Translation of "implementation of pledges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sri Lanka pledges its unstinting support for its implementation. | وسري ﻻنكا تتعهد بتقديم الدعم الكامل من أجل تنفيذها. |
At 31 December 1993, total pledges for the Peace Implementation Programme amounted to over 30 million. | وبلغ مجموع التبرعات المعلنة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ لبرنامج تحقيق السﻻم ما يربو على ٣٠ مليون دوﻻر. |
A. Pledges | ألف التبرعات المعلنة |
Pledges Contributions | التبرعات المعلنة |
I. STATUS OF PLEDGES AND CONTRIBUTIONS | أوﻻ حالة التبرعات المعقودة والتبرعات الفعلية |
Schedule 1 shows the status of general purpose pledges and schedule 2 the status of special purpose pledges. | والجدول ١ يبين التعهدات ذات اﻷغراض العامة، والجــدول ٢ يبين التعهدات المخصصة الغرض. |
Outstanding contribution pledges | التبرعات المعلنة غير المسددة |
Total outstanding pledges | المعلنة غير المسددة |
Contributions or pledges | التبرعات الفعلية أو التبـرعــــات |
(h) Renews its appeal for the early announcement of pledges, particularly at the Pledging Conference, so as to facilitate the planning and implementation of activities, and asks that pledges, if earmarked, be done so in the broadest possible way | )ح( تعود فتجدد المناشدة بالتبكير باﻹعﻻن عن التبرعات، وخاصة في مؤتمر إعﻻن التبرعات، لتيسير تخطيط اﻷنشطة وتنفيذها، وتطلب العمل، عند تخصيص هذه التبرعات، على مراعاة عمومية التخصيص بأوسع قدر ممكن |
(h) Renews its appeal for the early announcement of pledges, particularly at the Pledging Conference, so as to facilitate the planning and implementation of activities, and asks that pledges, if earmarked, be done so in the broadest possible way | )ح( تجدد نداءها بالتبكير باﻹعﻻن عن التبرعات، وخاصة في مؤتمر إعﻻن التبرعات، لتيسير تخطيط اﻷنشطة وتنفيذها، وتطلب العمل، عند تخصيص هذه التبرعات، على مراعاة عمومية التخصيص بأوسع قدر ممكن |
7. The committee of the whole further recommended that the possibility be examined of introducing a three year rolling system of pledges and programme implementation. | ٧ كذلك، أوصت اللجنة الجامعة بدراسة إمكانية ادخال نظام ﻹعﻻن التبرعات على مدار ثﻻث سنوات وبرنامج للتنفيذ. |
Pledges were made of urgently needed assistance. | وتم التعهد بتقديم المساعدة اللازمة على وجه الاستعجال. |
Improving the monitoring of pledges and disbursements | تحسين رصد التعهدات المالية والمدفوعات |
Gaza School of Nursing (original pledges 11,600) | الرصيد في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ اﻻيدز )اﻹعﻻم والتعليم واﻻتصال( |
I. Status of pledges and contributions 2 | أوﻻ حالة التبرعات المعقودة والتبرعات الفعلية ٢ |
Pledges to cut emissions | تعهدات بخفض الانبعاثات |
b Including 1992 pledges. | )ب( تتضمن تبرعات عام ١٩٩٢. |
Total pledges and contributions | مجموع التبرعات المعلنة والمساهمات )١٩٨٢ ١٩٩٤( |
It is imperative this time that we ensure the full implementation of our pledges, as we must implement the Paris Declaration on Aid Effectiveness. | ومن الحتمي هذه المرة أن نكفل التنفيذ التام لتعهداتنا، كما يجب أن ننفذ إعلان باريس عن فعالية المعونة. |
C. Improving the monitoring of pledges and disbursements | جيم تحسين رصد الإعلان عن التبرعات والمدفوعات |
Pledges have not been honored. | والتعهدات التي ب ـذ ل ت لم تحترم. |
A. Pledges . 1 4 3 | الف التبرعات المعلنة |
Totals paid and outstanding pledges | المسددة التبرعات المعلنـة غير المسددة |
Outstanding Contributions Date pledges received | التبرعات الفعلية التي وردت التاريخ |
