Translation of "people on board" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Board - translation : People - translation : People on board - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All 44 people on board were killed. | وقتل كل 44 شخصا على متن الطائرة. |
How many people are there on board? | كم عدد المسافرين |
Of the 40 people on board, 31 are killed. | وقد قتل جميع من بالطائرة وعددهم 50 شخصا. |
19 of the 34 people on board were killed. | وقتل 19 من 34 شخصا كانوا على متنها. |
All 260 people on board the flight were killed, along with five people on the ground. | 260 شخصا كانوا على متنها قتلوا، جنبا إلى جنب مع خمسة أشخاص على الأرض. |
The accident killed 15 of the 21 people on board. | قتل في الحادث 15 شخصا من أصل 21 شخصا كانوا على متنها. |
15 of the 24 people on board were killed, as well as 17 people on the ground. | وقتل 15 من أصل 24 شخصا كانوا على متنها، فضلا عن 17 شخصا على الأرض. |
The people on board thrust their way toward the rear exit. | اندفع الناس على متن السفينة باتجاه المخرج الخلفي . |
All eleven people on board were killed, along with three others on the ground. | قتل أحد عشر شخصا فقط على متن الطائرة، بالإضافة إلى ثلاثة آخرين على الأرض. |
No trace of the aircraft or the 32 people on board was ever found. | لم يوجد أثر للطائرة ولا 32 شخص الذين كانوا على متنها. |
And the fact that I asked for help how many people jumped on board? | كما ان فكرة ان الاشخاص تهافتوا الى مساعدتي عندما كنت احتاجها لهو امر رائع |
I mean, people died across the board. | أعني أن الناس ماتوا بسببها |
They scream at people, steal from them and hit them when they get on board. | فهؤلاء المهربون حيوانات، يصرخون في الناس ويسرقونهم ويضربونهم عندما صعودهم إلى متن القارب. |
Parliamentary documentation Report to the Trade and Development Board on assistance to the Palestinian people (annual). | وثائق الهيئات التداولية تقرير يقدم إلى مجلس التجارة والتنمية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )سنوي(. |
Once it becomes a closed system, with U.S. participation, then everybody who's on a board of directors how many people here serve on the board of directors of a corporation? | عندما يصبح نظاما مغلقا، مع مشاركة الولايات المتحدة، عندها كل واحد في لجنة المديرين كم منكم هنا يعمل في اللجنة الادارية لشركة ما |
Come on. Board! | إلى القطار |
Discussion in the Trade and Development Board on agenda item 7 on UNCTAD apos s assistance to the Palestinian people | المناقشة التي جرت في مجلس التجارة والتنمية بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال الخاص بمساعدة اﻷونكتاد للشعب الفلسطيني |
Member, Board of Directors, People for the American Way | عضو، مجلس المديرين، المناصرون ﻻسلوب الحياة اﻷمريكي |
People text or do email during corporate board meetings. | يتراسل الناس نصيا أو يبعثون بريدا إلكترونيا خلال اجتماعات مجلس الإدارة. |
But for the brave people on board, close to this massive object, time would be slowed down. | وإن قامت وكالة فضاء بالتحكم بالمهمة من الأرض أو من أي مكان أخر بعيد عن الثقب الأسود |
the Executive Board Chairman apos s proposal on Board | ومقترح من الرئيس بشأن إجراءات المجلس |
Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
For some people it's speaking at a school board meeting. | من الممكن أن تكون لبعض الأشخاص التحدث في اجتماع مجلس الإدارة للجامعة، من الممكن أن يكون إلقاء خطاب |
on board days allowance | مجموع بدل اﻹقامة المقـــرر للبعثــة |
Is he on board? | هلى هو على المركب |
IV. Discussion in the Trade and Development Board on agenda item 7 on UNCTAD apos s assistance to the Palestinian people . 27 | الرابع المناقشة التي جرت في مجلس التجارة والتنمية بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال الخاص بمساعدة اﻷونكتاد للشعب الفلسطيني |
Technical on board counter measures | 1 تدابير مضادة فنية على متن الطائرات |
Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
On board 31 May 1994 | في الخدمة ٣١ ٥ ٩٤ |
ADVISORY BOARD ON DISARMAMENT MATTERS | لمسائل نزع السﻻح |
I'm on their board, and | أنا أنتمي لطاقم عملهم |
It has on board generators. | وتحتوى على مولدات كهرباء على متنها |
Water on board was limited. | ماء في الداخل ح د د . |
Asset on board. En route. | نحن في الطريق |
No, Pip. Stay on board. | كلا يا (بيب)، ابقى على متن السفينة |
Guards, take him on board. | أيـ هـا الحـ ر اس، اصطحبـوه إلـى السفينـة. |
All 69 people on board the Tupolev as well as both pilots of the cargo plane died in the crash. | توفي 69 شخصا كانوا على متن الطائرة وكذلك كل من طياري طائرة الشحن في الحادث. |
The Board apos s deliberations on UNCTAD assistance to the Palestinian people had highlighted the satisfactory developments in the situation. | ١٥ وقال إن مناقشات المجلس بشأن المساعدة التي يقدمها اﻷونكتاد إلى الشعب الفلسطيني فإنه قد تم إلقاء الضوء على التطورات المرضية بصدد هذه الحالة. |
It could be, for some people, speaking at a school board meeting. | من الممكن أن تكون لبعض الأشخاص التحدث في اجتماع مجلس الإدارة للجامعة، من الممكن أن يكون إلقاء خطاب |
Secretariats of the Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
IV. Discussion in the Trade and Development Board on UNCTAD apos s assistance to the Palestinian people (agenda item 8) . 63 | المناقشات التي جرت في مجلس التجارة والتنمية بشأن المساعدة المقدمة من اﻷونكتاد إلى الشعب الفلسطيني )البند ٨ من جدول اﻷعمال( |
Massive, across the board restructuring, simultaneously on several fronts, meant that living standards for the vast majority of the people declined. | فإعادة التشكيل الضخمة والشاملة التي تمت في آن واحد على عدة جبهات، أدت إلى انخفاض مستويات المعيشة بالنسبة لﻷغلبية الساحقة من السكان. |
Tom is on board the ship. | توم على ظهر السفينة. |
(I m on the board of Meetup.) | (أنا بين أعضاء مجلس إدارة ميت أب). |
8. Advisory Board on Disarmament Matters | ٨ المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
Related searches : On Board - On People - On-board Computer - Installed On Board - Took On Board - Board On Frame - Loading On Board - Takes On Board - On Board Facilities - Acrylic On Board - Gets On Board - Buy On Board - On-board Equipment - On-board Sensors