Translation of "personal dignity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dignity - translation : Personal - translation : Personal dignity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without personal rights without personal ambition without will, hope or dignity. | بدون حقوق شخصية بدون طموح شخصى بدون أرادة، أمل أو كرامة |
There were also reports of violations of personal integrity and dignity through acts of sexual violence. | كما أبلغ عن انتهاكات لسلامة المرء وكرامته باستعمال العنف الجنسي. |
Advocate for respect of personal dignity, for justice and peace, which sadly our administration has not been doing. | لندع إلى احترام كرامة الفرد، والعدالة والسلام، وهذا وللأسف ما لم تفعله حكومتنا إلى الآن. |
Furthermore, the effect upon the individual is not linked to the essential factors of dignity or personal identity. | وعلاوة على ذلك، فإن التأثير الذي يلحق بالشخص ليس مرتبطا بعاملي الكرامة أو الهوية الشخصية الجوهريين. |
Advocate for respect of personal dignity, for justice and peace, which sadly our administration has not been doing. | لندع إلى احترام كرامة الفرد، والعدالة والسلام، وهذا وللأسف ما لم تفعله حكومتنا إلى الآن. شكرا جزيلا لكم |
(b) Outrages to personal dignity, in particular humiliating and degrading treatment, enforced prostitution and any form of indecent assault | quot )ب( اﻻعتداء على الكرامة الشخصية، ﻻ سيما المعاملة المذلة والمهينة، والبغاء باﻹكراه وأي شكل من أشكال هتك العرض |
Dignity. Always dignity. | الكرامة, دائما الكرامة |
Freedom is a sacred right and the State shall guarantee the personal freedom of citizens and safeguard their dignity and security. | 3 المواطنون متساوون أمام القانون في الحقوق والواجبات. |
Freedom is a sacred right and the State shall guarantee the personal freedom of citizens and safeguard their dignity and security. | 1 الحرية حق مقدس وتكفل الدولة للمواطنين حريتهم الشخصية وتحافظ على كرامتهم وأمنهم. |
Dignity? | الكرامة |
Dignity. | الكرامة |
It's personal. Personal? | سبب شخصى |
The attacks on Sarkozy are very personal, and focus as much on his essence as on his performance. Can he incarnate France with dignity and legitimacy? | الحقيقة أن الهجمات الموجهة ضد ساركوزي شخصية للغاية وتركز إلى حد كبير على جوهره بقدر ما تركز على أدائه. |
Women also suffer more from forced evictions and homelessness as both situations subject them to greater violence as well as violation of personal dignity and health. | كما تعاني المرأة أكثر بسبب الطرد من المسكن والتشرد، حيث تتعرض في الحالتين إلى قدر أكبر من العنف، فضلا عن انتهاك كرامتها الشخصية وصحتها. |
Always dignity. | دائما الكرامة . |
Always dignity. | دائما الكرامة. |
It reflects an idea of dignity, the dignity of individual. | تعكس فكرة الكرامة، كرامة الفرد. |
The Disciplinary Regulation underlines the necessity for PNTL to cultivate a sense of personal dignity and commitment to training to guarantee the professionalism and prestige of the institution. | والقانون يشدد على ضرورة أن تنمي الشرطة الوطنية في تيمور ليشتي الشعور بالكرامة الشخصية وبالالتزام في التدريب، بما يكفل اعتبار المؤسسة وسلوكها المهني. |
For many generations now, Haitian nationals have felt compelled to abandon their homes, frequently in unseaworthy boats, in search of personal dignity and of economic and political liberty. | وﻷجيال عديدة اﻵن، شعر المواطنون الهايتيون بأنهم مجبرون على ترك ديارهم، وفي حاﻻت كثيرة ركوب البحر بمراكب ﻻ تصلح لﻹيجار، بحثا عن الكرامة الشخصية والحرية اﻻقتصادية والسياسية. |
Personal data is exactly that personal. | إن البيانات ال خصية هي كذلك على وجه التحديد ــ شخصية. وينبغي للأفراد أن يختاروا ما إذا كانوا راغبين في تقاسمها، كما ينبغي لهم أن يتمكنوا من تقاسمها مع آخرين بشروطهم. |
Personal namespaces include your personal folders. | النطاقات الشخصية تحتوي على مجلداتك الخاصة. |
Dignity or Decline? | الكرامة أو السقوط |
People have dignity. | وي ضيف |
Lots of dignity. | مزيد من المهابة |
It's your dignity. | إنها كرامتك |
Out of dignity? | الكرامة |
Pinochet s Trial, Chile s Dignity | محاكمة بينوشيه وكرامة شيلي |
That dignity is vanishing. | ولكن هذه الكرامة بدأت تتلاشى. |
Exalted ( in dignity ) , purified , | مرفوعة في السماء مطهرة منزهة عن مس الشياطين . |
Walsingham Majesty. Please, dignity. | وولسنغام مولاتي. رجاء، كرامة. رحمة. |
They're beneath his dignity. | انها تحط من كرامته |
One have his dignity. | وكان له الفخر قليلا. |
Don't forget priestly dignity. | لا تنسى كرامة القسيس |
Without surrendering its dignity. | بدون اهدار كرامتها |
Personal | مباراة إنجليزي كلمة |
Personal | شخصيEMAIL OF TRANSLATORS |
Personal | الل ون الخط تشكيلKeywords |
Personal | شخصي |
Personal | الاسم |
PERSONAL | سيداتي ، سادتي |
Personal | شخصيName |
Personal | شخصي |
Personal. | مقتنيات خاصة |
Personal. | خاصة |
Personal? | نعم يا سيدى |
Related searches : With Dignity - Inherent Dignity - Give Dignity - Preserve Dignity - Show Dignity - Maintain Dignity - Equal Dignity - Keep Dignity - Quiet Dignity - Human Dignity - Basic Dignity - Violate Dignity - National Dignity