Translation of "perceive as" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Perceive - translation : Perceive as - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the difference then, they perceive as a loss.
والاختلاف آنذاك، يتصورون أنه خسارة.
'I perceive that all is as it should be.
أرى أن كل شيء كما ينبغي أن يكون.
So we perceive nothing as what it really is.
أذن نحن لا ندرك شئ من ما هو حقيقة.
So someone could conceptually perceive that as a mistake.
وبالتالي قد يتصور أحدهم ذلك على أنه خطأ.
Perceive
أدرك
But they don't perceive what happened before as a loss.
لكنهم لا يتصورون ما جرى من قبل على أنه خسارة.
and in your souls as well . Will you not then perceive ?
وفي أنفسكم آيات أيضا من مبدأ خلقكم إلى منتهاه ، وما في تركيب خلقكم من العجائب أفلا تبصرون ذلك فتستدلون به على صانعه وقدرته .
and in your souls as well . Will you not then perceive ?
وفي خلق أنفسكم دلائل على قدرة الله تعالى ، وعبر تدلكم على وحدانية خالقكم ، وأنه لا إله لكم يستحق العبادة سواه ، أغ ف لتم عنها ، فلا تبصرون ذلك ، فتعتبرون به
In addition, international financial markets perceive Colombia s economy as being fundamentally sound.
وعلاوة على ما سبق فإن الأسواق المالية الدولية تنظر إلى اقتصاد كولومبيا باعتباره يتمتع بأسس جوهرية سليمة.
We're going to perceive it as a good thing to go after.
نحن ندرك مثل هذه الرغبة كشيء جيد لنحققه.
Most Europeans do not perceive Turkey as a European Other but as a non European Other.
إن أغلب الأوروبيين لا ينظرون إلى تركيا باعتبارها آخر أوروبيا ، ولكن باعتبارها آخر غير أوروبي .
The Japanese, who perceive themselves as the world s best engineers, now feel humiliated.
والآن يشعر اليابانيون، الذين يعتبرون أنفسهم أفضل المهندسين في العالم، بالمهانة والخزي.
Asians do not perceive themselves as Asians in the way that most Europeans view themselves as Europeans.
فالآسيويون لا ينظرون إلى أنفسهم بوصفهم آسيويين على النحو الذي ينظر به أغلب الأوروبيين إلى أنفسهم بوصفه أوروبيين.
For something as fundamental as that the intention we perceive wouldn't seem to matter, or would it?
في حالة أساسية كهذه النية التي ندركها لن تشكل فرقا، أم ستشكل
Depending on wealth, geography and power, we perceive different threats as the most pressing.
79 إن التباين في الثروة والموقع الجغرافي والقوة يجعلنا نختلف في تحديد التهديدات التي نعتبرها أدعى للاهتمام العاجل.
And they don't perceive even those as what they really are, namely electrical crackles.
ولكنها لا تدركها كما هي حقيقة، أعني الخشخشة الكهربائية.
If we had, our brains probably would perceive rocks as full of empty space.
لو كان كذلك، فيحتمل ان تدرك أدمغتنا الصخور..
Now, users perceive Internet porn as far more compelling than porn of the past.
يرى المستخدمون الآن أن المواد الإباحي ة تفرض نفسها بقو ة أكبر بكثير من المواد الإباحي ة في الماضي لم ذلك
It still doesn't explain why you should perceive these straight lines as bowed outwards.
مازال هذا لا يفسر لماذا يجب أن ترى هذه الخطوط المستقيمة متقوسة للخارج.
Most bees don't perceive red.
معظم النحل لا يميز اللون الاحمر
That's how you perceive things.
هكذا كيف تدرك الأشياء.
How do others perceive me?
كيف يراني الآخرون
I might look into a mirror and perceive my soul... and supposing it was as hideous as yours?
قد أنظر فى المرآة وأدرك روحي وأفترض أنها قبيحة مثلك
There's many, many more colors around us that we cannot perceive, but that electronic eyes can perceive.
هناك الكثير والكثير من الألوان حولنا لا يمكنننا تمييزها، لكن هذه العين الإلكترونية تستطيع ذلك.
In fact, the Puerto Rican diaspora would perceive such a measure as a goodwill gesture.
والواقع أن البورتوريكيين في الشتات ينظرون إلى مثل هذه التدابير على أنه خطوة تدل على حسن النية.
Citizens no longer perceive themselves as passive consumers of Government services, but as dealing more effectively with emerging issues.
ولم يعد المواطنون يعتبرون أنفسهم مجرد مستهلكين سلبيين للخدمات الحكومية، بل يرون أنهم يتصدون بفعالية أكبر للقضايا الناشئة.
We did not properly perceive it.
ربما لم نعي ذلك بطريقة صحيحة
According to FOM, most Russians (79 ) perceive serious hazing and abuse of draftees as being widespread.
ووفقا لمؤسسة فوم فإن أغلب الروس (79 ) يرون أن الانتهاكات الخطيرة والإساءات من جانب القائمين على التجنيد واسعة الانتشار.
