Translation of "personal devotion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Confidence! Devotion!
الثقة! الإخلاص!
Sacrifice, devotion, love...
...التضحية و الحب و التفاني
Who persevere in devotion ,
الذين هم على صلاتهم دائمون مواظبون .
To your parents! Devotion!
إلى والديك! الإخلاص!
Don't forget the devotion.
لا تنسى التفاني
To devotion give strength
إلى الولاء أعط نا القو ة
It meant sacrifice and devotion.
. هذا يعنى التضحية والإخلاص
Such devotion is very touching,
هذا هو الإخلاص الذي تأثرت به كثيرا
But not this insane devotion.
لكن ليس هذه العبادة المجنونة
My heart's devotion
ولاء قلبي
And your devotion to your emperor?
وولائك إلى إمبراطورك
Nor in devotion to his country.
لا فى الشجاعة ,و لا فى المهارة القتالية, و لا فى الولاء لبلده
I admire your loyalty and devotion.
أنا معجب بولائك وتفانيك
To your parents! Devotion! To your parents!
إلى والديك! واجبات الابناء ! إلى والديك! الإخلاص!
PARlS God shield I should disturb devotion!
وينبغي أن باريس الله درع أنا تخل التفاني!
Persuade them in devotion to our cause.
إقناعوهم بالتفاني لح كمه
We can always use courage and devotion.
يمكننا دائما ان نستفيد من الشجاعة والولاء
What did you call it? Her devotion ?
ماذا تدعوه ولائها
Increasing devotion to a particular side of an issue leads to increasing levels of biased information processing, whether out of protection of personal values or a strong sense of group affiliation.
وبهذا يؤدي تزايد التفاني في تبني جانب معين من قضية ما إلى تزايد مستويات معالجة المعلومات المنحازة، سواء أكان الأمر خارج ا عن نطاق حماية القيم الشخصية أو بدافع إحساس قوي بالانتماء الجماعي.
When your work is done , turn to devotion .
فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء .
So , whenever you are free , strive in devotion ,
فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء .
When your work is done , turn to devotion .
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
So , whenever you are free , strive in devotion ,
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
Don't think Mo rae's devotion will last forever.
لا اعتقد مو راي سوف تستمر معك الى الابد .
I may have use for such misplaced devotion.
يمكننى إستغلال هذا الولاء فى أمر آخر
prophecy, and the ability to inspire passionate devotion.
التنبؤ و القدره على الإلهام مع الورع الشديد
Nearly saintlike in his devotion to his master.
انه يشبه تكريس القديس للسيد
It's personal. Personal?
سبب شخصى
The third principle is devotion to law and justice.
المبدأ الثالث هو التمسك بالقانون والعدالة.
That devotion we feel for the national football team.
لم اجد هذا الوله الذي يشعر فيه المكسيكيون تجاه فريقهم الوطني لكرة القدم
It was made with such a lot of devotion.
لقد صنعت بالكثير من الاخلاص
Just as you said, Petronius. Such loyalty, such devotion.
كما قلت تماما يا بترونيوس منتهى الولاء ،منتهى التفانى
My devotion to my husband is well known, sire.
ولائى إلى زوجي مشهور، مولى.
I'm going to kick that devotion out of you.
سأنزع هذا الوفاء والإخلاص منك
Prayer and spiritual devotion were important components of Cory s daily endeavors and a major influence in her decision making and personal relations. Her inner reserves of faith, indeed, kept her going through every hardship.
كانت الصلاة والإخلاص الروحي من العناصر المهمة في النشاط اليومي لها ـ ومن أكبر العوامل التي أثرت في قراراتها وعلاقاتها الشخصية. وكان رصيدها الإيماني معينا لها على الاستمرار في مواجهة الصعاب والمشقات.
Never . They will deny their devotion and become their adversaries .
( كلا ) أي لا مانع من عذابهم ( سيكفرون ) أي الآلهة ( بعبادتهم ) أي ينفونها كما في آية أخرى ما كانوا إيانا يعبدون ( ويكونون عليهم ضدا ) أعوانا وأعداء .
Say I worship God with devotion all exclusive for Him .
قل الله أعبد مخلصا له ديني من الشرك .
Never . They will deny their devotion and become their adversaries .
ليس الأمر كما يزعمون ، لن تكون لهم الآلهة عز ا ، بل ستكفر هذه الآلهة في الآخرة بعبادتهم لها ، وتكون عليهم أعوان ا في خصومتهم وتكذيبهم بخلاف ما ظنوه فيها .
Their devotion, as that of Lord Owen, deserves our praise.
إن جهودهم المتفانية وكذلك جهود اللورد أوين لجديرة بأن نخصها بالمدح والتكريم.
His devotion and talent reinforce the role of our Organization.
وبفضل تفانيه وموهبته يتعزز دور منظمتنا.
Indeed, I admire your loyalty and your devotion to duty.
انا اقدر ولائك لواجبك
In other words... it's all about sacrifice, devotion, and love.
إذا كان علي أن أزينها فإنها التضحية و التفاني و الحب بدأت في التحدث بطريقة رسمية
Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young.
ولائها، وكفاءتها، وتفانيها، ودفئها ومودتها، وصغيرة جدا
He wishes to establish throughout the world devotion to me.
هو يريد أن ينشر في العالم كله تطويب اسمي
The Director General and the staff of the Secretariat are to be commended for their efforts and personal devotion to the tasks of adapting the Agency to the fundamental changes and new challenges of our time.
وتجدر اﻻشادة بالمدير العام وموظفي أمانة الوكالة لجهودهم وتفانيهم الشخصــي فــي اﻻضطـﻻع بمهامها وتكييفها وفقا للتغيرات اﻷساسية والتحديات الجديدة لعصرنا.

 

Related searches : Love Devotion - Devotion For - With Devotion - True Devotion - Marian Devotion - Time Devotion - In Devotion - Supreme Devotion - Religious Devotion - Deep Devotion - Absolute Devotion - Self Devotion - Private Devotion