Actual converts who signed pledges. | المهتدين الفعليين الذين وقعوا تعهدات |
(c) Ensuring the responsiveness of public administration to citizen needs and legitimate demands (through the adoption of citizen charters, dissemination of service pledges, and implementation of quality service initiatives) | (ج) كفالة قدرة الإدارة العامة على تلبية احتياجات المواطن والطلبات المشروعة (باعتماد مواثيق المواطن، وتعميم 'التعهدات بالخدمة ، وتنفيذ مبادرات الخدمة الجيدة) |
Including pledges received prior to the pledging event, the secretariat received 50 pledges amounting to 255.7 million. | 60 ومن بين التبرعات التي وردت قبل مناسبة إعلان التبرعات، تلقت الأمانة 50 التزاما بالتبرع بلغت قيمتها 255.7 مليون دولار. |
His call was immediately answered with pledges of help. | وأجيبت دعوته للمساعدة على الفور. |
To date, pledges of 34 million had been made. | وأوضح أنه حتى الآن تلقي الصندوق تعهدات بمبلغ 34 مليون دولار. |
38. The drawback of voluntary pledges is their volatility. | ٣٨ والجانب السلبي ﻹعﻻن التبرعات هو عدم استقرارها. |
Status of contributions as at 10 October 1994 Pledges | حالة التبرعات في ١٠ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ |
Schedule 1. Status of general purpose pledges unpaid . 19 | الجدول ١ حالة التبرعات المعلنة ﻷغراض عامة |
Schedule 2. Status of special purpose pledges unpaid . 22 | الجدول ٢ حالة التبرعات المعلنة ﻷغراض خاصة |
The current status of unpaid pledges is shown below. | وفيما يلي الحالة الراهنة للتعهدات غير المسددة. |
Status of unpaid pledges as at 31 December 1993 | حالة التعهدات غير المسددة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Unpaid pledges for future years amounted to 9,948,634, out of which 1,419,319 related to general purpose and 8,529,315 to special purpose pledges. | بلغــت التبرعـات المعلنـة غيــر المسددة، والمتعلقة بسنوات قادمــة، ٦٣٤ ٩٤٨ ٩ دوﻻرا، ومنهــا ٣١٩ ٤١٩ ١ دوﻻر متصلة بتبرعات ذات غرض عام و ١٥٣ ٥٢٩ ٨ دوﻻرا مخصصة الغرض. |
VOLUNTARY CONTRIBUTION CASH AND PLEDGES FROM | التبرعات النقدية والمعلنة منذ بدء البعثة حتى |
SADC pledges its support and cooperation. | والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي تتعهد بتقديم الدعم والتعاون. |
a Excluding pledges towards local costs. | (أ) باستثناء التبرعات المعلنة لتغطية النفقات المحلية. |
1. Voluntary pledges . 37 38 12 | ١ إعﻻن التبرعات |
5. Negotiated pledges . 49 51 15 | ٥ إعﻻن تبرعات متفاوض عليها |
Iran pledges, promises, to destroy Israel. | تعلن ايران وت ع د بأنها تريد تدمير إسرائيل. |
Conversely, the slow or delayed redemption of pledges can hinder the pace of implementation, distort the priorities of partner countries and lead to a loss of faith in international support. | وبالمقابل، يمكن لتباطؤ تحصيل التبرعات المعلنة أو تأخيرها أن يعيق وتيرة التنفيذ، ويفسد ترتيب الأولويات لدى البلدان الشريكة ويؤدى إلى انعدام الثقة في الدعم الدولي. |
The High Commissioner may incur obligations for the implementation of projects to the extent that moneys and governmental pledges are available in the appropriate fund or account. | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ المشاريع بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
Related searches : Pledges Of Shares - Register Of Pledges - Free Of Pledges - Registration Of Pledges - National Pledges - Mitigation Pledges - Government Pledges - Pledges Made - Climate Change Pledges - Pledges And Guarantees - Pledges On Shares - Possibilities Of Implementation