Translation of "pay a living" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You didn't have to pay them a living wage. | لم تكن مضطرا لدفع اجرا كافيا |
And actually, it turns out to, you know, pay a living wage. | و تحول الامر الى عمل بأجر |
allowance, hardship, hazard pay, post adjustment, cost of living, local | والمشقـة، وبدل المخاطر، وتسوية مقـر العمـل، وتكلفـة المعيشة، والمرتبـات |
Traders seeking Fairtrade certification must pay producers a price that covers the costs of sustainable production and provides a living wage. | إن التجار الذين يسعون إلى الحصول على شهادة التجارة النزيهة لابد وأن يدفعوا للمنتجين أسعارا تغطي تكاليف الإنتاج المستدام وتوفر لهم دخلا يساعدهم على الاستمرار. |
But we need to pay as much attention to the people living in the mountain s shadow. | إلا أننا لابد وأن نولي نفس القدر من الاهتمام للبشر الذين يعيشون في ظل الجبل. |
As Russian citizens living abroad, Abkhazians do not pay Russian taxes or serve in the Russian Army. | مثل المواطنين الروس الذين يعيشون في الخارج، لا يدفع الأبخازيين الضرائب أو يخدموا في الجيش الروسي. |
Description International news agency. On request, provides training and consulting services abroad for subscribers. Subscribers pay travel and living expenses, plus a fee. | الوصف وكالة أنباء دولية. تقوم، بناء على الطلب، بتوفير التدريب وخدمات الخبرة اﻻستشارية للمشتركين في الخارج. ويدفع المشتركون تكاليف السفر واﻹقامة باﻹضافة إلى رسوم. |
I sweat to pay my exwife alimony, and she's living on the other side of the world somewhere. | أنا أعمل لأدفع النفقه لزوجتي السابقة، بينما هي تعيش في الجانب الاخر من العالم بمكان ما. |
And for the following 25 years, living in Italy, living in America, I doled out a piece of this romance to anybody who'd pay for it this sense, this aesthetic feeling, for the experience revolving around a designed object. | واستمر ذلك للخمسة وعشرين سنة التالية. اعيش في ايطاليا اعيش في امريكا وفرت شي من هذه الشاعرية لاي شخص قادر على دفع ثمنها هذا الاحساس, وهذه المشاعر الجمالية, تجاه التجربة التي تدور حول تصميم شيئ. |
The Big 10 are also not taking sufficient responsibility to ensure that their larger scale farm suppliers pay a decent living wage to their workers. | ولا تتحمل الشركات العشر الكبرى القدر الكافي من المسؤولية عن ضمان دفع كبار موردي المزارع الذين يعملون لصالحها أجورا لائقة للعاملين لديهم. |
For people retiring at age 60, the difference between living to 80 and living to 90 is enormous in the latter case, their pensions would have to pay benefits for 50 longer. | فالفرق هائل بالنسبة لمن يتقاعدون في سن الستين، بين أن يعيشوا إلى سن الثمانين أو يعيشوا إلى سن التسعين فإذا ما عاشوا حتى التسعين فإن هذا يعني زيادة انتفاعهم بالمعاشات بنسبة 50 . |
Pay! Pay! | الدفع ! |
Pay. Pay. | هاكم , هاكم |
I pay, I pay. I pay. | ها أنا أدفع , ها أنا أدفع |
It's a living. | كافى للعيش |
Make a living? | . أبني حياة |
For the improvement of the living conditions of the children and of the services offered to them, the parents pay a fee, proportional to their family income. | ولتحسين الظروف المعيشية للأطفال ورفع مستوى الخدمات المقدمة لهم يمكن للوالدين أن يدفعوا مصروفات تتناسب مع دخل أسرهم. |
To pay a visit. | مكالمة |
Yes, living online takes a little more thought than living offline. | صحيح أن الحياة على شبكة الإنترنت يتطلب من التفكير قدرا أكبر قليلا مما تتطلبه الحياة خارج الإنترنت. |
Living on a Volcano | الحياة فوق فوهة بركان |
Not a living thing. | لا شيئا حي |
but a living, breathing... | لكن معيشة ، تنفس |
Not a living thing. | لا يوجد كائن حى |
Living with a killer? | أن تعيش مع قاتلة |
Well, it's a living. | حسنا.هذا هو الارتزاق. |
He's a living doll. | إنه دمية حية |
A malady of living. | علة الحياة |
Work for a living. | خذ! اعمل لكسب عيشك |
We make a living. | نحن نكسب رزقنا |
How to Pay a Banker | كيف ندفع للمصرفيين |
Customers pay for a good | الزبائن يدفعون للذين يعاملونهم بشكل جيد |
Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang! | نقترض مالا كثيرا ، ثم نسدد و نسدد و نسدد. نقارب من سداد كل الدين و من ثم فجأة ، الحرب العالمية الاولى. |
A soldier's pay buys a soldiers woman. | رسالة عاجلة من صاحبة السمو الامبراطوري |
from a discharged living germ | من نطفة مني إذا ت منى تصب في الرحم . |
from a discharged living germ | وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان ، من نطفة ت ص ب في الرحم . |
living like a drawing compass. | (العيش مثل فرجار الرسم) |
A way of living differently. | وهناك طريقة للعيش بشكل مختلف. |
like a living example of | كمثال الحية |
He's making a great living. | إنه كسب عيش عظيم. |
living a very sedentary lifestyle. | اعيش حياة خاملة |
Does everybody make a living? | ـ هل الجميع فاعلون |
Not a living soul left. | لم يتبقى أى شخص |
And a living room. Oh. | وسكن |
Isn't she a living doll? | أليست د مية دبت فيها الحياة |
How they make a living ? | كيف يجدون لقمة العيش |
Related searches : A Living - Living(a) - Do A Living - Secure A Living - A Decent Living - Sustain A Living - A Good Living - A Living Legend - A Living Person - A Living Thing - Get A Living - Have A Living - A Living Hell - Makes A Living