Translation of "personal growth opportunities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These sessions provide opportunities for learning and personal development.
وتتيح هذه الجلسات فرصا للتعلم والتطور الشخصي.
It also provides opportunities for learning and growth.
كما تتيح فرصا للتعلم والنمو.
Shortfalls in investment eventually diminish growth and employment opportunities.
ونقص الاستثمار يؤدي في نهاية المطاف إلى تقليص احتمالات النمو وفرص العمل.
With big opportunities beckoning you, I hope you can pause your personal life.
مع كل الفرص التي قدمت اليك اتمنى ان تترك رغباتك جانبا
(f) Ensuring economic growth for the promotion of employment opportunities
)و( تأمين النمو اﻻقتصادي لتعزيز فرص العمل
Also, because conflict may destroy growth opportunities, it may be seen as costlier when growth is strong.
وأيضا، لأن الصراع قد يدمر فرص النمو، فقد ي نظ ر إليه بوصفه أمرا أكثر تكلفة عندما يكون النمو قويا.
Access to more equitable opportunities for economic growth will be vital.
وسيكون من الحيوي توفير فرص أكثر إنصافا للنمو اﻻقتصادي.
The opportunities produced by economic growth must be accessible to all.
فالنمو اﻻقتصادي يتطلب )السيد هاكونسن، الدانمرك(
Putin counts on economic growth as the basis for his personal popularity.
يعتمد بوتن على النمو الاقتصادي كأساس لشعبيته الشخصية.
The third ingredient is to focus on inner development and personal growth.
المكون الثالث التركيز على التطوير الداخلي و النمو الذاتي
In general, many simply resign not seeing opportunities for growth and career advancement.
عموم ا، يستقيل الكثير منهم لأنهم لا يرون فرص ا للارتقاء وللتقدم في الوظيفة.
They must promote economic growth and employment opportunities for both men and women.
ويجب عليها أن تشجع النمو اﻻقتصادي وخلق فرص العمالة للنساء والرجال على السواء.
I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities.
سأكون صادقا معك نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل.
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities.
وعلاوة على ذلك فإن تشجيع التعميق المالي والشمولية من شأنه أن يعجل بنمو القطاع الخاص، وأن يخلق المزيد من الفرص.
Developing local capacities in Africa for the identification of growth opportunities through resource mobilization
نون تنمية القدرات المحلية في أفريقيا لتحديد فرص النمو من خلال تعبئة الموارد
The reform is based on five basic standards equal opportunities, social inclusion, financial justice, shared liability and personal autonomy.
521 ويستند الإصلاح إلى خمسة معايير أساسية المساواة في الفرص وعدم الاستبعاد الجماعي والعدالة المالية وتقاسم المسؤولية والاستقلال الشخصي.
For a growth starved US, the opportunities of market access far outweigh the currency threat.
وبالنسبة للولايات المتحدة المتعطشة للنمو، فإن فرص الوصول إلى الأسواق تفوق في الأهمية التهديد الذي تمثله العملة.
As young women, Member Organizations provide opportunities for growth and development in a female environment.
وتتيح الرابطة للفتيات من سن مبكرة فرصة تطوير مهاراتهن القيادية في بيئة آمنة.
Economies will thrive as peace and stability generate growth and open opportunities for joint ventures.
وستنتعش اﻻقتصادات عندما يولد السلم واﻻستقرار والنمو والفرص المتاحة للمشروعات المشتركة.
It was clear evidence of her personal commitment to arresting our high rate of population growth.
لقد كانت تلك المشاركة دليﻻ واضحا على التزامها الشخصي بخفض معدل نمونا السكاني المرتفع.
The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing.
الشغف الذي يملكه هذا الرجل لنمو ه الشخصي هو الشئ الأهم.
The ability to read and write is regarded an important personal asset allowing women and men increased opportunities in life.
15 ويعتبر الإلمام بالقراءة والكتابة ميزة شخصية هامة تتيح للنساء والرجال فرصا أكبر في الحياة.
The opportunities for growth in Europe and the US from this additional global demand are enormous.
إن فرص النمو في أوروبا والولايات المتحدة التي قد يوفرها هذا الطلب الإضافي سوف تكون هائلة.
The structural evolution that underpins growth will increasingly be driven by market opportunities and entrepreneurial initiative.
وسوف يكون التطور البنيوي الذي يؤسس للنمو مدفوعا على نحو متزايد بفرص السوق والمبادرة في عالم المشاريع والتجارة.
Businesses see opportunities for taxpayer funded subsidies, and to pass on inevitable cost growth to consumers.
وترى الشركات الكبرى فرصا هائلة للحصول على إعانات الدعم التي يمولها دافعو الضرائب، وتمرير التكاليف الحتمية إلى المستهلكين.
A new generation of public private partnerships is also focused on unlocking strategic green growth opportunities.
كما يركز جيل جديد من الشراكات بين القطاعين العام والخاص على إطلاق العنان لفرص استراتيجية في مجال النمو الأخضر.
Reduced military expenditures. Faster growth in the developing world providing better export markets and investment opportunities.
ونستطيع أن نتوقع انخفاضا في الإنفاق العسكري، ونموا أسرع في بلدان العالم النامي، التي ستوفر أسواقا أفضل للتصدير وفرصا أفضل للاستثمار.
Expanded trading opportunities should promote a fuller mobilization of resources and stimulate economic growth world wide.
