على المستوى العالمي . انا اعتقد ان ثمن هذه الانبعاثات يجب ان يكون في قلب تلك التعهدات. |
Related searches : National Pledges - Mitigation Pledges - Government Pledges - Pledges Of Shares - Climate Change Pledges - Register Of Pledges - Pledges And Guarantees - Free Of Pledges - Registration Of Pledges - Pledges On Shares - Implementation Of Pledges - Make Made Made - Made Good