Translation of "please remind that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Please - translation : Please remind that - translation : Remind - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can remind yourself that | يمكنك تذكير نفسك |
And remind us that it s far from over. | ويذكرانا بأنه ما زال بعيدا عن النهاية. |
I have to remind myself that every time | لا بد لي من أن أذكر نفسي أنه في كل مرة |
Regret doesn't remind us that we did badly. | الندم لا يذكرنا بما قمنا به بصورة خاطئة |
Remind him. | ذكره |
I can't do that! Please! Please! | لا أستطيع العرض! ارجوك! ارجوك! |
Please, please, sir, don't do that. | أرجوك يا سيدى ، لا تفعل ذلك |
Please don't do that. Miss Susan, please! | أرجوك لا تفعل ذلك أنسة سـوزان , من فضلك |
I remind you of that 90 percent accuracy rate. | أنا أ ذكركم بتلك النسبة 90 في معدل الدقة . |
They remind us that we all have nerd power. | وهم يذكرونا بأننا جميعا نملك قوة العبقرية المعقدة. |
Remind yourself that you were busy with Will Davenport. | تتذكر انك كنت مشغولا وقتها فى قضية وصية دافينبورت |
Remind me not to explain that to you later. | زكرينى فيما بعد أننى لم أوضح لك ذلك |
Remind him that we do not salute at sea. | هذا الكينز يضايقنى ذكره أننا لا نؤدى التحيه و نحن فى عرض البحر |
Don't remind me. | لا تذك رنـي |
Might remind her. | قد يذكرها. |
They remind us that evil can and should be opposed. | وهم يذكروننــا بأن الشــر يمكن، وينبغي، الوقوف ضده. |
Let's remind ourselves that cells are not an abstract concept. | دعونا نذكر أنفسنا أن الخلايا ليست مفهوما مجردا. |
And to do that we just have to remind ourselves | ولكي نفعل هذا علينا ان نتذكر |
Will you do that for me, sweetie, please? Please. | من فضلك يا عزيزتي |
Now, please, don't bother me again with that. Please. | والآن, ارجوك لاتزعجينى بهذا الأمر لاحقا |
Please remember that. | رجاء تذكروا ذلك. |
Please, what's that? | من فضلك . |
Please repeat that. | ارجوك كرر ذلك. |
Stop that, please. | توقفي .. |
Repeat that, please. | كرريها من فضلك |
Stop that, please! | توقف عن ذلك . |
Remind prior to event | ذكر قبل الحدث بـ |
Remind you of anyone? | ألا تذكرك بأحد |
Remind you of anyone? | اتذكركم بأحد |
But I'd remind you | لكن اريد تذكيركم انني اتحدث عن |
The little finger should remind you that the population can shrink. | البنصر يجب أن يذكرك بأنه يمكن أن يتقلص عدد الساكنة. |
We've got to remind ourselves that decision is the ultimate power. | فحقا , نريد أن نذكر انفسنا القرار هو القوة المطلقة. هذه هى لحقيقة الؤكدة للقرار. |
And I think I can remind us that we do care. | واعتقد انني تمكنت من تذكيركم .. كم نحن نهتم |
Now we have to remind ourselves that this is thirteen 10s. | الان يجب ان نذكر انفسنا ان هاذا المجموع هو 13 عشرة 13 10 |
I came back to remind you that your little financial obligation... | لقد جئت لأذكرك بألتزامنا المالى |
Georgie, that terrible fall. Please Mother, please! I'm all right. | أرجوك يا أمى إننى على ما يرام |
Please stop that. Stop that. | رجاء توقفن، توقفن |
I think it will please you, Grandmama. And anything that will please you would please me. | أعتقد أن الأمر سوف ي سع دك ، وأي شيء يفعل ذلك من شأنه أن ي سع دني |
Please! Please! Please! | أرجوكم ، كيف سيختار النبى بين كل هذا الترحاب و الدعوات |
Please, please, please? | رجاء رجاء |
Please, please, please! | أرجوك ، أرجوك ، أرجوك |
Please don't do that | لو سمحت لا تفعل ذلك |
Please say that again. | اعد مرة اخرى |
Please don't start that. | أرجوك ألا تبدأ ذلك |
Please do that again. | أرجوك أن تفعل ذلك مرة أخرى |
Related searches : Please Remind - Remind That - Please Remind You - Remind Me That - Remind Him That - Remind You That - We Remind That - Remind Us That - Please Trust That - Please Verify That - After That Please - That You Please - Please Observe That