Change your focus don t perceive a woman just as a sex object by Just a kilo
غير من رؤيتك لا تعامل المرأة كأداة جنسية بواسطة مجرد كيلو
Did we treat them ( as such ) in ridicule , or have ( our ) eyes failed to perceive them ?
ات خذناهم سخريا بضم السين وكسرها كنا نسخر بهم في الدنيا ، والياء للنسب أي أمفقودون هم أم زاغت مالت عنهم الأبصار فلم ترهم ، وهم فقراء المسلمين كعمار وبلال وصهيب وسليمان .
Did we treat them ( as such ) in ridicule , or have ( our ) eyes failed to perceive them ?
وقال الطاغون ما بالنا لا نرى معنا في النار رجالا كنا نعدهم في الدنيا من الأشرار الأشقياء هل تحقيرنا لهم واستهزاؤنا بهم خطأ ، أو أنهم معنا في النار ، لكن لم تقع عليهم الأبصار
Eritrea, on the other hand, continued to perceive the existing deployment by Ethiopia as a provocation.
ومن جهة أخرى، لا تزال إريتريا تعتبر نشر إثيوبيا لقواتها هناك عملا استفزازيا.
Many perceive the situation as placing untenable strains on social services, economic resources and the environment.
فكثير من هذه البلدان يتصور أن هذه الحالة تفرض ضغوطا ﻻ يمكن تبريرها، على الخدمات اﻻجتماعية والموارد اﻻقتصادية والبيئة.
Temperature, what we perceive as temperature, is really just the motion of the molecules of something.
درجة الحرارة,ما ندركه على أنه درجة حرارة, ليس إلا حركة جزيئات شيء ما.
We treated two pages, both spreads, as a one page, because that's how readers perceive it.
عاملنا الصفحتين، كلا المتقابلتين، على أنها صحفة واحدة لأن القارئ يعاملها بهذه الطريقة
These individuals also perceive their families as having family roles that are not as clearly defined as they would like them to be.
كما يميل هؤلاء الأشخاص إلى استيعاب أسرهم باعتبار أن لهم أدوار ا أسرية غير محددة المعالم تمام ا كما يريدونها أن تكون.
And within yourselves . Can you not perceive ?
وفي أنفسكم آيات أيضا من مبدأ خلقكم إلى منتهاه ، وما في تركيب خلقكم من العجائب أفلا تبصرون ذلك فتستدلون به على صانعه وقدرته .
And within yourselves . Can you not perceive ?
وفي خلق أنفسكم دلائل على قدرة الله تعالى ، وعبر تدلكم على وحدانية خالقكم ، وأنه لا إله لكم يستحق العبادة سواه ، أغ ف لتم عنها ، فلا تبصرون ذلك ، فتعتبرون به
It's an inner idea related to the way we think and the way we perceive others and others perceive us.
هي فكرة بالداخل ترتبط بكيف نفكر و نرى الآخر و كيف يرانا الآخر.
If you played an F though, to most people's ears, they would perceive that as a mistake.
لكن إن عزفتم F ، بالنسبة لآذان معظم الناس، سيتصورون ذلك على أنه خطأ.
Did we take them as an object of mockery , or have ( our ) eyes failed to perceive them ?
ات خذناهم سخريا بضم السين وكسرها كنا نسخر بهم في الدنيا ، والياء للنسب أي أمفقودون هم أم زاغت مالت عنهم الأبصار فلم ترهم ، وهم فقراء المسلمين كعمار وبلال وصهيب وسليمان .
Did we take them as an object of mockery , or have ( our ) eyes failed to perceive them ?
وقال الطاغون ما بالنا لا نرى معنا في النار رجالا كنا نعدهم في الدنيا من الأشرار الأشقياء هل تحقيرنا لهم واستهزاؤنا بهم خطأ ، أو أنهم معنا في النار ، لكن لم تقع عليهم الأبصار
Kuwait, Saudi Arabia, and Bahrain, in particular, perceive Iran as inciting unrest among their own substantial Shia populations.
وتنظر الكويت والمملكة العربية السعودية والبحرين بصورة خاصة إلى إيران بوصفها سببا في إثارة الاضطرابات بين التجمعات السكانية الشيعية الكبيرة هناك.
The user uses daburu or double to refer to what Japanese people perceive as Miyamoto's mixed race heritage.
استخدم صاحب التغريدة السابقة كلمة daburu أو مزدوجة للإشارة إلى ما يتصوره اليابانيون تجاه مياموتو وغيرها ممن ورثوا أعراق ا مختلطة.
If you played an F though, (Dissonance) to most people's ears, they would perceive that as a mistake.
لكن إن عزفتم F ، (تناشز) بالنسبة لآذان معظم الناس، سيتصورون ذلك على أنه خطأ.

 

Related searches : Perceive Oneself As - Perceive Something As - Perceive You As - Perceive Him As - Perceive Value - Perceive Negatively - Perceive Positively - Clearly Perceive - Perceive Through - Consciously Perceive - Schedule Perceive - We Perceive - May Perceive