Translation of "place under guardianship" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Guardianship
الوصاية
The woman is the shepherdess of her husband's home and is responsible for her flock, etc. There are two types of guardianship guardianship of person and guardianship of property.
شهادة رسمية بميلاده أو شهادة بتقدير سنه صادرة من طبيب مختص ومصدق عليها من وزارة الصحة.
Place Schultz under arrest.
ضع شولتز رهن الاعتقال
In several countries where guardianship arrangements are developing, UNHCR has contracted NGOs to arrange for the care and guardianship of unaccompanied and separated children.
وفي العديد من البلدان التي ما زالت فيها ترتيبات الوصاية في طور النمو، تعاقدت المفوضية مع منظمات غير حكومية من أجل الترتيب لتوفير الرعاية وخدمات الوصاية للأطفال غير المصحوبين بذويهم والمنفصلين عنهم.
The father followed by the agnatic grandfather shall have guardianship of the same minor and his assets and shall be bound to undertake such guardianship.
1 للأب ثم للجد العصبي ولاية على نفس القاصر وماله وهما ملتزمان القيام بها.
The benefit for the performance of guardian's duties is 38 LVL and it does not depend on the number of children placed under guardianship.
والإعانة الخاصة بأداء واجبات الوصي هي 38 لاتس لاتفي وتتوقف على عدد الأطفال الموضوعين تحت وصايته.
In fact, Saudi Arabia's discriminatory male guardianship system is still in place. Under this system, women require the consent or presence of a male relative guardian to travel outside the country, apply for passport, get married or to even rent their own places.
كما أن نظام الولاية على المرأة ما يزال نافذ المفعول في الممكلة، حيث ينص على أن تظهر المرأة بوجود ولي الأمر الذكر أو موافقته للسفر خارج البلاد، أو تقديم طلب للحصول على جواز سفر، أو الزواج أو حتى توقيع عقد آجار.
General, we place ourselves under your command.
جنرال, نحن نضع أنفسنا تحت قيادتك
The decision of guardianship over child, in each independent case, will be brought by the authorized body of guardianship (center for social care) in the best interest of the child.
وتتخذ قرار الوصاية على الطفل، في كل حالة بعينها، هيئة مخولة للوصاية (مركز للرعاية الاجتماعية) من أجل المصلحة العليا للطفل.
Bertram Cates, I hereby place you under arrest.
بيرترام كيتس ، إننى أضعك رهن الإعتقال
This law deals with the issue of marriage, family relations, adoption, and guardianship.
ويتناول هذا القانون مسألة الزواج والعلاقات الأسرية والتبني والوصاية.
(e) The review of applications for the withdrawal, termination, interruption or restoration of guardianship the naming and designation of testamentary executors the processing of applications for placement under guardianship and for the issuance of missing person's declarations and all other matters relating to legal incapacity, diminished legal capacity, missing persons, and the foetus
(ه ) تحقيق طلبات سلب الولاية أو الحد منها أو وقفها أو ردها وطلبات تثبيت وتعيين الأوصياء، وطلبات الحجر، وإثبات الغيبة وغيرها من الأمور المتعلقة بعديمي الأهلية وناقصيها والغائبين والحمل المستكن
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms.
( الواردات التي تخضع عادة للرسوم الجمركية تشمل الواردات المصدرة بشروط تفضيلية والواردات المصدرة بشروط تفضيلية بدرجة أقل أو بشروط الدولة الأولى بالرعاية).
Tutors and guardians are entitled to determine, on their own, the methods to be used for raising the children under their tutorship (or guardianship) and to choose the educational facility and the forms of training for a person under their charge until that person receives a basis general education, with the opinions of the children and the recommendations of the tutorship and guardianship authorities taken into account.
والأوصياء، والقيمون مؤهلون قانونا لأن يحددوا بكل حرية طرق تربية أيتامهم القص ر، واختيار المؤسسة التعليمية، ونوع التعليم حتى إتمام مرحلة التعليم الأساسي، مع مراعاة رأي الطفل، وتوصيات سلطات الوصاية والقوامة.
Elections would then take place under a new constitution.
وستجرى بعد ذلك انتخابات بموجب دستور جديد.
Some place in this in the volume under question.
بعض المكان في هذا اليوم في وحدة التخزين تحت السؤال.
Eman Al Nafjan is facing a similar issue with Saudi Arabia's recent guardianship campaign.
تواجهه إيمان النفجان أمرا مشابه مع حملة الوصاية مؤخرا في المملكة العربية السعودية.
Likewise, the act makes provisions for equal guardianship over minor children of their marriage.
وبالمثل فإن القانون يعطى ولاية متساوية على أطفال هذه الزيجة.
Ironically, our status is maintained under the guardianship of an administering Power which has supported the exercise of self determination for numerous peoples throughout the world but yet, we remain.
ومن قبيل السخرية أن وضعنا هذا باق تحت وصاية دولة قائمة باﻹدارة أيدت شعوبا عديدة في شتى أنحاء العالم فيما عدانا في ممارسة حقها في تقرير المصير.
A number of charitable associations offer children a range of health, social, residential, educational and cultural programmes, including full guardianship in accordance with the conditions laid down in the regulation on guardianship of orphans.
177 وقد تم إضافة التطعيمات الخاصة بالمستديمة النزفية لهذا العام 2002 لجميع الأطفال بالمملكة وبذلك تكون المملكة العربية السعودية تضاهي الدول المتقدمة من ناحية التغطية بالتطعيمات الأساسية للطفل.
A list of diseases that a person has and that prevent him from adopting a child or taking a child under his tutorship (or guardianship) is being compiled by the Government.
