Translation of "please remind that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You can remind yourself that
يمكنك تذكير نفسك
And remind us that it s far from over.
ويذكرانا بأنه ما زال بعيدا عن النهاية.
I have to remind myself that every time
لا بد لي من أن أذكر نفسي أنه في كل مرة
Regret doesn't remind us that we did badly.
الندم لا يذكرنا بما قمنا به بصورة خاطئة
Remind him.
ذكره
I can't do that! Please! Please!
لا أستطيع العرض! ارجوك! ارجوك!
Please, please, sir, don't do that.
أرجوك يا سيدى ، لا تفعل ذلك
Please don't do that. Miss Susan, please!
أرجوك لا تفعل ذلك أنسة سـوزان , من فضلك
I remind you of that 90 percent accuracy rate.
أنا أ ذكركم بتلك النسبة 90 في معدل الدقة .
They remind us that we all have nerd power.
وهم يذكرونا بأننا جميعا نملك قوة العبقرية المعقدة.
Remind yourself that you were busy with Will Davenport.
تتذكر انك كنت مشغولا وقتها فى قضية وصية دافينبورت
Remind me not to explain that to you later.
زكرينى فيما بعد أننى لم أوضح لك ذلك
Remind him that we do not salute at sea.
هذا الكينز يضايقنى ذكره أننا لا نؤدى التحيه و نحن فى عرض البحر
Don't remind me.
لا تذك رنـي
Might remind her.
قد يذكرها.
They remind us that evil can and should be opposed.
وهم يذكروننــا بأن الشــر يمكن، وينبغي، الوقوف ضده.
Let's remind ourselves that cells are not an abstract concept.
دعونا نذكر أنفسنا أن الخلايا ليست مفهوما مجردا.
And to do that we just have to remind ourselves
ولكي نفعل هذا علينا ان نتذكر
Will you do that for me, sweetie, please? Please.
من فضلك يا عزيزتي
Now, please, don't bother me again with that. Please.
والآن, ارجوك لاتزعجينى بهذا الأمر لاحقا
Please remember that.
رجاء تذكروا ذلك.
Please, what's that?
من فضلك .
Please repeat that.
ارجوك كرر ذلك.
Stop that, please.
توقفي ..
Repeat that, please.
كرريها من فضلك
Stop that, please!
توقف عن ذلك .
Remind prior to event
ذكر قبل الحدث بـ
Remind you of anyone?
ألا تذكرك بأحد
Remind you of anyone?
اتذكركم بأحد
But I'd remind you
لكن اريد تذكيركم انني اتحدث عن
The little finger should remind you that the population can shrink.
البنصر يجب أن يذكرك بأنه يمكن أن يتقلص عدد الساكنة.
We've got to remind ourselves that decision is the ultimate power.
فحقا , نريد أن نذكر انفسنا القرار هو القوة المطلقة. هذه هى لحقيقة الؤكدة للقرار.
And I think I can remind us that we do care.
واعتقد انني تمكنت من تذكيركم .. كم نحن نهتم
Now we have to remind ourselves that this is thirteen 10s.
الان يجب ان نذكر انفسنا ان هاذا المجموع هو 13 عشرة 13 10
I came back to remind you that your little financial obligation...
لقد جئت لأذكرك بألتزامنا المالى
Georgie, that terrible fall. Please Mother, please! I'm all right.
أرجوك يا أمى إننى على ما يرام
Please stop that. Stop that.
رجاء توقفن، توقفن
I think it will please you, Grandmama. And anything that will please you would please me.
أعتقد أن الأمر سوف ي سع دك ، وأي شيء يفعل ذلك من شأنه أن ي سع دني
Please! Please! Please!
أرجوكم ، كيف سيختار النبى بين كل هذا الترحاب و الدعوات
Please, please, please?
رجاء رجاء
Please, please, please!
أرجوك ، أرجوك ، أرجوك
Please don't do that
لو سمحت لا تفعل ذلك
Please say that again.
اعد مرة اخرى
Please don't start that.
أرجوك ألا تبدأ ذلك
Please do that again.
أرجوك أن تفعل ذلك مرة أخرى

 

Related searches : Please Remind - Remind That - Please Remind You - Remind Me That - Remind Him That - Remind You That - We Remind That - Remind Us That - Please Trust That - Please Verify That - After That Please - That You Please - Please Observe That