Translation of "perceive as" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And the difference then, they perceive as a loss. | والاختلاف آنذاك، يتصورون أنه خسارة. |
'I perceive that all is as it should be. | أرى أن كل شيء كما ينبغي أن يكون. |
So we perceive nothing as what it really is. | أذن نحن لا ندرك شئ من ما هو حقيقة. |
So someone could conceptually perceive that as a mistake. | وبالتالي قد يتصور أحدهم ذلك على أنه خطأ. |
Perceive | أدرك |
But they don't perceive what happened before as a loss. | لكنهم لا يتصورون ما جرى من قبل على أنه خسارة. |
and in your souls as well . Will you not then perceive ? | وفي أنفسكم آيات أيضا من مبدأ خلقكم إلى منتهاه ، وما في تركيب خلقكم من العجائب أفلا تبصرون ذلك فتستدلون به على صانعه وقدرته . |
and in your souls as well . Will you not then perceive ? | وفي خلق أنفسكم دلائل على قدرة الله تعالى ، وعبر تدلكم على وحدانية خالقكم ، وأنه لا إله لكم يستحق العبادة سواه ، أغ ف لتم عنها ، فلا تبصرون ذلك ، فتعتبرون به |
In addition, international financial markets perceive Colombia s economy as being fundamentally sound. | وعلاوة على ما سبق فإن الأسواق المالية الدولية تنظر إلى اقتصاد كولومبيا باعتباره يتمتع بأسس جوهرية سليمة. |
We're going to perceive it as a good thing to go after. | نحن ندرك مثل هذه الرغبة كشيء جيد لنحققه. |
Most Europeans do not perceive Turkey as a European Other but as a non European Other. | إن أغلب الأوروبيين لا ينظرون إلى تركيا باعتبارها آخر أوروبيا ، ولكن باعتبارها آخر غير أوروبي . |
The Japanese, who perceive themselves as the world s best engineers, now feel humiliated. | والآن يشعر اليابانيون، الذين يعتبرون أنفسهم أفضل المهندسين في العالم، بالمهانة والخزي. |
Asians do not perceive themselves as Asians in the way that most Europeans view themselves as Europeans. | فالآسيويون لا ينظرون إلى أنفسهم بوصفهم آسيويين على النحو الذي ينظر به أغلب الأوروبيين إلى أنفسهم بوصفه أوروبيين. |
For something as fundamental as that the intention we perceive wouldn't seem to matter, or would it? | في حالة أساسية كهذه النية التي ندركها لن تشكل فرقا، أم ستشكل |
Depending on wealth, geography and power, we perceive different threats as the most pressing. | 79 إن التباين في الثروة والموقع الجغرافي والقوة يجعلنا نختلف في تحديد التهديدات التي نعتبرها أدعى للاهتمام العاجل. |
And they don't perceive even those as what they really are, namely electrical crackles. | ولكنها لا تدركها كما هي حقيقة، أعني الخشخشة الكهربائية. |
If we had, our brains probably would perceive rocks as full of empty space. | لو كان كذلك، فيحتمل ان تدرك أدمغتنا الصخور.. |
Now, users perceive Internet porn as far more compelling than porn of the past. | يرى المستخدمون الآن أن المواد الإباحي ة تفرض نفسها بقو ة أكبر بكثير من المواد الإباحي ة في الماضي لم ذلك |
It still doesn't explain why you should perceive these straight lines as bowed outwards. | مازال هذا لا يفسر لماذا يجب أن ترى هذه الخطوط المستقيمة متقوسة للخارج. |
Most bees don't perceive red. | معظم النحل لا يميز اللون الاحمر |
That's how you perceive things. | هكذا كيف تدرك الأشياء. |
How do others perceive me? | كيف يراني الآخرون |
I might look into a mirror and perceive my soul... and supposing it was as hideous as yours? | قد أنظر فى المرآة وأدرك روحي وأفترض أنها قبيحة مثلك |
There's many, many more colors around us that we cannot perceive, but that electronic eyes can perceive. | هناك الكثير والكثير من الألوان حولنا لا يمكنننا تمييزها، لكن هذه العين الإلكترونية تستطيع ذلك. |
In fact, the Puerto Rican diaspora would perceive such a measure as a goodwill gesture. | والواقع أن البورتوريكيين في الشتات ينظرون إلى مثل هذه التدابير على أنه خطوة تدل على حسن النية. |
Citizens no longer perceive themselves as passive consumers of Government services, but as dealing more effectively with emerging issues. | ولم يعد المواطنون يعتبرون أنفسهم مجرد مستهلكين سلبيين للخدمات الحكومية، بل يرون أنهم يتصدون بفعالية أكبر للقضايا الناشئة. |
We did not properly perceive it. | ربما لم نعي ذلك بطريقة صحيحة |
According to FOM, most Russians (79 ) perceive serious hazing and abuse of draftees as being widespread. | ووفقا لمؤسسة فوم فإن أغلب الروس (79 ) يرون أن الانتهاكات الخطيرة والإساءات من جانب القائمين على التجنيد واسعة الانتشار. |