وأعدت الحكومة قائمة بالأمراض التي تحول دون ممارسة الشخص مهام الأبوة بالتبني، أو الوصاية أو القوامة.
But that child has no place under heaven to go.
لكن هذه الفتاة ليس لديها اي مكان تذهب اليه
Her Government abided by its obligation under the Treaty to place all nuclear activities under IAEA safeguards.
وقالت إن حكومة بلدها تتمسك بالتزامها بموجب المعاهدة بوضع جميع الأنشطة النووية تحت ضمانات الوكالة.
Eman Hashim wrote Someone to Watch Over Me On the Saudi Guardianship Campaign in her support
إيمان هاشم كتبت شخص ما ليحميني في حملة الوصاية السعودية مساندة لها
In custody the mother has the preferential right while in guardianship the father has the better right.
وللأم الامتياز في حق الحضانة، بينما يكون الأب أحق بالنسبة للوصاية.
Women have the same rights as men with regard to guardianship, wardship, trusteeship and adoption of children.
للمرأة نفس حقوق الرجل فيما يتعلق بالولاية والقوامة والوصاية على الأطفال وتبنيهم.
In the separation judgement, dated 15 July 1992, guardianship and custody of the older son was granted to the father and guardianship and custody of the younger son, Daniel, to the mother, both parents to continue to share parental authority.
وفي قرار الانفصال، الذي صدر في 15 تموز يوليه 1992، أ وكل بحضانة الابن الب كر إلى أبيه وبحضانة الابن الأصغر، المدعو داني ل ، إلى أمه، بينما ظل كلا الأبوين يمارسان حضانة مشتركة على الطفلين.
Who knows what would have happened to the place under Dr. Edwardes?
م ن يعرف بالذي حدث في مكـان الحـادث مع الدكتور (إدوارديز)
If you've come to place yourself under my care during your pregnancy,
إذا جئت لوضع نفسك تحتعنايتيأثناءحملك،
Sergeant... if we ever get out of here, place me under arrest.
سيرجنت... . انحدثوخرجنامنهنا, اودعنى رهن الاعتقال
So this we rewrite as (let me use that same green color) 373 plus... we want to write the ones under the ones place, and the tens place under the tens place, so that we're adding the appropriate values.
لذلك نستطيع اعادة كتابة هذه المسألة (اسمحوا لي أن استخدام نفس اللون الأخضر) 373 زائد ... نريد أن أكتب الاحاد تحت الآحاد، ونضع مقام العشرات تحت مرتبة العشرات، حتى نتمكن من اضافة الاعداد بقيمها الحقيقية
The childbirth benefit as a single benefit is granted to one of the parents of the child or a person who has adopted or assumed guardianship over a child under the age of one year.
272 وتدفع إعانة عن ولادة الطفل دفعة واحدة لأحد أبوي الطفل أو للشخص الذي تبنى الطفل أو لمن يفترض أنه وصي على طفل دون سن سنة واحدة.
The same bribes and backhanders and things that take place under the table, it all takes place in the private sector.
نفس الرشاوي والأمور التي تجري تحت الطاولة، كلها تحدث في القطاع الخاص.
If they do not agree on that, the body of guardianship will decide on the child's last name.
وإذا لم يتفقا حول ذلك، فإن هيئة الوصاية سوف تقرر اسم عائلة الطفل.
(f) Under civil and family law, tutors and guardians are appointed by tutorship and guardianship authorities. Any competent citizens of either sex who have attained the age of majority may be appointed as tutors and guardians.
(و) يتيح القانون المدني وقانون الأسرة لسلطات الوصاية والقوامة، تعيين الأوصياء والقيمين.
Place boxes filled with packing foam under the spindle and tool carousel pocket
ضع صناديق مليئة برغوة تحت جيب دائري المغزل وأداة التعبئة
But her face would have looked rather out of place under a coronet.
لكن وجهها سيبدو غير مألوفا أسفل التاج
The old man lived downstairs under the room where the killing took place.
الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة.
I think we should place your child under observation in a special home.
... أعتقدأننايجبأننضعطفلك تحت الملاحظة في بيت خاص هل يمكن أن يكون بجانب البحر حضرتك
To overthrow all those who deny people their happiness, dreams and aspirations, whether through oppression, poverty or moral guardianship
يسقط كل اللي بيحرم الناس من فرجتهم أو حلمهم أو طموحهم، سواء بالقهر أو بالإفقار أو بالوصاية الأخلاقية.
The guardian receives a benefit in the amount of 32 LVL for each child entrusted to her his guardianship.
كما يحصل الوصي على إعانة مقدارها 32 لاتس لكل طفل تحت وصايته.
Guardianship, custody and maintenance of children was a matter for the Family Court or the Federal Child Support Agency.
أما حضانة اﻷطفال والوصاية عليهم وإعالتهم فهي مسائل تفصل فيها محاكم اﻷسرة أو الوكالة اﻻتحادية المعنية بإعالة الطفل.
Under this scenario, the Single European Act, signed in 1986, would remain in place.
بموجب هذا السيناريو فإن القانون الأوروبي الموحد، الذي وق ع في عام 1986، سوف يظل ساريا.
Similar provisions are in place under clause 49 of Standard Listing Agreement in India.
وهناك أحكام مماثلة في مكان تحت بند 49 من SEBI قانون في الهند.
Cooperation under article 64 can take place either directly or through appropriate international organizations.
ويمكن أن يتم التعاون بموجب المادة ٦٤ إما بصورة مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة.

 

Related searches : Under Guardianship - Person Under Guardianship - Placed Under Guardianship - Place Under - Legal Guardianship - Guardianship Court - Guardianship Law - Guardianship Authority - Guardianship Office - Place Under Oath - Place Under Control