Translation of "pensions fund" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

small pensions
تسوية خاصة للمعاشات التقاعدية الصغيرة
RAISE OUR PENSIONS
ارفعوا مرتبات تقاعدنا
As the Fund continues to mature it will rely more heavily on investment income for the payment of pensions and related benefits.
وكلما استمر الصندوق في النضوب، فإنه سيعتمد بدرجة أكبر على إيرادات الاستثمارات لدفع المعاشات التقاعدية والاستحقاقات ذات الصلة.
E. Pensions and taxes
هاء المعاشات التقاعدية والضرائب
The disability pensions are indexed in the same manner as all other state pensions.
ومعاشات العجز مجدولة بنفس الطريقة المتبعة في جميع المعاشات التي تدفعها الدولة.
Special adjustment for small pensions
التسوية اﻻستثنائية للمعاشات التقاعدية الصغيرة
The False Promise of Private Pensions
المعاشات الخاصة والوعود الزائفة
Old age, disability and survivors' pensions
فرع الأخطار المهنية
Pensions payments in United States dollars
بدولارات الولايات المتحدة
E. SPECIAL ADJUSTMENT FOR SMALL PENSIONS
هاء تسويات خاصة للمعاشات التقاعدية الصغيرة
And they with no pensions, neither.
وبدون اشتراطات إضافية أيضا
ARTICLE 11 LABOR, PENSIONS, AND SOCIAL PROTECTION
المادة 11 العمل والمعاشات التقاعدية والحماية الاجتماعية
G. Variations in pensions according to different
زاي اﻻختﻻفات في المعاشات التقاعدية حسب اختﻻف تواريخ ترك الخدمة
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
(النفقات الفعلية بالأسعار الجارية)
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
العملة الوطنية ووحدة القياس ملايين الدرامات الأرمينية
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
العملة الوطنية 435 درام أرميني 1 دولار وفقا للمصرف المركزي لجمهورية أرمينيا في 26 نيسان أبريل 2005.
The Institute will administer and manage a fund entitled Fund for the Discharge of Labour Obligations of a Legal or Contractual Character in order to ensure that its employees would on retirement enjoy pensions based on their own savings.
وستقوم المؤسسة بإدارة وتنظيم صندوق باسم صندوق الوفاء بالالتزامات العمالية ذات الطابع القانوني أو التعاقدي لكفالة تمتع العاملين فيها المعاشات التقاعدية عند تقاعدهم على أساس مدخراتهم.
To date, 5,000 persons had received such pensions.
وأضاف أن ٠٠٠ ٥ شخص حصلوا حتى اﻵن على تلك المعاشات.
7. Increased expenses for social safety, pensions, acquirement
٧ زيــادة النفقـات الخاصـة بالسﻻمـة اﻻجتماعيـة
1. Imposed ceiling on highest levels of pensions.
١ فرض حدا أقصى على المستويات اﻷعلى للمعاشات.
F. Adjustment of pensions in countries with high
واو تسوية المعاشات التقاعدية في البلدان التي تعاني من معدﻻت عالية للتضخم
The government has raised pensions and increased social support.
وبفضلها نجحت الحكومة في زيادة معاشات التقاعد ودعم الرعاية الاجتماعية.
Additional expenses for pensions of persons living in the
للذين يعيشون في جمهورية مقدونيـا
Finally, progressive increases in pensions for widows and widowers.
وأخيرا إدخال زيادات مطردة على المعاشات التقاعدية لﻷرامل من الرجال والنساء.
On such a quot plan termination quot basis, the Fund was in a strongly funded position with respect to its liabilities, if future adjustments of pensions were not taken into account.
٣١ وعلى أساس quot انتهاء الخطة quot هذا، كان الصندوق في وضع مالي قوي فيما يتصل بخصومه، إذا لم تؤخــذ في الحسبان تسويات المعاشات التقاعدية في المستقبل.
In the first quarter of 2004, 8,761 women or 2.6 per cent of women receiving old age pensions were in receipt of early retirement pensions.
وفي الربع الأول من عام 2004 حصلت على معاشات تقاعدية مبكرة 761 8 امرأة، أي 2.6 في المائة من النساء اللاتي يتلقين معاشات شيخوخة.
1.1 Personnel Excludes service pensions. 1.2.1 Materials for current use
٢ إن النفقات المتعلقة بتواجدنا في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم مبلغة بوصفها نفقات اجمالية.
7. On a quot plan termination basis quot (art. 26 of the UNJSPF Regulations and Rules), the Committee was informed that the Fund was in a strongly funded position, as it had more assets than needed to pay the pensions if no adjustments were made in pensions for changes in the cost of living.
٧ وعلى quot أساس انتهاء الخطة quot )المادة ٢٦ من النظامين اﻷساسي واﻹداري للصندوق(، أفيدت اللجنة بأن الصندوق في وضع مالي قوي، إذ لديه من اﻷصول أكثر مما يلزمه لدفع المعاشات التقاعدية ما لم تدخل أية تعديﻻت على هذه المعاشات تمشيا مع التغيرات في تكلفة المعيشة.
