Translation of "physical intimidation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Reprisals range from suspension of lawyers licenses by the judicial bureaus to physical intimidation or assault by criminal elements.
وتتراوح أعمال الانتقام ما بين تعليق تراخيص مزاولة مهنة المحاماة بواسطة الدوائر القضائية الرسمية، إلى الإرهاب البدني أو الاعتداء بواسطة عناصر إجرامية.
Part III, Section 34 Demanding nuclear material by threat addresses offences relating to the Physical Protection Convention specifically demanding nuclear material by force or intimidation.
الجزء الثالث، المادة 34، طلب المواد النووية بالتهديد، وتتناول الجرائم المتصلة باتفاقية الحماية المادية، وعلى وجه التحديد، طلب المواد النووية بالقوة أو بالتهديد.
Incidents of intimidation, extortion and physical violence against civilians attributed to FNL continued to be reported with frequency in Bujumbura rural, Bubanza and Cibitoke provinces.
28 استمر الإبلاغ عن قيام قوات التحرير الوطنية بتخويف المدنيين وابتزازهم وممارسة عنف جسدي ضدهم، حيث تواترت هذه الحالات في مقاطعات ريف بوجومبورا وبوبانزا وسيبيتوكي.
D. Violence and intimidation
دال العنف والترويع
Intimidation of the Mission
عمليات تخويف البعثة
E. Violence and intimidation
هاء العنف والترهيب
Despite the Security Council apos s appeals in resolutions 804 (1993) and 811 (1993), UNAVEM personnel continued to be exposed to threats, intimidation and, on occasion, physical attacks.
٢٩ وبالرغم من نداءات مجلس اﻷمن في القرارين ٨٠٤ )١٩٩٣( و ٨١١ )١٩٩٣(، استمر أفراد بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ في التعرض للتهديدات، والتخويف، وفي بعض الحاﻻت، لﻻعتداءات الجسدية.
Intimidation is not the solution.
إن التخويف ليس الحل.
Justice rejects intimidation and double standards.
والعدالة ترفض الترهيب والكيل بمكيالين.
The expulsion of most of the Croatian population was carried out through a policy of verbal and physical harassment, as well as other forms of intimidation, by Serbian paramilitary groups.
وقد تم طرد معظم السكان الكرواتيين من خﻻل سياسة المضايقة باﻹهانات واﻻعتداءات البدنية باﻻضافة الى اﻷشكال اﻷخرى من الترويع من قبل مجموعات صربية شبه عسكرية.
10. Strongly condemns all acts of violence and intimidation directed against United Nations and other humanitarian personnel, and regrets the loss of life and physical harm suffered among the Afghan staff
10 تدين بشدة جميع أعمال العنف والتخويف الموجهة ضد موظفي الأمم المتحدة وموظفي المساعدة الإنسانية، وتعرب عن أسفها للأرواح التي أزهقت والأضرار المادية التي لحقت بالموظفين الأفغان من بينهم
Terrorism thrives on intimidation, fear and hatred.
إن الإرهاب يتغذى على أجواء التخويف والخوف والبغضاء.
D. Violence and intimidation . 45 62 12
دال العنف والترويع هاء
10. Strongly condemns all acts of violence and intimidation directed against humanitarian personnel and United Nations and associated personnel, and regrets the loss of life and physical harm suffered among the staff
10 تدين بشدة جميع أعمال العنف والتخويف الموجهة ضد موظفي المساعدة الإنسانية، وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، وتعرب عن أسفها للأرواح التي أزهقت والأضرار المادية التي لحقت بهؤلاء الموظفين
Purpose of support and protection to ensure protection of the physical, moral and psychological integrity of witnesses, as there is a real, well founded risk of danger, potential intimidation and imminent reprisals.
ضمان حماية السلامة البدنية والمعنوية والنفسية للشهود، إذ أن هناك مخاطر حقيقية ومؤسسة تنذر بالخطر واحتمال التخويف والانتقام الوشيك.
Meanwhile, human rights activists, particularly those carrying out investigations of violations attributable to the security forces, were often subject to various forms of intimidation and surveillance and, in some cases, physical abuse.
وفي أثناء ذلك، تعر ض الناشطون في مجال حقوق الإنسان، ولا سيما الذين يقومون بالتحقيق في الانتهاكات المنسوبة إلى قوات الأمن، للتهديد في كثير من الأحيان وللمراقبة بل والإيذاء البدني في بعض الحالات.
(b) Physical, sexual and psychological violence occurring within the general community, including rape, sexual abuse, sexual harassment and intimidation at work, in educational institutions and elsewhere, trafficking in women and forced prostitution
)ب( العنف البدني والجنسي والنفسي الذي يحدث في إطار المجتمع العام، بمــا فـي ذلك اﻻغتصاب، والتعدي الجنسي، والتحرش واﻹكراه الجنسي في مكان العمل وفي المؤسسات التعليمية وأي مكان آخر، واﻻتجار بالنساء وإجبارهن على البغاء
Free should imply no coercion, intimidation or manipulation.
كلمة الحرة ينبغي ضمنا وجوب تجنب القسر أو التخويف أو الاستغلال
All of our interlocutors emphasized that this assassination was one too many, that what they described as the culture of intimidation and brutal use of force had to come to an end, and that the Lebanese people and their political leaders deserved to live free from fear, intimidation and the risk of physical harm.
