Translation of "perks and benefits" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There are perks to not being the world's top super power.
ربما تلك أحد المميزات عندما لا تكون القوة العظمى.
But beyond the profound federal perks, married people make more money.
لكن بعيدا عن الاكراميات الفدرالية الجزيلة الاشخاص المتزوجون يجنون مالا أكثر
A new altercation started between the former Mayor and Dupuis about tax collectors' wages and perks
مثل ما يكسبه جباة الضرائب بدأت مشادة جديدة بين العمدة السابق و (دوبوي)... عن أجور جباة الضرائب و الإكراميات...
In 1998, Russians did not yet take for granted imported cars, foreign tourism, and other middle class perks.
ففي عام 1998 لم يكن الروس قد تعودوا بعد على السيارات المستوردة، والسياحة الأجنبية، وغير ذلك من امتيازات الطبقة المتوسطة.
These are large countries with huge economies, where conspiring and doling out small perks and favors is not very effective.
ذلك أن المكسيك والبرازيل من البلدان الكبيرة ذات الاقتصاد الضخم، حيث لا يكون التآمر وتوزيع الإكراميات والمحسوبيات مؤثرا إلى حد كبير.
Abandoning the habit involves not only the inconvenience of losing perks and a certain lifestyle, but also the loss of power.
والتخلي عن العادة لا يشتمل فقط على المنغصات المترتبة على خسارة الفوائد والامتيازات وأسلوب الحياة الخاص، بل إنه يتضمن أيضا خسارة السلطة.
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits.
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان توزيع الاستحقاقات الدورية الممنوحة كما يلي 338 17 استحقاقا تقاعديا و 092 12 استحقاقا تقاعديا مبكرا و 613 6 استحقاقا تقاعديا مؤجلا و 676 8 استحقاقا للترمل و 156 8 استحقاقا للأولاد و 960 استحقاقا للعجز و 44 استحقاقا لمعالين ثانويين.
This move would likely face considerable resistance from staff who have gotten used to the perks of Washington, DC.
ومن المرجح أن يلقى مثل هذا التحرك قدرا عظيما من المقاومة من جانب العاملين الذين تعودوا على مباهج الحياة في واشنطن.
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits.
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية.
Zeus could control objects around him by pure thought, materialize objects just by thinking, and there are perks to being a Greek god.
زيوس يمكنه أن يتحكم بجميع الكائنات من حوله بالتفكير المحض لكن تلك الكائنات لا تتجسد الا عن طريق التفكير فقط ويوجد خصائص لبعض الإلهه اليونانية ايضا
The urban intelligentsia and professionals have been pampered with material perks and political recognition, while new private entrepreneurs have been allowed to join the Party.
وحرص الحزب على تدليل المفكرين والمهنيين من أهل المدن من خلال المزايا المادية والاعتراف السياسي، كما سمح لرجال الأعمال الجدد بالانضمام إلى الحزب.
Purpose and benefits
الهدف والفوائد
Benefits and principles
ألف الفوائد والمبادئ
And everyone benefits.
والفائدة للجميع.
Indeed, the new budget is a pre election bonanza for key constituencies tax cuts for the middle class and perks for the country s big corporations.
الحقيقة أن الميزانية الجديدة تمثل جائزة كبرى بالنسبة للجماهير الانتخابية الرئيسية تخفيض الضرائب المفروضة على الطبقة المتوسطة ومغازلة المؤسسات الضخمة بالمميزات. فهناك القليل من أجل كل شخص، بما في ذلك التنازل عن ديون قروض صغار المزارعين، والتي تبلغ 15 مليار دولار أميركي.
Indeed, the new budget is a pre election bonanza for key constituencies tax cuts for the middle class and perks for the country s big corporations.
الحقيقة أن الميزانية الجديدة تمثل جائزة كبرى بالنسبة للجماهير الانتخابية الرئيسية تخفيض الضرائب المفروضة على الطبقة المتوسطة ومغازلة المؤسسات الضخمة بالمميزات.
Other material benefits include temporary, one time, and other cash benefits and non cash benefits to uninsured persons or families in need.
وتتضمن الاستحقاقات المادية استحقاقات مؤقتة دفعة واحدة وغيرها من الفوائد النقدية وغير النقدية للأشخاص غير المؤم ن عليهم أو الأسر المعوزة.
Costs and benefits matter.
إن حساب التكاليف والفوائد أمر بالغ الأهمية.
C. Benefits and concerns
جيم المنافع والشواغل
Death and disability benefits
مستحقات الوفاة والعجز
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits.
وتشمل علاوة الإسكان، وعلاوة الانتقال، والعلاوة الطبية واستحقاقات التأمين الاجتماعي، وهذه الاستحقاقات متاحة لجميع العاملين بأجر، بصرف النظر عن نوع الجنس.
And the doc says, A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks.
فيجيب عليك الطبيب، لدى الخطة أ هذه المنافع وهذه المخاطر، ولدى الخطة ب هذه المنافع وهذه المخاطر.
Qualitative and non quantifiable benefits
باء الفوائد النوعية وغير القابلة للقياس كميا
Old Age and Survivors' Benefits
استحقاقات الشيخوخة والأيلولة
O. Death and disability benefits
سين تعويضات الوفاة والعجز
Now one of the perks of being a lexicographer besides getting to come to TED is that you get to say really fun words,
وهذه إحدى فوائد أن تكون معجمي فإلى جانب المجئ إلي تيد فأنت تتوصل إلى متعة الكلمات ,
But free trade also promises few benefits now and huge benefits in the future.
ولكن التجارة الحرة أيضا تعد بفوائد قليلة اليوم وفوائد عظيمة في المستقبل.
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work.
مثلما هناك فوائد للبشر والحيوانات ، هناك فوائد للعب في العمل.
Social, Economic and Cultural Rights and Benefits
الحقوق والمزايا الاجتماعية والاقتصادية والثقافية
Article 13 Social and Economic Benefits
المادة 13 الاستحقاقات الاجتماعية والاقتصادية
Social Benefits and the Welfare State
الاستحقاقات الاجتماعية ودولة الرفاه
Article 13 Social and economic benefits
المادة 13 الاستحقاقات الاجتماعية والاقتصادية
Day care and social benefits scheme.
مخطط الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية.
Integrated analysis comparing costs and benefits
واو التحليل المتكامل مقارنة التكاليف والفوائد
Note 4. Staff salaries and benefits
الملاحظة 4 مرتبات الموظفين واستحقاقاتهم
Article 13 Social and Economic Benefits
المادة 13 الاستحقاقات الاجتماعية والاقتصادية
1 July 1995 and other benefits
خﻻل الخدمة في ١ تمـوز يوليـــه ١٩٩٥ أو بعــده
Burning fossil fuels also has significant benefits, and we should weigh those benefits against the costs.
إن حرق الوقود الأحفوري يعود علينا أيضا بمنافع كبيرة، ويتعين علينا أن نزن هذه المنافع في مقابل التكاليف.
Survivors' benefits
استحقاقات الخلف
Spouse benefits
استحقاقات الزوج
Survivors' benefits
استحقاقات الورثة
Everyone benefits.
وسوف يستفيد الجميع من هذا.
Social Benefits
الاستحقاقات الاجتماعية
Family benefits
الاستحقاقات الأسرية
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans.
كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.

 

Related searches : Pay And Perks - Benefits And - Employee Perks - Have Perks - Special Perks - Company Perks - Extra Perks - Perks Up - Corporate Perks - Cool Perks - Great Perks - Perks Program - Benefits And Provisions