Military pensions are included in total under quot Support quot (6) at the amount of 1,458,710,000 guilders, as a quot surrogate quot of pensions fees. 2. 1.2.2.
١ ١ ١ ٢ ادرج مجموع مرتبات التقاعد العسكرية في عمود quot الدعم quot )٦( بمقدار ٤٥٨,٧١٠ ١ ألف غيلدر، بوصفها quot بديﻻ quot عن نفقات التقاعد.
quot (a) That the Pensions Board should provide, in its reports to the General Assembly and to the other member Organizations of the Fund, the results of the actuarial valuations of the Fund in dollar terms as well as in the form of percentages of pensionable remuneration
quot )أ( أن يقدم مجلس المعاشات التقاعدية، في تقاريره إلى الجمعية العامة وإلى المنظمات اﻷعضاء اﻷخرى في الصندوق، نتائج التقييمات اﻻكتوارية للصندوق مقومة بالدوﻻر وأيضا في شكل نسب مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
It provides for sickness and maternity benefits, as well as pensions.
ويغطي المجلس حالات المرض والحمل والولادة فضلا عن المعاشات التقاعدية.
CONSEQUENT PENSIONS OF STAFF IN THE GENERAL SERVICE AND RELATED CATEGORIES
لموظفي فئـة الخدمات العامة وما يتصل بهــا من فئات
4. Eliminated adjustment of deferred pensions until participant reaches age 50.
٤ أزال تعديل المعاشات التقاعدية المؤجلة الى حين بلوغ المشتركين سن ٥٠ عاما.
There won't be any increase in pensions. Do you know why?
لن يكون هناك أي زيادة في المعاشات أتعرف لماذا
Several members stated that, under the current semi annual scheme, the delays in adjusting pensions in high inflation countries led to severe erosion of the purchasing power of pensions.
٢١٨ وذكر عدة أعضاء أنه، في إطار المخطط نصف السنوي الراهن، أدت التأخيرات في تسوية المعاشات التقاعدية في البلدان التي تعاني من تضخم عال إلى تآكل حاد في القدرة الشرائية للمعاشات التقاعدية.
Women get the pensions of their deceased husbands unless they re marry.
271 وتحصل المرأة على معاش زوجها المتوفى إلا إذا تزوجت من جديد.
A mandatory funded pension is a periodic benefit which is guaranteed pursuant to law, for the receipt of which units of a mandatory pension fund are acquired according to the Funded Pensions Act and the Social Tax Act and which is paid from the pension fund or by an insurer.
والمعاش التقاعدي الممول الإلزامي هو استحقاق دوري مضمون عملا بالقانون، يؤدي استلامه إلى اكتساب وحدات في صندوق معاشات تقاعدية إلزامي وفقا لقانون المعاشات التقاعدية الممولة وقانون الضريبة الاجتماعية، وي دفع إما من صندوق المعاشات التقاعدية أو من جهة التأمين.
How they will pay for their parent s pensions and health care is unknown.
وليس من المعلوم كيف سيتحملون تكاليف تدبير معاشات آبائهم التقاعدية وتوفير الرعاية الصحية لهم.
Pensions are paid to persons who are 65 years of age and over.
ويدفع معاش تقاعدي لمن هم في سن الخامسة والستين فما فوق.
Since 1993, pensions have been paid from the budget of the Defence Ministry.
ومنذ عام ١٩٩٣ والمعاشات التقاعدية تدفع من ميزانية وزارة الدفاع.
Forget about pensions. Think about life and where it's going to be going.
أنسوا موضوع المعاش . فكروا في الحياة وإلى أين ستتجه .
I'm trying to write a character who works for the Ministry of Pensions.
أنا احــاول الكتابة عن شخــصية تعـمل لوزارة المعـاشـات التقاعديــة
He won't back any increase in pensions. He won't even talk about it.
لن تحصل على أي زيادة في معاشك بل أنه حتى لن يتكلم في هذا الأمر
Men are the major recipients of disability pensions in most categories, except for a slightly higher number of women among those receiving hostile operations and Holocaust and anti Nazi operations disability pensions.
وفي غالبية هذه الفئات، ي راعى أن الرجال يشكلون الفئة الرئيسية المستفيدة من معاشات الإعاقة، باستثناء وجود ارتفاع طفيف في أعداد النساء من بين من يتلقون معاشات للإعاقة ترجع إلى العمليات الحربية والعمليات المتصلة بالإبادة الكاملة ومناهضة النازية.
When the value of the dollar was declining and the spot exchange rate was lower than the 36 month average exchange rate, the local currency track pensions led to increased costs for the Fund in dollar terms.
وعندما كانت تهبط قيمة الدوﻻر وينخفض سعر الصرف الحاضر عن وسطي سعر الصرف ﻟ ٣٦ شهرا، تفضي المعاشات التقاعدية المحددة على مسار العملة المحلية إلى زيادة التكاليف بالنسبة للصندوق بالقيمة الدوﻻرية.

 

Related searches : Pensions Department - Pensions Insurance - Pensions Obligations - Pensions Office - Pensions Contributions - Pensions Arrangements - Pensions Regulator - Pensions Trust - Pensions Savings - Pensions Market - Pensions Scheme - Pensions Act - Pensions Industry