Change your focus don t perceive a woman just as a sex object by Just a kilo | غير من رؤيتك لا تعامل المرأة كأداة جنسية بواسطة مجرد كيلو |
Did we treat them ( as such ) in ridicule , or have ( our ) eyes failed to perceive them ? | ات خذناهم سخريا بضم السين وكسرها كنا نسخر بهم في الدنيا ، والياء للنسب أي أمفقودون هم أم زاغت مالت عنهم الأبصار فلم ترهم ، وهم فقراء المسلمين كعمار وبلال وصهيب وسليمان . |
Did we treat them ( as such ) in ridicule , or have ( our ) eyes failed to perceive them ? | وقال الطاغون ما بالنا لا نرى معنا في النار رجالا كنا نعدهم في الدنيا من الأشرار الأشقياء هل تحقيرنا لهم واستهزاؤنا بهم خطأ ، أو أنهم معنا في النار ، لكن لم تقع عليهم الأبصار |
Eritrea, on the other hand, continued to perceive the existing deployment by Ethiopia as a provocation. | ومن جهة أخرى، لا تزال إريتريا تعتبر نشر إثيوبيا لقواتها هناك عملا استفزازيا. |
Many perceive the situation as placing untenable strains on social services, economic resources and the environment. | فكثير من هذه البلدان يتصور أن هذه الحالة تفرض ضغوطا ﻻ يمكن تبريرها، على الخدمات اﻻجتماعية والموارد اﻻقتصادية والبيئة. |
Temperature, what we perceive as temperature, is really just the motion of the molecules of something. | درجة الحرارة,ما ندركه على أنه درجة حرارة, ليس إلا حركة جزيئات شيء ما. |
We treated two pages, both spreads, as a one page, because that's how readers perceive it. | عاملنا الصفحتين، كلا المتقابلتين، على أنها صحفة واحدة لأن القارئ يعاملها بهذه الطريقة |
These individuals also perceive their families as having family roles that are not as clearly defined as they would like them to be. | كما يميل هؤلاء الأشخاص إلى استيعاب أسرهم باعتبار أن لهم أدوار ا أسرية غير محددة المعالم تمام ا كما يريدونها أن تكون. |
And within yourselves . Can you not perceive ? | وفي أنفسكم آيات أيضا من مبدأ خلقكم إلى منتهاه ، وما في تركيب خلقكم من العجائب أفلا تبصرون ذلك فتستدلون به على صانعه وقدرته . |
And within yourselves . Can you not perceive ? | وفي خلق أنفسكم دلائل على قدرة الله تعالى ، وعبر تدلكم على وحدانية خالقكم ، وأنه لا إله لكم يستحق العبادة سواه ، أغ ف لتم عنها ، فلا تبصرون ذلك ، فتعتبرون به |
It's an inner idea related to the way we think and the way we perceive others and others perceive us. | هي فكرة بالداخل ترتبط بكيف نفكر و نرى الآخر و كيف يرانا الآخر. |
If you played an F though, to most people's ears, they would perceive that as a mistake. | لكن إن عزفتم F ، بالنسبة لآذان معظم الناس، سيتصورون ذلك على أنه خطأ. |
Did we take them as an object of mockery , or have ( our ) eyes failed to perceive them ? | ات خذناهم سخريا بضم السين وكسرها كنا نسخر بهم في الدنيا ، والياء للنسب أي أمفقودون هم أم زاغت مالت عنهم الأبصار فلم ترهم ، وهم فقراء المسلمين كعمار وبلال وصهيب وسليمان . |
Did we take them as an object of mockery , or have ( our ) eyes failed to perceive them ? | وقال الطاغون ما بالنا لا نرى معنا في النار رجالا كنا نعدهم في الدنيا من الأشرار الأشقياء هل تحقيرنا لهم واستهزاؤنا بهم خطأ ، أو أنهم معنا في النار ، لكن لم تقع عليهم الأبصار |
Kuwait, Saudi Arabia, and Bahrain, in particular, perceive Iran as inciting unrest among their own substantial Shia populations. | وتنظر الكويت والمملكة العربية السعودية والبحرين بصورة خاصة إلى إيران بوصفها سببا في إثارة الاضطرابات بين التجمعات السكانية الشيعية الكبيرة هناك. |
The user uses daburu or double to refer to what Japanese people perceive as Miyamoto's mixed race heritage. | استخدم صاحب التغريدة السابقة كلمة daburu أو مزدوجة للإشارة إلى ما يتصوره اليابانيون تجاه مياموتو وغيرها ممن ورثوا أعراق ا مختلطة. |
If you played an F though, (Dissonance) to most people's ears, they would perceive that as a mistake. | لكن إن عزفتم F ، (تناشز) بالنسبة لآذان معظم الناس، سيتصورون ذلك على أنه خطأ. |
Related searches : Perceive Oneself As - Perceive Something As - Perceive You As - Perceive Him As - Perceive Value - Perceive Negatively - Perceive Positively - Clearly Perceive - Perceive Through - Consciously Perceive - Schedule Perceive - We Perceive - May Perceive