Translation of "pay for this" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They'll pay for this. | ـ سوف يدفعون الثمن غاليا ـ لا... |
You'll pay for this, you | تدفعثمنهذا، أنـت |
You'll pay dearly for this! | سوف تدفعون ثمن لأجل ذلك |
I say......would you pay for this? | يا، ... أيمكنك أن تدفع عني |
How much did you pay for this? | كم دفعت مقابل هذا |
I'll pay back for sure this time. | سوف أسدد المال بالتأكيد هذه المرة |
Matt, I'll make you pay for this. | سأجعلك تدفع الثمن غاليا يا مات |
And how much will they pay for this? | وما مقدار ما سيدفعون مقابل ذلك |
Some downsides for you who's going to pay for this? | بعض السلبيات بالنسبة لك من سيدفع ثمن ذلك |
But who is going to pay for all this? | ولكن من الذي سيدفع ثمن كل هذا |
Abu Bakr will pay 100 dinars for this slave | سيدفع أبو بكر 100 دينار فى هذا العبد انتظر الان |
Are you sure you didn't pay for this? Yes. | لقد استعمل حتما المال لشرائها, صحيح |
I don't expect this for nothing. I'll pay you. | أنا لا أتوقع أن هذا بلا مقابل سأدفع لك |
This stuff wouldn't pay your dinner for a carload. | تلك الأشياء لن تكفى حتى لشراء عشائك |
They pay you double for this kinda dirty work? | يدفعون لك مضاعف لهذا العمل القذر |
I've got to pay for my part of this. | يجب ان أدفع ثمن دورى فى الجريمة |
And who will have to pay for this wedding? | والذي سيدفع الزواج |
But my income will never pay for all this. Never. | ولكن دخلي لن يستطيع تغطية كل تلك المصروفات مطلقا |
For a tipoff like this, what would the Krauts pay? | لمعلومه مثل هذه ماذا تتوقع أن يدفع الألمان مقابلها |
Brother, I confess I'm unable to pay for this one. | أخي , أنا أعترف بأني غير قادر على أن أدفع ثمن هذه |
Despite the prophet, this is the last I pay for. | بغض النظر عما قاله الرسول فان هذا سيكون آخر ما أدفع ثمنه |
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this? | و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا |
They're not, and I'll pay you on the nail for this. | إنها لا تفيدني، وأنا أدفع الكثير لقاؤها |
What I wanna know is, who's gonna pay for this mess? | أريد أن أعرف من سيدفع ثمن هذه الفوضى |
Where did you get the money to pay for all this? | من أين لك المال لشراء كل هذا |
You're the first to know, but you'll pay for this privilege. | أنت أول من يعلم بذلك، ولكنك ستدفع ثمن هذا الامتياز |
Make him pay for the line. Make him pay for it. | لنجعلها تدفع ثمن الحبل لنجعلها تدفع ثمنه |
For for this cause pay ye tribute also for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. | فانكم لاجل هذا توفون الجزية ايضا. اذ هم خدام الله مواظبون على ذلك بعينه. |
Russians pay for this consumption from the profits of gas and oil. | ويسدد أهل روسيا ثمن هذا الاستهلاك من أرباح الغاز والنفط. |
This is a major mistake, for which the ECB could pay dearly. | هذا خطأ عظيم، وقد يتكبد البنك المركزي الأوروبي ثمنا باهظا نتيجة لهذا الخطأ. |
So she now works full time on this for very little pay. | لذا فهي تعمل الآن بدوام كامل على هذا الأجر الصغير جدا . |
No, this village will pay for its crime, just as I vowed. | . لا , هذه القرية ستدفع ثمن جريمتها كما اقسمت |
The donor community should pay particular attention to this important requirement for Haiti. | وينبغي أن تولي الجهات المانحة اهتماما خاصا لهذا المطلب الهام بالنسبة لهايتي. |
Thank you very much, but I have quite enough to pay for this. | ، شكرا جزيلا لك . لكن لدي ما يكفي لأدفع |
I'll pay for lunch. | طعام العشاء سأشتريه أنا. |
I'll pay for it. | انا سوف ادفع |
You pay for it! | أنت تثيرين أعصابي |
You pay for it. | لقد عدت هل ذهبت إلى بيونق يانق نعم فعلت |
You'll pay for that. | ستدفعين ثمن ذلك |
children pay for it? | الأطفال لذلك |
I'll pay for it. | سأدفع ثمنه لك . |
They fight for pay. | انهم مرتزقة. |
I pay for it. | سأدفع من أجل ذلك |
I'll pay for it. | سأدفع ثمنها |
Now please pay attention to this | لذا هيا نبدأ. |
Related searches : For Pay - Pay For - Pay This Invoice - Pay This Amount - For This - Pay For Mistakes - Pay Up For - Pay For Dinner - Pay Out For - Will Pay For - Pay For Something - Would Pay For - Pay For Subscription - Pay For Goods