Translation of "plead case" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Only a barrister can actually plead a case in court. | فقط محامي المحاكم العليا هو الذي يستطيع حقا أن يترافع عن القضيه في المحكمه |
for their Defender is strong. He will plead their case against you. | لان وليهم قوي. هو يقيم دعواهم عليك |
I require in this case can plead Guilty instead of not guilty. | اريد تقديم التماس بأسم المتهم بتغيير الادانة من غير مذنب الى مذنب |
In another case, the accused, Ivica Rajic, has plead guilty on 26 October 2005. | وفي قضية أخرى، أقر المتهم، إيفيتشا راجيتش، بجرمه في 26 تشرين الأول أكتوبر 2005. |
for Yahweh will plead their case, and plunder the life of those who plunder them. | لان الرب يقيم دعواهم ويسلب سالبي انفسهم. |
Put me in remembrance. Let us plead together. Set forth your case, that you may be justified. | ذك رني فنتحاكم معا. حد ث لكي تتبرر. |
Because if that isn't the case, the Chairman wouldn't have had any reason to plead with her like that. | ...وإلا لما طلب الرئيس الصفح بهذه الطريقة |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated ! | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated ! | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
So you plead guilty. | لذا تعترف بالتهمة |
Do you so plead? | هل تقدم الألتماس |
I plead not guilty. | انا انفى التهمة |
How do you plead? | ما هو رد ك |
I plead with you! | ! أتذر ع معك أغفر لك |
How do you plead? | مـا هو رد ك |
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths . | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths . | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
You plead with me now. | أتتوسلين لى الآن |
Listen now to what Yahweh says Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say. | اسمعوا ما قاله الرب. قم خاصم لدى الجبال ولتسمع التلال صوتك. |
Don't whine, plead or make speeches. | لا تلقوا أي خطب... |
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead. | لذلك اخاصمكم بعد يقول الرب وبني بنيكم اخاصم. |
I recall appearing as Premier before the United Nations Committee on decolonization in 1961 to plead the case of my country apos s independence. | وأتذكر عندما مثلت أمام لجنة انهاء اﻻستعمار التابعة لﻷمم المتحدة بوصفي رئيسا للوزراء في ١٩٦١ لكي ادافع عن قضية استقﻻل بﻻدي. |
I cannot plead for a government bailout. | ولا يحق لي أن ألتمس العون من الحكومة. |
You should at least plead for something. | يجب على الأقل أن ندافع عن شيء |
You need to plead like that, rascal. | أنت بحاجة إلى أن تتوسل هكذا ,أيها الوغد |
Why should you plead for that building? | لماذا يجب عليك ان تدافع عن المبنى |
Well, what happens if we plead insanity? | ما الذي سيحدث لو دفعنا بالجنون |
For you, Memnon, I plead for you. | اتوسل اليك يا ميمنون |
Are you telling me to plead guilty? | اذن يجب ان اعترف بذنبي |
That's plead guilty and ask for mercy. | اي تعترف بالتهمة وتطلب الرحمة . |
How do you plead to the charges? | مـا رد ك على الإتهامات |
Victim after victim would plead, heartbreakingly, Help me. | وكانت الضحية تلو الأخرى تناشدني على نحو ينفطر له الفؤاد ساعديني . |
and at dawns they would plead for forgiveness , | وبالأسحار هم يستغفرون يقولون اللهم اغفر لنا . |
and at dawns they would plead for forgiveness , | كان هؤلاء المحسنون قليلا من الليل ما ينامون ، ي ص ل ون لربهم قانتين له ، وفي أواخر الليل قبيل الفجر يستغفرون الله من ذنوبهم . |
1982 Authorization to plead before the Supreme Court | 1982 ترخيص بتقديم التماسات إلى المحكمة العليا |
Are you daring to plead for his life? | هل تتجاسر للتذرع لحياته |
But I guess I'll hang around... to plead. | ولكننيأعتقدبأننيجئت ... للرد على الاتهامات |
I don't need traitors to plead my cause. | لااريد من الخائنين أن يبرروا حجتي |
Are you expecting me to plead for mercy? | هل تتوقع منى أن أتوسل للرحمة |
He'll hit you in the head and plead selfdefense. | سيقتلك ويقول انه كان يدافع عن نفسه |
She was the first woman to plead a case before the House of Lords, and was one of the founders of the Women's International League for Peace and Freedom. | كانت ماكميلان ناشطة في مجال حقوق المرأة وخاصة حقها في التصويت، وكانت أول امرأة ترافع في قضية أمام مجلس اللوردات، وأحد مؤسسي رابطة النساء الدولية من أجل السلام والحرية. |
So I readily plead guilty to my economist critic s charge. | لذا فإنني أقر بذنبي فيما يتصل بالتهمة التي وجهها إلي محاوري الاقتصادي المنتقد. |
The poor plead for mercy, but the rich answer harshly. | بتضرعات يتكلم الفقير. والغني يجاوب بخشونة. |
He was the fourth to plead guilty at the ICTR. | وكان المتهم الرابع في المحكمة الذي أقر بذنب ارتكاب الجريمة. |
So, our liege lord! We've come to plead with you... | لقد اتينا نرجوك |
Related searches : Plead Their Case - Plead A Case - Plead Ignorance - Plead Insanity - Plead Cause - To Plead - Plead Against - Plead For - Plead Guilty - Plead With - We Plead - Plead That - Beg And Plead