Translation of "please draw attention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attention - translation : Draw - translation : Please - translation : Please draw attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Attention, please! | الرجاء الإنتباه! |
Attention, please! | أرجو إنتباهكم! |
Attention, please. | أنتبـاه , رجـاء |
Attention, please. | أنتباه ، من فضلكم .. |
Attention, please! | الإنتباه، رجاء |
Attention, please. | الإنتباه من فضلكم الركاب المتجهين لأطلانطا |
Your attention, please. | إنتبهوا رجاءا |
Your attention, please! | انتبهوا من فضلكم |
Your attention, please. | بالضربة القاضية ... الفائز هو روكو باروندى |
Señores, your attention, please. | أيها السادة ، إنتباهكم ، لو تفضلتم |
Please pay attention to the delivery. I request, please. | أرجـوك إنتبهي للـتوصيل. أناشدك، من فضلك |
Would you please pay attention? | هل ا أصغيتم رجاء |
Ladies, gentlemen, your attention, please! | السيداتوالسادة،برجاءالانتباه! |
Now please pay attention to this | لذا هيا نبدأ. |
Your complete attention, if you please. | انتباه... لو سمحتم |
May I have Your attention please. | هل يمكننى نيل انتباهكم هذه الرسالة |
Ladies and gentlemen, your attention, please. | السيدات والسادة يرجى الانتباه |
May I please have your attention? | من فضلكم أريد إنتباهكم |
Can I have your attention, please? | هـل ي مكنني استرعاء إنتباهكم، رجاء |
Mr. Fowler, would you draw up that chair, please? | سيد فاولر ، هل تسحب هذا المقعد من فضلك |
Reverend Fathers, ladies and gentlemen. Attention, please. | الأب الموقر ، السيدات والسادة يرجى الانتباه |
Let me here draw attention to two specific issues. | ولتسمحوا لي هنا بتوجيه اﻻنتباه الى موضوعين محددين. |
Take it easy and don't draw out the scene please. | لا تفعل يا تورا , خذ الأمر بروية دون أن تتسبب بافساد كل شيء من فضلك |
I therefore wish to draw your attention to the following | وعليه، أود أن أوجه نظركم إلى ما يلي |
In response, the Secretary General proposes to draw attention to | واستجابة لهذا الطلب، يقترح اﻷمين العام توجيه اﻻنتباه إلى ما يلي |
His delegation wished to draw attention to three disturbing trends. | ١٦ وأعرب عن رغبة وفده في لفت اﻻنتباه إلى ثﻻثة اتجاهات تثير للقلق. |
Attention, please. I'll now show you my girlfriend! | الإنتباه رجاء سأريكم صديقتي الآن |
Your attention, please! Time to award first prize. | أنتبهوا من فضلكم حان وقت أعلان الجائزة الأولى |
Your attention, please. The Admiral has an announcement. | إنتباه الأدميرال سيلقي بيانا |
I wish to draw attention to climate change and atmospheric warming. | وأود أن أسترعي الانتباه إلى تغير المناخ واحترار الغلاف الجوي. |
My country was the first to draw attention to the problem. | إن اهتمــام بـــﻻدي بمشاكل اﻷلغام يأتي انطﻻقا من إحساســها المبـــكر بالمخاطر التي تلحقها اﻷلغام باﻹنســان والطبيعـــة، ولذلك فهي أول من نادى بذلك. |
BL Daphne, if I may draw your attention to one thing. | ب.ل دافني، إذا أمكنني لفت إنتباهك لأمر ما |
Ladies and gentlemen, your attention, please... (Party hooter toots) | سيداتي وسادتي، أعيروني إنتباهكم... |
I was following orders... You're at attention. Please proceed. | ... انا كنت اتبع الأوامر . انتباه سيد كوهيل ، اكملى من فضلك |
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please. | ايها السيدات والسادة استرعي انتباهكم |
May I have your attention for a moment, please? | ي مكن أ ن أخ ذ إنتباه ك للحظة، رجاء |
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? | سيداتي وسادتي هلا تعيرونني انتباهكم، من فضلكم. |
Finally, allow me to draw the Assembly's attention to a Croatian initiative. | وأخيرا، اسمحوا لي أن أوجه عناية الجمعية إلى مبادرة كرواتية. |
I am writing you to draw your attention to these deplorable attacks. | وإني إذ أكتب إليكم الآن، لأوجه اهتمامكم إلى هذه الهجمات المحزنة. |
This is a matter to which we want to draw special attention. | وهذه مسألة نود أن نوليها اهتماما خاصا. |
May I draw your attention to these gauges all around here, gentlemen. | هل لي أن ألفت انتباهكم إلى تلك المقاييس في كل هذه الناحية يا سادة |
Please direct your requests to both to ensure prompt attention. | البريد الإلكتروني gonzaleam un.org و tanj un.org |
please direct requests to all three to ensure prompt attention. | ويرجى توجيه جميع الطلبات إلى العناوين الثلاثة لكفالة حصولها على عناية عاجلة. |
Ladies and gentlemen officers and noncommissioned officers, your attention, please. | سيداتي وسادتي... الضباط وضباط الصف انتباهكم، من فضلكم |
Attention please. Vincente Volpe, number 2. Piazzato Whisky, number 9. | ،إنتباه رجاء ، فينتشينتي فولبي ، الرقم 2 بيتساتو ويسكي ، الرقم 9 |
Related searches : Draw Attention - Attention Please - Draw More Attention - Draw His Attention - Draw Much Attention - Draw Attention Through - We Draw Attention - Draw Special Attention - Draw Media Attention - Draw My Attention - Draw Attention To - To Draw Attention - Draw Our Attention - Draw Attention Towards