وأكد كل من اشترك معنا في الحوار أن هذا الاغتيال أكبر من أن ي سكت عليه، وأن ما وصفوه بأنه ثقافة التخويف والاستعمال الوحشي للقوة يجب أن يتوقف عند حد، وأن الشعب اللبناني وقادته السياسيين يستحقون العيش متحررين من الخوف والتهديد من خطر التعرض للإيذاء الجسدي.
520. Members expressed their concern over reports of verbal and physical threats and other acts of intimidation directed against the minorities living in Vojvodina, including the destruction of homes and cultural and religious monuments.
٥٢٠ وأعرب اﻷعضاء عن قلقهم إزاء اﻷنباء المتعلقة بتعرض اﻷقليات المقيمة في فويفودينا لتهديدات شفوية وبدنية وغيرها من أعمال المضايقة ومن بينها تدمير المنازل واﻵثار الثقافية والدينية.
Before an eviction, communities often aren't consulted about the projects, they receive no information about what's happening, and there's often intimidation, harassment, threats and even physical violence pressuring these communities to accept the projects.
قبل الإخلاء، عادة لا يتم التشاور مع المجتمعات بشأن المشاريع، لا يحصلون على أية معلومات بشأن ما يحدث، وعادة ما يتعرضون الى تخويف، مضايقات، وتهديدات وحتى الى عنف جسدي
Moreover, there have been several disturbing recent incidents in which physical intimidation has been used by nationalists against critics of Koizumi s Yasukuni visits, such as the firebombing of former prime ministerial candidate Kato Koichi s home.
فضلا عن ذلك فقد وقعت عدة حوادث مزعجة مؤخرا ، حيث استخدم القوميون الإرهاب البدني ضد منتقدي زيارات كويزومي إلى ضريح ياسوكوني ، مثل إلقاء قنابل حارقة على منزل المرشح السابق لرئاسة الوزراء كاتو كويشي .
But this effort at intimidation failed, and Gul won.
ولكن محاولة الترهيب فشلت وفاز غول .
Intimidation and violence against those who support democracy increased.
وزادت ممارسة التخويف والعنف ضد المؤيدين للديمقراطية.
Physical?
جسدي
(ii) Acts of intimidation and harassment against the civilian population
'2' أعمال التخويف والتحرش ضد المدنيين
Moreover, the LTTE has engaged in re recruiting those who had been released and even those who had escaped from training camps, through threats, intimidation and physical attacks on the children, as well as their family members.
وفضلا عن ذلك، قامت نمور تاميل ايلام للتحرير بإعادة تجنيد الذين أفرج عنهم وحتى الذين كانوا قد هربوا من معسكرات التدريب، عن طريق التهديدات والتخويف والاعتداءات الجسدية على الأطفال وأيضا على أفراد أسرهم.
The Haitian people, in the meantime, continue to be exposed to serious and repeated violations of human rights, such as attacks violating the physical integrity and safety of persons, acts of intimidation, arbitrary arrests, unlawful imprisonment and torture.
وفي الوقت نفسه، ﻻ يزال شعب هايتي يتعرض ﻻنتهاك مـــا له من حقوق اﻹنسان انتهاكا خطيرا متكررا، في صــورة اعتداءات فيها انتهاك للسﻻمة الجسدية والسﻻمة الشخصية وأعمال ترهيب واعتقال تعسفي وسجن غيـــر قانوني وتعذيب.
This includes physical, sexual and psychological abuse occurring within the general community, including rape, sexual abuse, sexual harassment and intimidation at work, in educational institutions and elsewhere, trafficking in women and forced prostitution. II. INTERNATIONAL MIGRATION BY WOMEN
وتشمل العنف البدني والجنسي والنفسي الذي يحدث في إطار المجتمع العام، بما في ذلك اﻻغتصاب، والتعدي الجنسي، والمضايقة الجنسية والتخويف في مكان العمل وفي المؤسسات التعليمية وأي مكان آخر، واﻻتجار بالنساء وإجبارهن على البغاء.
Physical Rehabilitation
إعادة التأهيل
Physical protection
الحمايــة الماديــة
Physical Memory
الذاكرة الحقيقية
Physical Path
مسار فيزيائي
Physical Memory
الذاكرة الملموسة
Physical Size
الأحجام كنسب مئوية
Physical Height
حدد
physical training
التدريب الرياضي
physical fitness.
اللياقة البدنية.
Physical location
المكان المادي
PHYSICAL LOCATION
المكان المادي
Physical danger?
خطر جسدى
But remember, the computers were also physical. Just physical materials
لكن تذكروا، كانت الكمبيوترات كذلك فيزيائية. مجرد مواد فيزيائية
NLD members continue to suffer intimidation and arrest by Government forces.
وما زال أعضاء الرابطة يعانون من التخويف والاعتقال من قبل قوات الحكومة.
Furthermore, the incidence of violence and intimidation is unlikely to decrease.
وعﻻوة على ذلك، يستبعد أن يتناقص تواتر العنف والترهيب.
Brazil condemns these practices of intimidation in the most vigorous way.
والبرازيل تدين ممارسات التخويف هذه بأشــــد طريقة ممكنة.

 

Related searches : Intimidation Factor - Judicial Intimidation - Act Of Intimidation - Physical And Non-physical - Physical Card - Physical Quantities - Physical Traits - Physical Risk - Physical Planning - Physical Attack - Physical Attraction - Physical Measures