وينبغي لفرص التوسع التجاري أن تعزز استيفاء تعبئة الموارد وتشجع النمو اﻻقتصادي في كل أنحاء العالم.
(h) A sufficient level of sustainable economic growth combined with equality of opportunities and social justice
)ح( تحقيق مستوى معقول من النمو اﻻقتصادي المستدام، مصحوبا بتساوي الفرص والعدالة اﻻجتماعية
The growth of Khamenei s personal, extra constitutional power introduces a strong element of uncertainty into Iran s future.
إن نمو السلطات الدستورية الإضافية الشخصية التي يتمتع بها خامنئي يمثل عنصرا قويا من عدم اليقين في مستقبل إيران.
Islam, Christianity, Judaism, Hinduism and all of the others exist as barriers to personal and social growth.
الإسلام والمسيحية واليهودية والهندوسية وجميع الآخرين كما توجد حواجز للنمو الشخصية والاجتماعية.
For au pairs, the basic principle must remain that they provide support for a family while enjoying opportunities for personal development.
فبالنسبة لمن يعملن بالخدمة المنزلية لقاء المسكن والمأكل، يلاحظ أن ثمة مبدأ أساسيا لازما يتمثل في أن هؤلاء العاملات يوفرن الدعم للأسرة مع تمتعهن، في نفس الوقت، بفرص التنمية الشخصية.
Productivity growth is a crucial source of sustainable, non inflationary improvements in living standards and employment opportunities.
18 إن نمو الإنتاجية مصدر حيوي للتحسينات المستدامة وغير التضخمية في مستويات المعيشة وفرص العمالة.
Uncertainty about rules and weak law enforcement undermine investment activities and, thus, the growth of employment opportunities.
والتشكك في القواعد وضعف تنفيذ القوانين يقوضان اﻷنشطة اﻻستثمارية، ويقوضان بالتالي فرص العمالة.
This subsection discusses along broad lines the opportunities for and constraints on growth relating to natural resources.
ويناقش هذا الجزء الفرعي، على أساس خطوط عريضة، الفرص والعوائق المتعلقة بالنمو فيما يتصل بالموارد الطبيعية.
Focus on cards as the main engine for future growth. The huge global cards market offers key opportunities for generating extra growth in the years ahead.
25 التركيز على بطاقات المعايدة باعتبارها المحرك الرئيسي للنمو في المستقبل يوفر سوق بطاقات المعايدة الضخم فرصا كبيرة لتحقيق مزيد من النمو خلال السنوات المقبلة.
This complicates efforts to track international trends in the growth of crime involving the misuse of personal information.
وهذا يعقد الجهود المبذولة لتتبع الاتجاهات الدولية في تنامي الجريمة التي تشمل إساءة استعمال المعلومات الشخصية.
It's personal. Personal?
سبب شخصى
The rapid changes occurring in the Asia Pacific region demand policies to maximize growth opportunities while minimizing risks.
إن التغيرات السريعة التي تشهدها منطقة آسيا والباسيفيكي تتطلب انتهاج السياسات الكفيلة بتعظيم فرص النمو في حين تعمل على تقليص المخاطر.
Liquidity injections into a zero interest rate developed world send return starved investors scrambling for growth opportunities elsewhere.
ذلك أن ضخ السيولة إلى العالم المتقدم حيث أسعار الفائدة عند مستوى الصفر من شأنه أن يدفع المستثمرين المتعطشين إلى الربح إلى البحث عن فرص النمو في أماكن أخرى.
Likewise, slow agricultural growth has constrained economic opportunities for the vast majority of poor people in lagging regions.
وعلى نحو مماثل كان النمو الزراعي البطيء سببا في تقييد الفرص الاقتصادية بالنسبة للغالبية العظمى من الفقراء في المناطق المتأخرة.
Education, training and skills enhancement are important elements of equitable growth that affect the distribution of productive opportunities.
ويشكل التعليم والتدريب وتنمية المهارات عناصر مهمة لتحقيق نمو منصف يؤثر في توزيع الفرص الإنتاجية.
Economic cooperation provides opportunities for regional development and economic growth, and helps open new doors to world markets.
ويوفر التعاون اﻻقتصادي الفرص للتنمية واﻻقليميــة والنمو اﻻقتصادي ويساعد فــي فتح أبـــواب جديــدة علـى اﻷسواق العالمية.
(a) The personal income channel. Employment generating growth presupposes a labour intensive growth path, with the emphasis on public works programmes and investment in infrastructure, including public housing schemes.
(أ) مسلك الدخل الخاص لتحقيق النمو الذي يؤدي إلى توليد فرص العمل لا بد من اتباع مسار النمو القائم على كثافة اليد العاملة مع التركيز على برامج الأشغال العامة والاستثمار في البنى التحتية بما في ذلك خطط الإسكان العام.
Most benefited from the economic growth and expanded educational opportunities associated with the oil boom of the 1970 s.
ولقد استفاد أغلبهم من النمو الاقتصادي واتساع فرص التعليم علاوة على ازدهار صناعة البترول الذي شهدته فترة سبعينيات القرن العشرين.

 

Related searches : Personal Opportunities - Growth Opportunities - Personal Growth - Personal Development Opportunities - Capture Growth Opportunities - Identify Growth Opportunities - High Growth Opportunities - New Growth Opportunities - Capturing Growth Opportunities - Exploit Growth Opportunities - Organic Growth Opportunities - Career Growth Opportunities - Assess Growth Opportunities - Business Growth Opportunities